تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

联合国医务处 أمثلة على

"联合国医务处" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالدائرة الطبية في الأمم المتحدة.
    详情请洽联合国医务处
  • وللحصول على مزيد من المعلومات، يمكن استشارة الدائرة الطبية التابعة للأمم المتحدة.
    进一步的资料请向联合国医务处询问。
  • استعرضت الدائرة الطبية التابعة لﻷمم المتحدة الخبرة المكتسبة في أروشا بصدد إتاحة الرعاية الطبية كما استعرضها طبيب اﻷمم المتحدة في دار السﻻم.
    联合国医务处和联合国在达累斯萨拉姆的医生审查了关于在阿鲁沙提供医疗照顾的工作经验。
  • وتبين الإحصاءات أن أعدادا كبيرة من أفراد الشرطة المدنية قد تم نشرهم ميدانيا دون الحصول على موافقة طبية مسبقة من الدائرة الطبية للأمم المتحدة.
    首先,统计数字显示,许多部署至外地的民警未事先从联合国医务处取得体检合格证明。
  • وفيما يتعلق بالدوائر الطبية، يواصل الصندوق الاعتماد على الدوائر الطبية للأمم المتحدة، حيث أن ذلك أكثر فعالية من حيث التكلفة من إنشاء دوائره الطبية الخاصة به.
    在医疗服务方面,人口基金继续依靠联合国医务处,这比创建自己的医务处更符合成本效益。
  • وتوافق اليونيسيف على أن هذه ينبغي أن تكون مبادرة مشتركة بين الوكالات، بحيث تكون السلامة والصحة المهنيتان جزءاً لا يتجزأ من دور الدوائر الطبية في الأمم المتحدة.
    儿基会同意这应该是一项机构间倡议,将职业安全和健康视为联合国医务处职责的组成部分。
  • يتعين للرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي يسافر موظفوها في درجة رجال الأعمال أن ترفع حد العتبة التي يجوز عندها إتاحة إمكانية التوقف في محطات أثناء السفر لأغراض الاستراحة من 10 إلى 16 ساعة.
    因此,报告反映了联合国医务处处长在九十年代初一次共同制度医生会议后发表的意见。
  • بيد أن الأولويات التنظيمية ووفرة الموارد، داخليا وخارجيا على السواء داخل نظام الأمم المتحدة الموحَّد والدوائر الطبية التابعة للأمم المتحدة، تضطلع بدور في معالجة الاتجاهات المتعلقة بالتغيب عن العمل.
    然而,联合国共同系统和联合国医务处的内部和外部的组织优先事项和资源的可用性将在解决缺勤趋势方面发挥作用。
  • ' ٤` يجوز أن يُطلب من الموظف في أي وقت تقديم تقرير طبي عن حالته أو التقدم لفحص طبي تُجريه له الدائرة الطبية باﻷمم المتحدة أو طبيب يُسميه مدير الدائرة الطبية.
    ㈣ 工作人员随时可被要求提出关于其健康情况的医疗报告,或接受联合国医务处或由医务主任指定的医生实施的体格检查。
  • (د) يجوز أن يطلب من الموظف في أي وقت تقديم تقرير طبي عن حالته أو التقدم لفحص طبي تجريه له الدائرة الطبية بالأمم المتحدة أو طبيب يُسميه مدير الدائرة الطبية.
    (d) 工作人员随时可被要求提出关于其健康情况的医疗报告,或接受联合国医务处或由医务主任指定的医生实施的体格检查。
  • (د) يجوز أن يطلب من الموظف في أي وقت تقديم تقرير طبي عن حالته أو التقدم لفحص طبي تجريه له الدائرة الطبية بالأمم المتحدة أو طبيب يُسميه مدير الدائرة الطبية.
    (d) 工作人员随时可被要求提出关于其健康情况的医疗报告,或接受联合国医务处或由医务主任指定的医生实施的体格检查。
  • )د( يمكن أن يطلب من موظفي المشاريع في أي وقت تقديم تقرير طبي عن حالتهم الصحية، أو التقدم لفحص طبي تجريه الدائرة الطبية باﻷمم المتحدة أو يقوم به طبيب يسميه مدير الدائرة.
