تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

联合司令部 أمثلة على

"联合司令部" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • انها نسخه باكستان من النوراد
    这是巴基斯坦版本的空防联合司令部
  • لقد إخترقت مركز قيادة الدفاع وأنا في السادسة
    我6岁时就黑客进入了北美防空联合司令部
  • قيادة الدفاع الفضائي بلغت عن تعرض قمرٍ روسي لقذيفة صاروخية
    北美防空联合司令部指出 一颗俄国卫星遭[飞飞]弹击毁
  • 172- وبُذلت جهود شتى في القوات المسلحة من أجل تحقيق مشاركة المرأة في مختلف فروعها، وكذلك في القيادة المشتركة للقوات المسلحة.
    在武装部队中已经实施了若干努力,促使女性能够参与到陆海空三军,以及联合司令部中。
  • وقال إن القرار 84 (1950)، لم يوص بإنشاء " قيادة للأمم المتحدة " بل بإنشاء قيادة موحدة تحت رئاسة الولايات المتحدة الأمريكية.
    第84(1950)号决议所建议设立的不是 " 联合国军司令部 " ,而是美利坚合众国主持的联合司令部
  • وأضاف أن الولايات المتحدة هي التي قامت عملياً بتغيير اسم القيادة الموحدة إلى " قيادة الأمم المتحدة " عندما أشارت إليها بهذه الصفة في تقريرها إلى مجلس الأمن.
    美国在向安全理事会提交的报告中将该司令部称为 " 联合国军司令部 " ,从而实际上将联合司令部改为上述名称。
  • ليشتي التي تمضي بعزيمة وإصرار في جهودها الرامية إلى تهيئة الظروف الضرورية لينعم البلد لأجل طويل بالسلام والاستقرار والتنمية.
    联合司令部解散后,安保安排迅速正常化,与此同时,安全环境持续稳定,其特点是严重犯罪率很低,这都归功于东帝汶决心继续努力,为长期和平、稳定和发展创造必要条件。
  • وهذا القرار المعتمد بصورة غير قانونية يوصي فقط بأن يقوم جميع اﻷعضاء الذين يقدمون قوات عسكرية وأية مساعدة أخرى ﺑ " توفير تلك القوات وأية مساعدة أخرى لقيادة موحدة تحت إشراف الوﻻيات المتحدة " .
    这一非法通过的决议仅建议所有提供军队及其他援助之会员国 " 将此项部队及其他援助置于美利坚合众国主持之联合司令部指挥之下。
  • ومع إنشاء القيادة المشتركة للقوة الدولية جرى تبسيط الدعم المنسق الذي تقدمه القوة الدولية إلى عمليات مكافحة المخدرات التي تقوم بها القوات الحكومية الأفغانية، بما في ذلك فرقة العمل الموحدة والمشتركة بين الوكالات والمركز المشترك بين الوكالات لتنسيق العمليات.
    随着安援部队联合司令部的建立,简化了安援部队为政府军、机构间联合工作队和机构间行动协调中心等部门的禁毒行动提供的支助的协调工作。
  • وأردف قائلا إن القيادة الموحدة للأمم المتحدة في كوريا الجنوبية التي أقامتها الولايات المتحدة بصورة غير قانونية منذ سنوات عديدة، مسيئة بذلك استعمال اسم الأمم المتحدة، تشكل مثالا للانتهاك الخطير للمبادئ والمقاصد المنصوص عليها في ميثاق المنظمة، الأمر الذي يقوض مصداقيتها.
    多年前由美国滥用联合国的名义在南朝鲜非法设立的联合国联合司令部,是严重违反本组织《宪章》所体现的原则和宗旨,破坏其信誉的例子。
  • أولا، وفر إنشاء القيادة المشتركة للقوة الدولية مقرا وحيدا للتركيز على التخطيط على مستوى العمليات، وتحقيق التزامن، وتنفيذ عمليات محاربة التمرد بالتنسيق مع القوات الأفغانية والسلطات الحكومية الإقليمية والمحلية.
    首先,建立安援部队联合司令部提供了一个统一总部,在与阿富汗国家安全部队以及区域和地方政府当局的协调下,重点开展业务一级规划、同步协调和执行反叛乱行动。
  • والقرارات لا تشير إلى قيادة تابعة للأمم المتحدة ولكن إلى " قيادة موحدة " ، وقد أنكر العديد من الأمناء العامين أن يكون للأمم المتحدة دور فيها.
    这些决议并未提及 " 联合国军司令部 " ,而是提及了 " 联合司令部 " ;好几任秘书长都不承认联合国在其中起过任何作用。
  • وبخصوص ممارسة الحق في الصحة القائم على نهج المساواة بين الجنسين، نفذت القيادة المشتركة للقوات المسلحة خطة نموذجية في عام 2011 للوقاية من السرطان، وبالإضافة إلى ذلك، نصت على إجبارية فحص الثدي والبروستاتا في البطاقة الطبية للأفراد العسكريين.
    在从性别观点落实健康权利方面,武装部队联合司令部在2011年实施了一项旨在预防乳腺癌的试点计划;此外,规定将乳腺癌检查和前列腺疾病检查列为部队人员体检中的必选项目。
  • ولم يزد ذلك القرار الذي اتخذ بصورة غير مشروعة عن أن أوصى بأنه ينبغي لجميع الدول اﻷعضاء التي تقدم قوات عسكرية ومساعدات أخرى " أن تجعل هذه القوات والمساعدة اﻷخرى متاحة لقيادة موحدة تحت إمرة الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية " .
    该件以非法方式通过的决议仅仅建议所有提供军队及其他援助的会员国均应 " 将此项部队及其他援助置于美利坚合众国主持之联合司令部指挥之下 " 。
  • وبعد ذلك بوقت قصير، تحولت " القيادة الموحدة الخاضعة للولايات المتحدة " بصورة انفرادية إلى " قيادة الأمم المتحدة " ، ولا تزال حتى الآن غطاء لانتهاك سيادة دولة عضو في الأمم المتحدة.
    不久, " 美国领导的联合司令部 " 被单方面伪装成 " 联合国军司令部 " ,并至今仍被滥用,借以侵犯联合国一个会员国的主权。
  • وتمشيا مع ذلك، فإن خطة القوة الدولية المشتركة لتطوير القيادة في قوات الأمن الوطنية الأفغانية، التي تنفذ بالاشتراك مع القوات المضافة المتاحة للمشاركة مع وحدات الجيش الأفغاني الوطني والإشراف عليها، ستوفر قدرا أكبر من التواجد المشترك بين القوة الدولية وقوات الأمن الأفغانية، فضلا عما سيخلفه ذلك من أثر إيجابي على تطور وحدات الجيش وتقدمها.
    因此,安援部队联合司令部的阿富汗安全部队发展计划,再加上阿富汗国民军各单位的合作伙伴和教官可动用更多部队,都将使安援部队和阿富汗安全部队有更多机会共同办公,并将对国民军各单位的发展和进步产生积极影响。