老龄问题宣言 أمثلة على
"老龄问题宣言" معنى
- إذ تشير إلى إعﻻنها بشأن الشيخوخة)٢( الذي سمﱠت فيه، ضمن جملة أمور، سنة ١٩٩٩ السنة الدولية لكبار السن،
回顾其《老龄问题宣言》,其中,除其他外,大会将1999年定为国际老年人年, - إذ تشير إلى إعﻻنها بشأن الشيخوخة)١( الذي سمﱠت فيه، ضمن أمور أخرى، سنة ١٩٩٩ السنة الدولية لكبار السن،
回顾其《老龄问题宣言》,其中,除其他外,大会将1999年定为国际老年人年, - إذ تشير إلى اﻹعﻻن بشأن الشيخوخة)٨( المعتمد بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة للجمعية العالمية للشيخوخة، والذي قررت الجمعية العامة فيه، في جملة أمور، اﻻحتفال بعام ١٩٩٩ بوصفه السنة الدولية لكبار السن،
回顾老龄问题世界大会十周年之际通过的《老龄问题宣言》, 其中大会除其他外决定将1999年定为国际老年人年, - " إذ تشير إلى اﻹعﻻن بشأن الشيخوخة المعتمد بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة للجمعية العالمية للشيخوخة، والذي قررت الجمعية العامة فيه، في جملة أمور، اﻻحتفال بعام ١٩٩٩ بوصفه السنة الدولية لكبار السن،
" 回顾老龄问题世界大会十周年之际通过的《老龄问题宣言》,其中大会除其他外决定将1999年定为国际老年人年, - وازداد تعزيز التفهم الدولي للاحتياجات الأساسية اللازمة لرفاه كبار السن نتيجة اعتماد مبادئ الأمم المتحدة المتعلقة بكبار السن لعام 1991، والأهداف العالمية في مجال الشيخوخة لعام 2001 التي اعتمدت في عام 1992، والإعلان بشأن الشيخوخة لعام 1992.
1991年《联合国老年人原则》、1992年《2001年全球老龄目标》和1992年《老龄问题宣言》,进一步加深了国际社会对老年人基本福祉要求的了解。 - 21- ومن أجل معالجة هذه الحالات، والامتثال بشكل كامل للمادة 9 من العهد والفقرة 2(ح) من الإعلان بشأن الشيخوخة، ينبغي للدول الأطراف أن تنشئ إعانات شيخوخة على أساس عدم الاشتراك، أو أشكال مساعدات أخرى لجميع الأشخاص، أيّاً كان جنسهم، ممّن يجدون أنفسهم بلا موارد عند بلوغ السن المحددة في التشريع الوطني.
为解决这种情况并充分地履行《公约》第九条和《老龄问题宣言》第2(h)段,各缔约国应建立起非缴款性老龄恤金或其他援助,不论性别帮助所有到达国家立法具体规定的年龄而没有任何收入的老龄人。 - 21- ومن أجل معالجة هذه الحالات، والامتثال بشكل كامل للمادة 9 من العهد والفقرة 2(ح) من الاعلان بشأن الشيخوخة، ينبغي للدول الأطراف أن تنشئ إعانات شيخوخة على أساس عدم الاشتراك، أو صنوف مساعدات أخرى لجميع الأشخاص، بغض النظر عن جنسهم، الذين يجدون أنفسهم بلا موارد عند بلوغهم السن المحددة في التشريع الوطني.
为解决这种情况并充分地履行《公约》第9条和《老龄问题宣言》第2(h)款,各缔约国应建立起非缴款性老龄恤金或其他援助,不论性别帮助所有到达国家立法具体规定的年龄而没有任何收入的老龄人。 - 21- ومن أجل معالجة هذه الحالات، والامتثال بشكل كامل للمادة 9 من العهد والفقرة 2(ح) من الإعلان بشأن الشيخوخة، ينبغي للدول الأطراف أن تنشئ إعانات شيخوخة على أساس عدم الاشتراك، أو صنوف مساعدات أخرى لجميع الأشخاص، بغض النظر عن جنسهم، الذين يجدون أنفسهم بلا موارد عند بلوغهم السن المحددة في التشريع الوطني.
为解决这种情况并充分地履行《公约》第9条和《老龄问题宣言》第2(h)款,各缔约国应建立起非缴款性老龄恤金或其他援助,不论性别帮助所有到达国家立法具体规定的年龄而没有任何收入的老龄人。