تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

联合执行股 أمثلة على

"联合执行股" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وتم حل وحدة التنفيذ المشترك في نهاية عام 2007.
    联合执行股于2007年底解散。
  • وتعمل وحدة التنفيــذ المشترك لنـزع السلاح والتسريح وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج بكامــل طاقتــهــا كما قامت بوضع استراتيجيــة لإعــادة الإدماج.
    解甲返乡方案的联合执行股现已正式办公,也制订出了一项战略。
  • وبالنظر إلى أهمية التنسيق، رحبت البعثة بإنشاء وحدة تنفيذ مشتركة معنية بإعادة الإدماج، تشمل جميع أصحاب المصلحة.
    鉴于协调的重要性,代表团欢迎建立由所有利益相关者组成重返社会问题联合执行股
  • وادعت اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج أن بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا قد أنشأت برنامجاً موازياً لنزع السلاح والتسريح وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج عن طريق وحدة التنفيذ المشتركة.
    复员方案全国委员会宣称,联利团通过联合执行股(联执股)设立一个平行的复员方案。
  • وكان هيكل الخطة مكونا من تسع مجموعات متكاملة من الأعمال (رُزم عمل) ذات صلة بالمواضيع الواردة أدناه، وتتناول معايير المقارنة التي وضعتها وحدة التنفيذ المشتركة التابعة للأمم المتحدة.
    该计划分为9个工作任务包。 这些工作任务包涉及下列专题,且面向联合国的联合执行股所制定的标准。
  • تقديم التوجيه إلى وحدة التنفيذ المشتركة بشأن القضايا المتعلقة بسياسات التأهيل وإعادة الادماج، وذلك بالاستناد إلى الاجتماعات المعقودة مع اللجنة الوطنية لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والتأهيل
    根据与全国解除武装、复员、重返社会和转业培训委员会举行的会议的精神,就转业培训和重返社会政策问题向联合执行股提供指导
  • ويضطلـع شاغل الوظيفة أيضا بتسهيل الأنشطة التنفيذية والسوقية في المكاتب القطرية في إطار التوجيه السياسي لوحدة التنفيذ المشتركة واستحداث وإدارة نظام لتعقـب عمليات نزع السلاح وذلك بالتعاون الوثيق مع العسكرييـن؛
    该员额还将在联合执行股的政策指导框架范围内,帮助各州办公室的业务和后勤活动,并与军事部门密切协作,开发和管理解除武装行动的追踪系统。
  • إسداء المشورة للجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج، من خلال اجتماعات شهرية تعقدها وحدة التنفيذ المشتركة بخصوص إعادة إدماج المقاتلين السابقين وغيرهم من السكان المتضررين من الحرب وتأهيلهم
    通过每月与联合执行股举行关于前战斗人员和其他受战争影响人口重返社会和复原问题的会议,向解除武装、复员、复原和重返社会全国委员会提供咨询
  • إسداء المشورة عن طريق عقد اجتماعات نصف شهرية لوحدة التنفيذ المشتركة التابعة للجنة الوطنية الليبرية لنزع السلاح والتسريح وإعادة التأهيل والإدماج بشأن تنفيذ برنامج لإدماج المحاربين السابقين وإعادة تأهيلهم
    通过联合执行股每两个月举行一次的会议,就实施前战斗人员重返社会和转业培训方案向利比里亚全国解除武装、复员、转业培训和重返社会委员会提供咨询
  • من خلال عقد اجتماعات منتظمة تعقد كل شهرين مع اللجنة الوطنية لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والتأهيل، وكذا من خلال اشتراك موظفي البعثة في موقع واحد مع وحدة التنفيذ المشتركة واللجنة الوطنية لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والتأهيل
    途径是每2个月与全国解除武装、复员、重返社会和转业培训委员会(全国复员方案委员会)举行定期会议,并让特派团工作人员与联合执行股以及全国复员方案委员会在一处办公
  • ووافقت وحدة التنفيذ المشتركة مؤخرا، وهي تتألف من اللجنة الوطنية المعنية بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإعادة التأهيل، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، على عشرة مشاريع جديدة للتدريب على المهارات المهنية ستستوعب نحو 000 8 من المقاتلين السابقين.
    联合执行股由国家解除武装、复员和重返社会委员会、联利特派团和开发署共同组成,最近核准了10个新的职业技术培训项目,这些项目应当能够吸收大约8 000名前战斗人员。
  • اجتماع اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج مرة واحدة كل شهر على الأقل لاستعراض برنامج نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج، وقيامها بتقديم الإرشاد فيما يتعلق بمسائل سياسات نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج إلى وحدة التنفيذ المشتركة
    解除武装、复员、转业培训和重返社会全国委员会至少每月开会一次,审查解除武装、复员、转业培训和重返社会的方案,并向联合执行股提出关于解除武装、复员、转业培训和重返社会的指导意见
  • 1-2-1 قيام اللجنة الوطنية الليبرية لنـزع السلاح والتسريح، والتأهيل وإعادة الإدماج بالاجتماع مرة واحدة على الأقل كل شهر لاستعراض برنامج نزع السلاح، والتسريح، والتأهيل، وإعادة الإدماج، وإسداء التوجيه إلى وحدة التنفيذ المشتركة بشأن القضايا المتعلقة بسياسة نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الادماج
    2.1 利比里亚解除武装、复员、遣返和重返社会全国委员会至少每月开会一次,审查解除武装、复员、遣返和重返社会的方案,并向联合执行股提出关于解除武装、复员、遣返和重返社会的指导意见
  • وسوف يتولى القسم، الذي سيتعاون مع العناصر الأخرى بوحدة التنفيذ المشتركة، تخطيط عملية تنفيذ برنامج الحكومة الانتقالية لنزع السلاح والتسريح وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج، وتنظيمها ودعمها، وسيقوم، حيثما يلزم، بإعادة نحو 000 38 من المحاربين السابقين إلى الوطن من أجل توطيد السلام والأمن في ليبريا.
    该科同联合执行股其他部门共同规划、组织和支助执行过渡政府的有关方案,使大约38 000名前战斗人员解除武装、复员、康复和重返社会 -- -- 适当时予以遣返,巩固利比里亚和平与安全。