تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

聚积 أمثلة على

"聚积" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • سنقوم بجمع الطعام لدينا وسأخبركم بالقواعد لاحقاً، حسناً
    我们会聚积食物 待会再告诉你们规则
  • ومن الأهمية بمكان أيضا منع الجماعات الإرهابية من تكديس أصول مالية كبيرة.
    防止恐怖集团聚积大量金融资产也十分重要。
  • لقد كدست أسلحة بأعداد كبيرة في منطقتنا، وثمة قواعد عسكرية.
    在我们区域聚积了大量武器,并且存在军事基地。
  • وتجمعهم إدارة شعبة الموارد معاً لوضع هذه التطبيقات البالغة الأهمية وإدارتها.
    资源管理部门将他们聚积在一起,设计和管理这些关键应用程序;
  • ويجب أن يتفق المجتمع الدولي على غايات تتعلق بتثبيت درجات التركيز في غازات الدفيئة بعد هذا الموعد.
    国际社会必须商定该日期后稳定温室气体聚积的指标。
  • فبهذه الطريقة وحدها نستطيع فعلا حشد قوى جميع البلدان لمكافحة الإرهاب وحماية السلام العالمي.
    只有这样,才能真正聚积各国力量,打击恐怖主义,维护世界和平。
  • وذكرت يوجمورجيولوجيا أيضاً أن بإمكانها أن تقدم أيضاً بيانات عن معدلات التراكم وعمر العقيدات.
    Yuhzmorgeologiya也表示可提供关于结核聚积率和年龄的数据。
  • فكلاهما يؤثران تأثيراً إنسانيا سلبياً، ويسهمان في الصراعات وتصعيدها.
    小武器和轻武器的非法贸易和过度聚积产生对人道主义不利的影响,并导致冲突的产生和升级。
  • وتكشف أدلة من الصور أن القرى والبلدات المهجورة أصبحت أيضا عرضة لحرائق الغابات بسبب زحف النباتات وتراكمها.
    图像显示,由于植被的侵占和聚积,被废弃的村庄和城镇也越来越易受到野火影响。
  • ويحتمل بالإضافة إلى ذلك أن تتراكم الملوثات في جلد السمك، مما يجعل من هذا النسيج مؤشراً جيداً يدل على التعرض للملوثات.
    此外,污染物有可能聚积在鱼皮上,使该组织部分成为受污染物影响的良好标志。
  • (ج) تأثرت بشكل خاص المرافئ والخلجان الصغيرة والكهوف والخلجان الطبيعية الصغيرة، لأن النفط بقي على ما يبدو محصوراً فيها.
    (c) 海港、港湾、洞穴和小型天然海湾受到特别大的影响,因为石油往往聚积在那里。
  • (ج) وقد تأثرت بشكل خاص المرافئ والخلجان الصغيرة والكهوف والخلجان الطبيعية الصغيرة نتيجة لنزوع النفط إلى أن يبقى محصوراً فيها.
    (c) 海港、港湾、洞穴和小型天然海湾受到特别大的影响,因为石油往往聚积在那里。
  • والمفروض أن يؤدي الزخم الناشئ من هذه المبادرات في النهاية الى تحسين نوعية المعلومات التي تقدمها الحكومات في استبيان التقارير السنوية.
    通过这些主动行动聚积的势头,应最终提高各国政府在年度报告调查表中提供的信息质量。
  • إن منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتراكمها المفرط عاملان مهمان آخران في تحقيق الأهداف التي أشرت إليها.
    防止小武器和轻武器的非法贸易和过度聚积是推动实现我所提及的各项目标的另一个重要因素。
  • وأصبح هذا الميدان حالياً، هو وميدان المزارعين واقتصادات المزارعين، يشكل أكثر من 55 في المائة من جميع الأشخاص العاملين في الاقتصاد.
    目前,这一生产领域(包括农户经济和农场经济)聚集聚积了经济中所有就业者的55%以上。
  • ويؤدي تراكم كميات الوقود إلى زيادة شدة ومعدل انتشار حرائق الغابات التي تكون السيطرة عليها أصعب من السيطرة على الحرائق التي تشتعل في النباتات التي تقل كمية الوقود فيها.
    聚积的燃料助长了野火的火势和蔓延速度,比燃料含量低的植被的火灾更难控制。
  • وأدت عمليات افتتاح المعبر المتقطعة والمتباعدة إلى تجمع حشود ضخمة عند المحطة النهائية في الأيام المحددة، مما أدى إلى انعدام الأمن العام.
    由于该过境点时开时关,开放次数低,结果在指定开放日期聚积大量人潮,产生了公共安全隐忧。
  • وبالنظر إلى الحالة الوبائية في البلدان المجاورة، اعتُمدت برامج رصد حشرية أيضا في المناطق الشديدة التعرض للخطر والمناطق التي تُعرف بكثافة ناقلات المرض فيها.
    鉴于邻国的流行病局势,在危险地区和已知有传病媒介聚积的地区,也实施了昆虫学监测方案。
  • فبمقدور الشركات الخاصة جذب موارد مالية لا تستطيع الدول النامية حشدها بخلاف ذلك ولكن حصول السكان على المياه النظيفة يجب ألا يعتمد فقط على قدرتهم الشرائية.
    私营公司带来发展中国家否则难以聚积的财政资源,但人们获得清洁饮水不应只取决于他们的购买力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3