تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

老挝语 أمثلة على

"老挝语" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أن يكون قادرا على التحدث، والقراءة والكتابة بلغة لاو؛
    能说、读和写老挝语文;
  • 158- وتحيط اللجنة علماً مع الارتياح بأن الاتفاقية تُرجمت إلى اللغة اللاوية.
    委员会高兴地了解到已经将《公约》译成老挝语
  • وغالباً ما يلتحق الطلبة من الجماعات الإثنية ببرامج تدريب المدرسين ثم يعودون للتدريس بلغة لاو ولغتهم الإثنية في قراهم.
    少数民族学生通常接受教师培训,之后回到家乡的村庄教授老挝语和他们民族的语言。
  • ووضع المشروع دليلا لتحسين طرق تدريس اللغة اللاوية لشعب كومو بحيث يمكنه تعلم اللغة بسرعة أكبر.
    项目编写了手册,以改进Kummu族人老挝语的教学方法,从而使他们能更快速地学习语言。
  • واللغة الرسمية للبلد هي اللاو غير أن لجميع الفئات الإثنية تقريبا لغتها الخاصة بها مع أنها ليست دائما في شكل مكتوب.
    本国的官方语言是老挝语,但是几乎所有的民族群体都有本族的语言,尽管并非始终采用书面形式。
  • أولا، قامت لجنة لاو الوطنية للنهوض بالمرأة بترجمة الملاحظات الختامية إلى اللغة اللاوية، كما أصدت هذه الملاحظات باللغتين اللاوية والإنكليزية.
    首先,老挝提高妇女地位国家委员会把结论性意见翻译成老挝语,并以老挝语和英语两种语言出版了这些结论性意见。
  • أولا، قامت لجنة لاو الوطنية للنهوض بالمرأة بترجمة الملاحظات الختامية إلى اللغة اللاوية، كما أصدت هذه الملاحظات باللغتين اللاوية والإنكليزية.
    首先,老挝提高妇女地位国家委员会把结论性意见翻译成老挝语,并以老挝语和英语两种语言出版了这些结论性意见。
  • وبالاضافة إلى ذلك، سيجري تدريب مدرسي لغة لاو كلغة ثانية من أجل تيسير الحاجز اللغوي الذي تواجهه فتيات الأقليات الإثنية عند محاولة متابعة دراساتهن في نظام المدارس الرسمية.
    此外,还将培训老挝语作为第二语言的教师以消除少数民族女孩在试图进入正规学校系统求学时面临的语言障碍。
  • 171- وتلاحظ اللجنة بقلق ما تفيده بعض المعلومات من وجود عقبة رئيسية أمام تعليم الأشخاص المنتمين إلى الجماعات الإثنية، وتدريبهم المهني، تتمثل في أن التعليم يتم باللغة اللاوية فقط.
    委员会关切地注意到,据某些报告指出,属于少数群体人士的教育和职业培训的主要障碍是仅以老挝语提供教育这一事实。
  • ومن بين أكبر العقبات أمام الحصول على المعلومات والتعليم والرعاية الصحية عدم الإلمام بالقراءة والكتابة بلغات جمهورية لاو، وانخفاض مستوى التعليم، وبعض العادات المتخلفة، والاعتقاد في الخرافات، والإقامة في مناطق ريفية نائية.
    获取信息、教育、保健的最大障碍包括不懂老挝语言,教育文化低,风俗习惯落后,思想迷信,居住在偏远的农村地区。
  • وقد ركّزت أنشطة التعلم من بُعد التي تتم في إطار برنامج التدريب من أجل التجارة بشكل خاص على وضع دروس باللغات المحلية ومن بينها اللغات الفرنسية والإنكليزية والإسبانية والبرتغالية والخمير واللاو.
    外贸培训方案远程学习活动尤其注重于用包括法语、英语、西班牙语、葡萄牙语、高棉语和老挝语等当地语言编制开办课程。
  • توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تبذل ما في وسعها كي يتلقى الأشخاص المنتمون إلى الجماعات الإثنية تعليماً وتدريباً مهنياً بلغاتهم الأم، وأن تزيد من جهودها لتمكينهم من تعلم اللغة اللاوية.
    委员会建议缔约国采取一切可能措施,确保属于少数群体的人员能够以母语接受教育和职业培训,并加强努力确保这些人学习老挝语
  • ووزعت نسخ من هذه المنشورات على جميع لجان النهوض بالمرأة على جميع المستويات من أجل مواصلة نشرها مع نص اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة الذي سبقت ترجمته إلى اللغة اللاوية.
    该出版物的副本被分发给各级提高妇女地位委员会,以便同已翻译成老挝语的《消除对妇女一切形式歧视公约》的文本作进一步的传播。
  • 56- وأشارت لجنة القضاء على التمييز العنصري، بقلق إلى التقارير التي تفيد بأن عدم توفير التعليم إلا بلغة لاو(149) يشكل عائقاً رئيسياً لتعليم الأشخاص المنتمين إلى جماعات إثنية وتدريبهم مهنياً ووصولهم إلى الخدمات الاجتماعية.
    148 56. 消除种族歧视委员会关切地注意到,有报道称,仅以老挝语提供教育是少数民族获得教育和职业培训及社会服务的一大障碍。 149
  • مون لمنصب الأمين العام شهادة على قيادته المقتدرة وإنجازاته العظيمة في إدارة دفة المنظمة العالمية خلال السنوات الخمس الماضية.
    西苏里先生(以老挝语发言;英文口译由代表团提供):潘基文先生被再次任命为秘书长,这表明他过去五年来在指导联合国这个普遍性组织方面表现出了干练的领导能力并取得了巨大的成就。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2