تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

联合国西非办公室 أمثلة على

"联合国西非办公室" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    联合国西非办公室(西非办)
  • أنشطة مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    联合国西非办公室的活动
  • مكتب الأمم المتحدة في غرب أفريقيا
    联合国西非办公室
  • اليونيدو منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية
    UNOWA 联合国西非办公室 UR 工发组织代表
  • وتعمل اليونيدو على هذا المشروع بالتشارك مع اليونديب والآيلو ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا وشبكة تشغيل الشباب.
    工发组织正在与开发计划署、劳工组织、联合国西非办公室和青年就业网合作执行这一项目。
  • وهذا الدليل، الموجه في بادئ الأمر إلى مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، سيُنشر ويوزع على نطاق واسع على جمهور أوسع بمساهمة مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا.
    这项指南原来是为西非经共体委员会编写的,将在联合国西非办公室的协助下,做出较大力度的编辑后,分发给更广泛的受众。
  • وتعمل اليونيدو في شراكة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (اليونديب) ومنظمة العمل الدولية ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا وشبكة تشغيل الشباب.
    工发组织正在与下列组织联手合作:联合国开发计划署(开发计划署)、国际劳工组织(劳工组织)、联合国西非办公室(UNOWA)和青年就业网(YEN)。
  • وقد عزَّز المكتب شراكته مع إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية لتقديم الدعم في حالات ما بعد النـزاع في غرب أفريقيا من خلال التصدي للاتجار بالمخدرات والجريمة المنظمة في سياق إصلاح القطاع الأمني.
    在西非冲突后局势里提供支助及在安全部门改革背景下应对毒品贩运和有组织犯罪问题等方面,毒品和犯罪问题办公室加强了与维持和平行动部、联合国西非办公室和刑警组织的伙伴关系。
  • تقديم الدعم في أعمال السكرتارية إلى لجنة رصد تنفيذ اتفاق السلام وهيئات التنسيق الرفيعة المستوى المشتركة بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وعقد اجتماعات تنسيق دورية مع بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وبعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    向执行情况监测委员会和高级别联合国-西非经共体协调机制提供文书事务方面的支助,并同联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)、联合国科特迪瓦特派团和联合国西非办公室举行定期协调会议
  • أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن الوظيفتين الجديدتين لكبير محللي معلومات (ف-5) ومحلل معلومات (ف-3) كانتا قد اقترحا في ما يتعلق بإنشاء قسم للبحث والتحليل في مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا، استنادا إلى النتائج والتوصيات الصادرة عن بعثة تقييم مشتركة تابعة للأمم المتحدة جرى الاضطلاع بها في عام 2013.
    联合国西非办公室 129. 行预咨委会获悉,根据在2013年进行的一次联合国联合评估的结论和建议,鉴于西非办成立研究和分析科,拟设高级信息分析员(P-5)和信息分析员(P-3)这两个新职位。
  • إضافة إلى ذلك، قام فريق عامل أنشئ مؤخرا مشترك بين الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا بوضع برنامج تفصيلي عن التعاون للفترة 2004-2005، بما في ذلك التخطيط لعدة أنشطـة في إطار برنامج الأسلحة الصغيرة الجديد المشترك بين الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، للتنسيق وتقديم المساعدة لأغراض الأمن والتنمية.
    此外,新成立的西非经共体-联合国西非办公室工作组制订了详细的2004-2005合作方案,其中包括西非经共体和开发计划署安全和发展协调援助方案的新小武器方案框架下的若干活动。