تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

耳鼻喉科 أمثلة على

"耳鼻喉科" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أنا متخصص في الأنف ، الأذن و الحنجرة
    我是耳鼻喉科专家
  • أَو الأذن، خيمة الحنجرةَ والأنفَ.
    还是耳鼻喉科
  • وفي وقت لاحق، قام أحد أخصائيي الأنف والأذن والحنجرة بفحصه وشخص حالته بأنها التهاب خارجي في أذنه اليمنى.
    随后他被一位耳鼻喉科专家诊断为右耳外耳炎。
  • وستوفر 6 تخصصات على الأقل (الطب العام، والجراحة، وطب الأطفال، وأمراض النساء والتوليد، والأنف والأذن والحنجرة وطب العيون) في هذه المرافق.
    这些医疗设施至少各开设了六个专科(内科、外科、儿科、妇科、耳鼻喉科和眼科)。
  • وستوفر 6 تخصصات على الأقل (الطب العام، الجراحة، طب الأطفال، أمراض النساء، الأنف والأذن والحنجرة وطب العيون) في هذه المرافق.
    这个层次的每个设施至少配备6位专科医生(内科、外科、小儿科、妇科、耳鼻喉科和眼科)。
  • ويوجد أطباء مختصون في الجراحة وأمراض النساء والتوليد وطب الأطفال والطب الباطني والتخدير والصحة العامة وتقويم الأعضاء وأمراض العيون والأذن والأنف والحنجرة وأمراض اللثة.
    现有的专科服务如下:外科、产科和助产科、儿科、内科、麻醉科、公共卫生科、矫形科、眼科、耳鼻喉科和牙周病科。
  • أما عيادات الرعاية الصحية فهي تقدم الرعاية الصحية الأولية ورعاية صحية ثانوية في مستشفى عمومي بصورة جزئية، ومثلاً عن طريق طب العيون، والطب الداخلي وطب الأنف والأذن والحنجرة وغير ذلك من الخدمات.
    医疗诊所(或门诊部)提供初级保健和部分综合性临床二级保健,比如眼科、内科、耳鼻喉科或其他业务。
  • وتتاح حالياً خدمات أخصائيين في مجالات الجراحة، وأمراض النساء والتوليد، وطب الأطفال، والطب الباطني، وطب التخدير، والصحة العمومية، وطب العظام، وطب العيون، وطب الأذن والأنف والحنجرة، وطب الأسنان.
    在外科、妇产科、儿科、内科、麻醉、公共卫生、整形外科、眼科、耳鼻喉科和牙周病等方面,现在有专业医生可提供服务。
  • فقد تقرر أنه يمكن أن يتحقق هذا من خلال رفد القدرات الحالية لمرافق الناقورة بأربعة تخصصات فقط (طب العيون، وأمراض النساء، والأذن والأنف والحنجرة، والأشعة) والمعدات اللازمة، بما فيها غرفة عمليات.
    已确定,可以通过使纳古拉设施的现有能力仅增加四个专科(眼科、妇科、耳鼻喉科和放射科)和补充包括手术室在内的所需设备来实现升级。
  • وعندما يقوم طبيب مختص في الأنف والأذن والحنجرة وخبير مختص في السمعيات بتقييم حالة طفل ما، ويتبين أنه يستوفي معايير الحصول على زرع حلزون الأذن طبقاً للمواصفات المحددة، يجب طلب إجراء عملية الزرع عن طريق برنامج الصحة الاتحادي.
    耳鼻喉科和听力专家小组评估认定符合人工耳蜗植入要求的儿童,可依照人工耳蜗植入标准,通过联邦保健计划接受植入手术。
  • 386- وتمت صياغة اقتراح مشترك بين المؤسسات لعام 2010 شمل استبياناً موجهاً إلى أعضاء جمعيات طب الأنف والأذن والحنجرة والجمعيات المعنية بقضايا السمع والنطق في الأرجنتين، ويقترح وضع معايير للبرنامج الحالي الذي وضعته تلك الجمعيات والمؤسسات.
    2010年的机构间提案,其中包含一项要求阿根廷耳鼻喉科和听力科的科学界人士答复的问卷调查,以及一个由此类组织和机构提出的与此项方案有关的标准化草案。
  • 393- ويخضع الأطفال الذين يجتازون اختبار الفحص أو الذين ينتمون إلى الفئة المعرضة لخطر كبير للإصابة بضعف البصر، يخضعون مرّة ثانية للاختبار بواسطة الانبعاث الصوتي. وإذا لم يجتازوا الاختبار الثاني، فإنهم يخضعون لاختبار استجابة الخلايا الجذعية السمعية، ويُقيم حالتهم طبيب مختص في الأنف والأذن والحنجرة تابع للبرنامج.
    对未通过筛查的婴儿,或者被归类为听力损失高危人群的婴儿,实施第二次耳声发射确认检查,如果此次测试仍未通过,将进行自动听性脑干诱发电位检测法或稳态测试法,由该方案指定的耳鼻喉科专业人士进行评估。
  • وتجرى فحوص شاملة في العيادات العامة الواقعة بالقرب من دور الأيتام، بمساعدة من الأخصائيين (الأطباء العامون وأطباء الأعصاب وأطباء الأطفال والجراحون وأطباء الأذن والأنف والحنجرة وأطباء الفم وأطباء الأمراض النسائية وغيرهم من الأخصائيين حسب الحاجة)، ويجرى كذلك ما يلزم من فحوص مخبرية وفحوص باستخدام الأجهزة وتصوير الصدر بالأشعة السينية.
    综合检查由保育院所在地的综合诊所进行,由专科医生协助(内科医生、神经科医生、小儿科医生、外科手术医生、耳鼻喉科医生、口腔科医生、妇科医生和其他所需专科医生),并进行必要的化验和仪器检验、胸透X光等。
  • وتقدَّم حالياً إلى المجتمع المحلي البدوي في النقب خدمات الأطباء الباطنيين المتخصصين بما فيها خدمات طب الأمراض النسائية وطب التوليد وطب الأطفال والطب الباطني العام وطب الأعصاب وطب الأسرة وطب الأمراض الجلدية والأذن والأنف والحنجرة، وطب العيون وجراحة العظام ومبحث الجهاز الهضمي ومبحث القلب ووظائفه والجراحة والصدمات النفسية، وطب جراحة الأطفال، وطب أمراض الرئة عند الأطفال.
    目前正在向内盖夫的贝都因社区提供专科医师服务,其中包括:妇产科、小儿科、普通内科、神经内科、家庭医学科、皮肤科、耳鼻喉科、眼科、整形外科、肠胃科、心脏内科、外科和创伤科、小儿外科、小儿胸腔内科等。