تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

联合联络委员会 أمثلة على

"联合联络委员会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وتناقش لجنة اﻻتصال المشتركة المسائل الثنائية المتصلة بالمساعدات المقدمة من المانحين باشتراك ممثلي حكومة إسرائيل الذين توجه إليهم الدعوة لحضور جميع اﻻجتماعات.
    联合联络委员会讨论与捐助者援助有关的双边问题,应邀出席所有会议的以色列代表参加了讨论。
  • وقد أنشئت هاتان اﻹدارتان، وشكلت لجنة اتصال وزارية مشتركة لتنسيق أنشطة الوزارتين وسياساتهما بالنسبة ﻷقاليم ما وراء البحار التي تتلقى المساعدة.
    部际之间的联合联络委员会也已成立,以协调两个部门在针对需要接受援助的海外领土方面的活动和政策。
  • واجتمعت أيضا لجنة الاتصال المشتركة مرتين في هذه الفترة، وهي آلية تنسيق ثلاثية تضم حكومة إسرائيل والسلطة الفلسطينية وممثلين عن المجتمع الدولي.
    由以色列政府、巴勒斯坦权力机构和国际社会代表组成的三方协调机制联合联络委员会也在该期间举行了两次会议。
  • وإذ تــــدرك ما تضطلع به الوكالة من عمل قيم فيما يتصل بتوفير الحماية للشعب الفلسطيني، وبخاصة للاجئين الفلسطينيين،
    还欣见联合联络委员会开展的工作,该委员会是一个同巴勒斯坦权力机构讨论与捐助者援助有关的经济政策与实务事项的论坛,
  • وعَـقدت لجنة الاتصال المشتركة، وهي آلية تنسيق ثلاثية تضم حكومة إسرائيل والسلطة الفلسطينية وممثلين عن المجتمع الدولي، اجتماعين أيضا.
    联合联络委员会 -- -- 即由以色列政府、巴勒斯坦权力机构和国际社会代表组成的三方协调机制 -- -- 也举行了两次会议。
  • وسيجري تشكيل لجنة دائمة مشتركة للاتصال بين المشاركين باعتبارها منتدى ينظر على المستوى التقني في أي مشكلة أو مسألة تتعلق بتطبيق الترتيبات المتعلقة بالمطار.
    将为各参加国成立一个常设联合联络委员会,作为一个论坛,审议任何技术一级的问题或与机场安排运作有关的议题。
  • وإذ ترحب أيضا بعمل لجنة الاتصال المشتركة، التي توفر محفلا تناقش فيه مع السلطة الفلسطينية السياسة الاقتصادية والمسائل العملية المتصلة بالمساعدات المقدمة من المانحين،
    又欢迎联合联络委员会的工作,该委员会提供了同巴勒斯坦权力机构讨论与捐助者援助有关的经济政策与实际事务的论坛,
  • وإذ ترحب أيضا بأنشطة لجنة الاتصال المشتركة التي توفر محفلا تناقش فيه مع السلطة الفلسطينية السياسة الاقتصادية والمسائل العملية المتصلة بالمساعدات المقدمة من الجهات المانحة،
    又欣见联合联络委员会的活动,该委员会是一个同巴勒斯坦权力机构讨论经济政策和涉及捐助者援助的实务事项的论坛,
  • وإذ ترحب أيضا بأنشطة لجنة الاتصال المشتركة التي توفر محفلا تناقش فيه مع السلطة الفلسطينية السياسة الاقتصادية والمسائل العملية المتصلة بالمساعدة المقدمة من الجهات المانحة،
    又欣见联合联络委员会的活动,该委员会是一个同巴勒斯坦权力机构讨论经济政策和涉及捐助者援助的实务事项的论坛,
  • وإذ ترحب كذلك بأنشطة لجنة الاتصال المشتركة التي توفر محفلا تُناقش فيه مع السلطة الفلسطينية السياسات الاقتصادية والمسائل العملية المتصلة بالمساعدة المقدمة من الجهات المانحة،
    又欢迎联合联络委员会的活动,该委员会是一个同巴勒斯坦权力机构讨论经济政策和涉及捐助者援助的实务事项的论坛,
  • وإذ ترحب أيضا بأنشطة لجنة الاتصال المشتركة التي توفر محفلا تناقش فيه مع السلطة الفلسطينية السياسة الاقتصادية والمسائل العملية المتصلة بالمساعدة المقدمة من الجهات المانحة،
