تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

联合任务分析组 أمثلة على

"联合任务分析组" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (أ) خلية التحليل المشتركة التابعة للبعثة
    (a) 联合任务分析组
  • (د) إنشاء خلايا تحليل مشتركة للبعثات متكاملة تماما في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    (d) 在联利特派团和联塞特派团设立充分一体化的联合任务分析组
  • وأنشأت البعثة أيضا خلية التحليل المشتركة للبعثة لتعزيز قدراتها على جمع المعلومات وتحليلها ومواءمة السياسات العامة.
    联刚特派团还已成立了一个联合任务分析组,以加强它的信息收集、分析和政策协调能力。
  • (ب) يشمل المكتب المباشر للممثل الخاص للأمين العام، ومكتب المستشار القانوني، وأمانة آلية الرصد وخلية التحليل المشتركة التابعة للبعثة.
    b 包括秘书长特别代表直属办公室、法律顾问办公室、监测机制秘书处和联合任务分析组
  • بيد أنه يرحب بالقرار القاضي بإدراج حظر توريد الأسلحة، باعتباره أحد الأولويات الأساسية للبعثة، في خلية التحليل المشتركة للبعثة.
    但是,专家小组欢迎把武器禁运列为联刚观察团的联合任务分析组的主要优先任务的决定。
  • وتمس الحاجة في هذا الصدد إلى إنشاء خلية تحليل مدنية عسكرية مشتركة تابعة للبعثة على جميع المستويات قادرة على تحليل المعلومات بدقة، وتمييز المخاطر الحقيقية، وتوقع الأزمات قبل وقوعها.
    在这方面,迫切需要在所有各级建立一个文职-军事联合任务分析组,准确分析情报,判断实际威胁和预见尚未发生的危机。
  • وتمس الحاجة في هذا الصدد إلى إنشاء خلية تحليل مدنية عسكرية مشتركة تابعة للبعثة على جميع المستويات قادرة على تحليل المعلومات بدقة، وتمييز المخاطر الحقيقية، وتوقع الأزمات قبل وقوعها.
    在这方面,迫切需要在所有各级建立一个文职-军事联合任务分析组,准确分析情报,判断实际威胁和预见尚未发生的危机。
  • وستعمل خلية التحليل المشتركة التابعة للبعثة بالتنسيق الوثيق مع الخلية العسكرية التي يترأسها قائد الوحدة (عقيد) يدعِّمه ستة من المحللين والضباط في مجال إدارة المعلومات العسكرية، وموظف قاعدة بيانات إعلامية، وموظفان للدعم الإداري العسكري.
    联合任务分析组将同一个由一名特遣队指挥官(上校)领导的军事小组密切协调工作,并将得到六名军事情报管理分析员和干事、一名信息数据库干事和两名军事行政支助人员的支助。
  • وباستعراض مقتضيات المراسم لعملية بوروندي، يقترح إنشاء وظيفة موظف المراسم برتبة موظف وطني، مع نقل الوظيفة المأذون بها برتبة ف-3 إلى خلية التحليل المشتركة التابعة للبعثة لتدبير درجة الوظيفة المقترحة لمحلل معلومات (انظر الفقرة 11 (أ) أدناه).
    对联布行动礼宾方面的需求进行审查后,提议设立本国干事一级的礼宾干事员额,并将得到授权的P-3员额调到联合任务分析组作为拟议的情报分析员员额(见下面第11(a)段)。
  • كما تعكس المبررات نتائج استعراض درجات الرتب للوظائف الذي أجرته العملية ويشمل الخفض المقترح لرتبة وظيفة المستشار القانوني الرئيسي من رتبة مد-1 إلى ف-5، ونقل وظيفة برتبة ف-3 (موظف مراسم سابق) من المكتب المباشر للممثلة الخاصة للأمين العام إلى خلية التحليل المشتركة التابعة للبعثة.
    6. 重新说明的理由也反映了联布行动进行的职等审查的结果,包括提议将首席法律顾问的职等从D-1降低到P-5,并将一个P-3员额(前礼宾干事)从秘书长特别代表直属办公室调到联合任务分析组
  • 228- وبغية تحسين تنسيق الأنشطة التي يضطلع بها كل من البعثة والفريق، إضافة إلى تدفق المعلومات في ما بينهما، يوصي الفريق بأن يُلحق بخلية التحليل المشتركة للبعثة في مقر البعثة في كينشاسا ضابط اتصال تابع للفريق، وذلك طوال فترة الولاية. بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    为求进一步协调联刚观察团和专家小组的活动,以及增进二者之间的信息流动、专家小组建议指派一位专家小组联络员在将来的任何任务期间驻在联刚观察团金沙萨总部的联合任务分析组。 2. 联刚观察团
  • وسيدعِّم رئيس خلية التحليل المشتركة التابعة للبعثة محلل معلومات (ف-3)، سيقوم بإجراء تحليل استراتيجي ومخصص متكامل والإسهام في جمع المعلومات والإبلاغ، فضلا عن إقامة اتصالات وثيقة مع بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (مكتب أوفيرا) بغرض القيام بعملية رصد مشتركة لجميع الأنشطة الجارية عبر الحدود.
    联合任务分析组组长将得到一名情报分析员(P-3)的支助,该分析员将制定综合战略和进行特别分析并帮助收集信息和提出报告以及同联刚特派团(Uvira办公室)保持密切接触以期对所有跨界活动进行联合监测。