    (d) 项目人员随时可被要求提出关于其健康状况的医疗报告,或接受联合国医务处或由医务主任指定的医生实施体格检查。
  • (هـ) يجوز أن يطلب إلى موظف المشاريع في أي وقت تقديم تقرير طبي عن حالته، أو التقدم لفحص طبي تجريه له الدائرة الطبية بالأمم المتحدة أو طبيب يسميه مدير الدائرة الطبية.
    (e) 项目人员随时可被要求提出关于其健康情况的医疗报告,或接受联合国医务处或由医务主任指定的医生实施的体格检查。
  • (و) يجوز أن يطلب إلى موظف المشاريع في أي وقت تقديم تقرير طبي عن حالته، أو التقدم لفحص طبي تجريه له الدائرة الطبية بالأمم المتحدة أو طبيب يسميه مدير الدائرة الطبية.
    (f) 项目人员随时可被要求提出关于其健康情况的医疗报告,或接受联合国医务处或由医务主任指定的医生实施的体格检查。
  • )ز( يجوز أن يطلب إلى الموظف في أي وقت تقديم تقرير طبي عن حالته الصحية، أو التقدم لفحص طبي تجريه له الدائرة الطبية في اﻷمم المتحدة أو طبيب يسميه مدير الدائرة الطبية.
    (g) 工作人员随时可被要求提出关于其健康情况的医疗报告,或接受联合国医务处或由医务主任指定的医生实施的体格检查。
  • )ز( يجوز أن يطلب إلى الموظف في أي وقت تقديم تقرير طبي عن حالته الصحية، أو التقدم لفحص طبي تجريه له الخدمات الطبية لﻷمم المتحدة أو يجريه طبيب يسميه مدير الدائرة الطبية.
    (g) 工作人员随时可被要求提出关于其健康情况的医疗报告,或接受联合国医务处或由医务主任指定的医生实施的体格检查。
  • (ز) يجوز أن يطلب من الموظف في أي وقت أن يقدم تقريرا طبيا عن حالته، أو إجراء فحص طبي في الدوائر الطبية التابعة للأمم المتحدة أو لدى ممارس طبي يعينه المدير الطبي.
    (g) 工作人员随时可被要求提出关于其健康情况的医疗报告,或接受联合国医务处或由医务主任指定的医生实施的体格检查。
  • وصرح رئيس الدائرة اﻹدارية فيما بعد بأن الموظف اﻹداري اﻷقدم لم يعد مشكلة بالنسبة له، فهو يخضع لرعاية الدائرة الطبية باﻷمـم المتحدة، ومن شأن هذه الدائرة أن تجيز له بانتظام العودة إلى العمل.
    行政事务处长后来指出,这位高级行政干事不再是他的包袱,因为他已由联合国医务处照管,医务处会定期核准他可否恢复工作。
  • إنني أفوض أي من الأطباء أو المستشفيات أو العيادات المذكورة في هذا النموذج أن يقدم للقسم الطبي بالأمم المتحدة نسخا عن جميع سجلاتي الصحية لكي يتسنى للمنظمة أن تتخذ الإجراءات اللازمة بشأن طلب تعييني.
    我谨授权本表提及的任何医生、医院或诊所向联合国医务处提供我的全部医疗记录副本,以便联合国组织对我的求职申请采取行动。
  • وقد خطت الدائرة الطبية بالأمم المتحدة خطوتها الأولى نحو صياغة استراتيجية تغطي المسائل المتعلقة بالأمراض العقلية، وهي استراتيجية أهم عناصرها هي الوقاية والكشف المبكر والعلاج وإعادة التأهيل والاحتفاظ بالقوة العاملة.
    联合国医务处已采取初步步骤,以制定开始专门解决精神疾病问题的战略,战略的核心要素包括预防、早期诊断、治疗、康复和工作人员留用。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2