تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

联合采购处 أمثلة على

"联合采购处" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • التوصية 5 دائرة المشتريات المشتركة
    建议5:联合采购处
  • سادساً- دائرة خدمات المشتريات المشتركة 110-130 60
    六、联合采购处. 110 - 130 36
  • سادساً- دائرة خدمات المشتريات المشتركة 110-130 60
    六、联合采购处. 110 - 130 36
  • دائرة خدمات المشتريات المشتركة
    E. 联合采购处
  • ● تنشيط دائرة مشتريات مشتركة بوﻻية أوسع؛
    重新恢复活力的联合采购处,任务范围扩大;
  • (ج) ' 1` زيادة مستوى رضا العملاء عن الخدمات المقدمة لهم من قبل دائرة المشتريات المشتركة
    (c) ㈠ 增加客户对联合采购处提供的服务的满意度
  • (ج) ' 1` زيادة مستوى رضا العملاء عن الخدمات المقدمة لهم من قبل دائرة المشتريات المشتركة؛
    (c) ㈠ 增加客户对联合采购处提供的服务的满意度;
  • وازداد مستوى رضا العملاء عن الخدمات التي تقدمها دائرة المشتريات المشتركة، وتحقق الهدف البالغ 70 في المائة بشكل كامل.
    客户对联合采购处服务的满意度有所提高,完全达到70%的目标。
  • (المركز الدولي للحساب الآلي، دائرة الخدمات الطبية المشتركة، قسم التدريب والامتحانات، خدمة الحقيبة الدبلوماسية، ودائرة المشتريات المشتركة)
    (国际计算中心、联合医务处、培训和考试科、外交信袋处、联合采购处)
  • وعندما ينتهي كل فريق عامل من تحقيق هدفه، فإنه إما أن يُحل أو يستمر في عمله، وتقوم برصده دائرة المشتريات المشتركة.
    各工作组在实现目标后,或将解散,或将由联合采购处监督继续开展工作。
  • (أ) خطة استراتيجية لتزويد وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية بقائمة تتضمن الحالات ذات الأولوية بالنسبة لدائرة المشتريات.
    (a) 制定一项战略计划,提出联合采购处提交主管内部监督事务副秘书长的优先案件清单。
  • وتتمتع دائرة المشتريات المشتركة في الواقع بدور المراقب على الأفرقة العاملة التقنية ينبغي توسيعه وإضفاء الطابع الرسمي عليه.
    联合采购处事实上具有对技术工作组进行监测的作用,应对这种作用作出正式规定和予以扩大。
  • وفي الاجتماع ذاته، وافقت اللجنة على أنه ينبغي توسيع مهام دائرة المشتريات المشتركة القائمة بالفعل لتشمل مجالات إضافية من مجالات الشراء والخدمات.
    在同一次会议上该委员会同意,现有的联合采购处应予扩大功能,以包含更多的采购和服务领域。
  • وتساءلت أيضا عن نتائج استعراض اللجنة الإدارية لدائرة الخدمات الطبية المشتركة، وطلبت تفاصيل عن استعراض أنشطة دائرة المشتريات المشتركة الذي اضطلع به مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    她想了解管理委员会对联合医务处的审查结果,并询问联合国日内瓦办事处对联合采购处活动进行的审查细节。
  • كان ينبغي أن يشرح في الحاشية ١ للجدول ٤ من التقرير أن دائرة المشتريات المشتركة ليست تحت رعاية شعبة اﻹدارة التابعة لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف وإنما هي لجنة للمستعملين.
    报告表4脚注1本来应当说明,联合采购处不是联合国日内瓦办事处行政司下的机构,而是一个用户委员会。
  • كان ينبغي أن يشرح في الحاشية ١ للجدول ٤ من التقرير أن دائرة المشتريات المشتركة ليست تحت رعاية شعبة اﻹدارة التابعة لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف وإنما هي لجنة للمستعملين.
    报告表4脚注1本来应当说明,联合采购处不是联合国日内瓦办事处行政司下的机构,而是一个用户委员会。
  • وفي ذلك الإطار، تحتاج دائرة المشتريات المشتركة في جنيف، إلى المزيد من التعزيز لتتمكن من تقديم الدعم المطلوب لفرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة في مجال المشتريات للقيام بمبادرات أخرى.
    在这方面,必须进一步加强日内瓦联合采购处,以便为共同事务工作队推动采取进一步行动提供所需的采购支助。
  • والجدير بالذكر أن الشكل الحالي لدائرة خدمات المشتريات المشتركة يشمل ممثلين بجميع المنظمات التي مقرها جنيف، ومنظمة العمل الدولية التي قررت أن تستأنف اشتراكها كعضو كامل العضوية.
    应指出,联合采购处目前的组成包括设在日内瓦的所有组织的代表,国际劳工组织已决定作为一个正式成员重新参加联购处。
  • (د) ' 1` زيادة مستوى رضا العملاء عن الخدمات التي تقدمها دائرة المشتريات المشتركة (مجموعة أنشطة المشتريات المشتركة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والمنظمات الدولية التي تتخذ من جنيف مقرا لها)
    (d) ㈠ 客户对联合采购处(联合国日内瓦办事处和设在日内瓦的国际组织共同采购活动组)提供的服务表示满意的比例增加
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2