تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

荷兰外交大臣 أمثلة على

"荷兰外交大臣" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • معالي السيد مكسيم جاك مارسيل فيرهاغن، وزير خارجية هولندا
    荷兰外交大臣费尔哈根先生阁下
  • أدلى معالي السيد برنارد رودولف بوت، وزير خارجية هولندا، ببيان.
    荷兰外交大臣贝尔纳德·鲁道夫·博特先生阁下发言。
  • وقد كان من دواعي سرور المقررة الخاصة تلبية طلب وزير الخارجية الهولندي.
    特别报告员感到高兴的是,能响应荷兰外交大臣的这一要求。
  • الرئيس، متحدثا بصفته الوطنية، قرأ بيانا من وزير خارجية هولندا.
    主席以本国代表的身份发言,他宣读了荷兰外交大臣的一项声明。
  • سعادة السيد ج. ج. دي هوب شيفر، وزير الخارجية في هولندا
    J.G.de Hoop Scheffer先生阁下,荷兰外交大臣
  • وكُرس اجتماع وزاري رأسه وزير خارجية هولندا لمسألة الأسلحة الصغيرة.
    安理会在荷兰外交大臣主持下,举行了一次部长级会议,专门讨论小型武器问题。
  • وشدد وزير خارجية هولندا، باسم الاتحاد الأوروبي، على الأهمية التي يوليها الاتحاد لدخول معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية حيز النفاذ في وقت مبكر.
    荷兰外交大臣代表欧盟强调欧盟对全面禁试条约早日生效的重视。
  • أود الآن أن أوجه تحية ترحيب حارة إلى مخاطبنا الأول، معالي السيد ماكسيم فيرهاغن، وزير الشؤون الخارجية لهولندا.
    我现在热烈欢迎我们今天的第一位发言者荷兰外交大臣马克西姆·费尔哈根先生阁下。
  • وشاركت في رئاسة الاجتماع السيدة آنا فوتيغا، وزيرة خارجية بولندا، والسيد مكسيم فرهاغن، وزير خارجية هولندا، الذي أدلى بالبيان الافتتاحي.
    会议由波兰外交部长安娜·福蒂加女士主持,荷兰外交大臣马克西姆·费尔哈根先生致开幕词。
  • وغني عن القول إنني أؤيد بالكامل البيان الذي أدلى به زميلي السيد برنارد بوت، وزير خارجية هولندا، أمام هذه الجمعية.
    不用说,我完全赞同我的同事 -- -- 荷兰外交大臣贝尔纳德·博特先生 -- -- 在大会的发言。
  • خاطب وزير الخارجية الهولندي المؤتمر المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، حيث شجع الدول المدرجة في المرفق 2 على التصديق على المعاهدة
    荷兰外交大臣在促进全面禁止核试验条约生效会议上发表讲话,他在讲话中鼓励附件2国家批准《条约》
  • وكما سبق أن أُبلغتم، سيتشرف المؤتمر، أثناء ذلك الاجتماع، بالاستماع إلى كلمة معالي وزير خارجية هولندا، السيد برنارد رودولف بوت.
    如已经向各位通知的那样,在明天的全体会议上,裁谈会将有幸听取荷兰外交大臣贝尔纳德·鲁道夫·博特先生的讲话。
  • وأشار وزير الخارجية أيضا إلى أن الحكومة سوف تقدم أيضا أثاثات ومعدات مكتبية لما يبلغ 100 من المسؤولين والموظفين، وأنه سيولى اهتمام خاص لتدابير الأمن().
    荷兰外交大臣还表示,荷兰政府将为最多达100名官员和工作人员提供办公家俱和设备并将特别注意保安的措施。
  • شارك وزير خارجية هولندا، باسم الاتحاد الأوروبي، في اجتماع أصدقاء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية المعقود على هامش الجمعية العامة، ووقع على البيان الوزاري المشترك الصادر عن ذلك الاجتماع.
    荷兰外交大臣代表欧盟出席了大会期间举行的全面禁试条约之友会议,并在会议发表的《联合部长声明》上签字。
  • وخلال الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، عقد المديران التنفيذيان للبرنامج وهيئة الأمم المتحدة للمرأة ووزير خارجية هولندا وقادة القطاع الخاص اجتماعا لمناقشة شؤون المرأة والتغذية.
    在大会第六十六届会议期间,粮食署和妇女署执行主任、荷兰外交大臣以及私营部门领导举行会议,讨论妇女和营养问题。
  • 210- وحضر الحفل أيضا الأمين العام للأمم المتحدة، سعادة السيد كوفي عنان، ورئيس الجمعية العامة، سعادة السيد يان إلياسون، ووزير خارجية هولندا، السيد برنارد بوت.
    出席纪念会的还有:联合国秘书长科菲·安南先生阁下、联大主席扬·埃利亚松先生阁下和荷兰外交大臣贝尔纳德·博特先生。
  • وبمجرد اعتماد لائحة المجلس، سيقوم وزير الخارجية الهولندي، بالتعاون مع الوزراء المعنيين الآخرين، بوضع الأحكام القانونية الوطنية الضرورية وإدماجها في التشريعات الثانوية، في إطار قانون الجزاءات لعام 1977.
    理事会条例一经通过,荷兰外交大臣即与其他有关各部合作,在1977年制裁法的框架范围内,在二级立法中列明必要的国家规定。
  • 213- وقال وزير خارجية هولندا إن بلده سيعمل أيضا ' ' على تعزيز تلك الولاية كلما أمكن وسيحث البلدان الأخرى على أن تعترف بها``.
    荷兰外交大臣博特先生表示,荷兰也将 " 尽一切可能帮助加强国际法院的管辖权,并敦促其他国家承认管辖权 " 。
  • وبمجرد اعتماد الموقف الموحد وصدور لائحة المجلس، سيقوم وزير الخارجية الهولندي، بالتعاون مع الوزراء المعنيين الآخرين، باستنان الأحكام القانونية الوطنية الضرورية وإدماجها في التشريعات الثانوية، في إطار قانون الجزاءات لعام 1977.
    在欧盟共同立场和理事会条例通过之后,荷兰外交大臣将与其他有关大臣合作,立即在《1977年制裁法》的框架内,草拟必要的国家二级法律的规定。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2