    又欢迎联合联络委员会的活动,该委员会是一个同巴勒斯坦权力机构讨论经济政策和涉及捐助者援助的实务事项的论坛,
  • وإذ ترحب أيضا بعمل لجنة الاتصال المشتركة، التي توفر محفلا تناقش فيه مع السلطة الفلسطينية السياسة الاقتصادية والمسائل العملية المتصلة بالمساعدات المقدمة من المانحين،
    又欢迎联合联络委员会的工作,该委员会提供了一个论坛来同巴勒斯坦权力机构讨论与捐助者援助有关的经济政策与实际事项,
  • وإذ ترحب أيضا باستئناف أنشطة لجنة الاتصال المشتركة التي توفر محفلا تناقش فيه مع السلطة الفلسطينية السياسة الاقتصادية والمسائل العملية المتصلة بالمساعدات المقدمة من الجهات المانحة،
    又欣见联合联络委员会恢复活动,该委员会是一个同巴勒斯坦权力机构讨论经济政策和涉及捐助者援助的实务事项的论坛,
  • وتجتمع لجنة اﻻتصال المشتركة واللجنة المحلية لتنسيق المعونة مرة كل شهر في المتوسط، كما تجتمع اﻷفرقة العاملة على مستوى القطاعات البالغ عددها ١٢ فريقا مرة كل شهر أو شهرين في المتوسط.
    联合联络委员会和当地援助协调委员会平均每月举行一次会议,12个部门工作组平均一、两个月举行一次会议。
  • وإذ ترحب بخطة استئناف أنشطة لجنة الاتصال المشتركة التي توفر محفلا تناقش فيه مع السلطة الفلسطينية السياسة الاقتصادية والمسائل العملية المتصلة بالمساعدات المقدمة من الجهات المانحة،
    欣见恢复联合联络委员会活动的计划,该委员会是一个同巴勒斯坦权力机构讨论经济政策和涉及捐助者援助的实务事项的论坛,
  • وإذ ترحب أيضا بعمل لجنة الاتصال المشتركة، التي توفر محفلا تناقش فيه مع السلطة الفلسطينية السياسة الاقتصادية والمسائل العملية المتصلة بالمساعدات المقدمة من الجهات المانحة،
    又欢迎联合联络委员会的工作,该委员会提供了一个论坛,以便同巴勒斯坦权力机构讨论与捐助者援助有关的经济政策与实务工作,
  • وإذ ترحب كذلك بعمل لجنة الاتصال المشتركة، التي توفر محفلا تناقش فيه مع السلطة الفلسطينية السياسة الاقتصادية والمسائل العملية المتصلة بالمساعدات المقدمة من الجهات المانحة،
    还欢迎联合联络委员会所做的工作,该委员会提供了一个论坛来同巴勒斯坦权力机构讨论与捐助者援助有关的经济政策与实务事项,
  • وسيواصل موظف شؤون البرنامج الحالي )ف - ٣( العمل كأمين )مع نظير له من البنك الدولي( للجنة المحلية لتنسيق المعونة ولجنة اﻻتصال المشتركة والعديد من اﻷفرقة العاملة على مستوى القطاعات.
    现有方案干事(P-3)将继续(同世界银行的秘书一起)担任当地援助协调委员会、联合联络委员会和几个部门工作组的秘书。
  • وأعيد تنشيط لجنة الاتصال المشتركة، وهي آلية تنسيق ثلاثية تشمل حكومة إسرائيل والسلطة الفلسطينية وممثلين عن المجتمع الدولي لرصد التقدم المحرز نحو المجالات المتفق عليها.
    由以色列政府、巴勒斯坦权力机构和国际社会代表组成的三方协调机制(联合联络委员会)在地方一级重新启动,以监测商定领域的进展情况。
  • ويمثل اﻷمم المتحدة في لجنة اﻻتصال المخصصة، واجتماع الفريق اﻻستشاري للبنك الدولي، ويشارك في دور اﻷمين والرئيس للجنة تنسيق المعونة المحلية، ويقوم بدور اﻷمين لكثير من اﻷفرقة العاملة القطاعية، كما يشارك في دور أمين لجنة اﻻتصال المشتركة.
    他代表联合国参加特设联络委员会和世界银行协商小组会议,担任当地援助协调委员会的共同秘书和共同主席,并担任很多部门工作组的秘书和联合联络委员会的共同秘书。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2