تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

莫科 أمثلة على

"莫科" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • شيء ما يتمحور عن (موركوم) طرأ
    关於莫科姆发生了一些事
  • أنت و(كريستوفر موركوم) قريبين للغاية لم أكن لأقول ذلك
    听说你和克里斯多夫莫科姆走得很近
  • نائب الرئيس السفير بومتسويي موكغوتو (بوتسوانا)
    副主席:布梅茨韦·莫科图大使(博茨瓦纳)
  • 4- وانتخب السيد موكغوتو نائباً لرئيس اللجنة الجامعة.
    莫科图先生(博茨瓦纳)以鼓掌方式当选为全体委员会副主席。
  • 568- وكانت كارثة (Amoco Cadiz) أيضا موضوعاً لنزاع قانوني في الولايات المتحدة.
    568.阿莫科·卡迪兹灾难在美国也是一个诉讼主体。
  • وقد قدّم أبناء الشعوب الأصلية " التوبا والويشي والموكوفي " عدة شكاوى من قيام حكومة إقليم شاكو ببيع أراضيهم.
    托瓦、威奇和莫科维族谴责查科省政府出售土地的行为。
  • وانسحبت أيضا قوات تابعة للقوات المسلحة الكونغولية في المقاطعة الاستوائية على امتداد نهر أوبانغوي من موكولو نحو بوبورو.
    赤道省的刚果部队已从莫科洛沿乌班吉河向下游的布布鲁撤退。
  • وفي مجال الهياكل الأساسية للطرق، يجدر ذكر التدابير الجاري تنفيذها حاليا في سياق شق طريق باستو - موكوا في كولومبيا.
    在交通基础设施方面,必须指出的是在哥伦比亚境内帕斯托-莫科阿公路方面正在执行的措施。
  • وقد تم في هذه العملية وضع برنامج للتنمية المستدامة لمحمية غابات حوض ألتا دل ريو موكوا والمنطقة المعرضة للآثار الناجمة عن وجود تلك المحمية.
    在这个进程中,银行为莫科阿河上游流域及其影响地区的森林保留地区拟定了一项可持续发展方案。
  • 45 مليون دولار لتغطية تكاليف تنظيف الانسكاب و 39 مليون دولار كفائدة.
    1988年,法院命令阿莫科石油公司支付8 520万美元的罚款 -- -- 4 500万美元为泄漏原油的费用,3 900万美元为利息。
  • وإنه تم ترشيح شخصين هما السيد موكغوتو (بوتسوانا) لشغل منصب نائب رئيس اللجنة الجامعة، والسيد دالسيرو (البرازيل) لشغل منصب نائب رئيس لجنة الصياغة.
    还有两个职位也提出了人选,即莫科图先生(博茨瓦纳)担任全体委员会副主席和达尔塞罗先生(巴西)担任起草委员会副主席。
  • على أنه فيما يخص النزاع القانوني بشأن Amoco Cadiz، فإنه بالرغم من أن أساس القضايا كان يتمثل في عدم مراعاة الحرص الواجب في الوفاء بالالتزامات، وجدت المحكمة في الولايات المتحدة أنها تتمتع بالولاية.
    但在阿莫科·卡迪兹诉讼中,尽管诉讼的原因是未能履行适当注意的义务,但美国法院裁定其拥有主管权限。
  • وانتخبوا الدكتور ماركولينو موكو لشغل منصب اﻷمين العام التنفيذي لمدة جديدة من سنتين، كما انتخبوا الدكتور رافاييل برانكو لشغل منصب نائب اﻷمين العام التنفيذي، وأعربوا لهما عن الثقة فيهما وعن دعمهم القوي لهما في أدائهما لمهامهما.
    国家元首和政府首脑选出马而可诺·莫科博士为执行秘书,再任二年,又选出拉菲尔·布兰科博士为副执行秘书。
  • ووجهت رئيسة الاجتماع السيدة أنتوانيلا إيوليا موتوك الانتباه إلى العديد من الأنشطة المعنية التي تقوم بها اللجنة الفرعية، ذات الخبرة الطويلة في مجالات الحماية من التمييز القائم على العرق وحماية حقوق الأقليات.
    主席安托阿尼拉·尤利亚·莫科托女士提请注意小组委员会的许多有关活动,小组委员会在保护人们不受族裔歧视和保护少数权利方面有长期经验。
  • فعلى سبيل المثال، أسست منظمة CedaVida في موكوا، عاصمة مقاطعة بوتومايو، حركة أُطلق عليها اسم " أفواج السلام " ، تجمع بين الأطفال المشردين والأطفال المحليين.
    比如,Ceda Vida在普图马约省省会莫科阿组织开展 " 和平动员 " 运动,流离失所儿童和当地儿童一起参加了这项运动。
  • )و( أدت الهجمات المتزايدة على التوتسي الزائيريين وكذلك حاﻻت اﻻعتقال التعسفي التي كان يتلوها الطرد في بعض اﻷحيان، إلى أن بات ٨٠٠ من التوتسي يطلبون اللجوء في دير نياكاريبا في قرية موكوتو قرب كيتشانغا.
    (f) 对扎伊尔图西人的袭击越来越多,任意逮捕越来越多,有时还驱逐出境,这迫使大约800名图西人在基汤加附近的莫科托村尼亚卡利巴修道院避难。
  • 604- وفي النـزاع القضائي بشأن Amoco Cadiz سعت شركة Petroleum Insurance Limited وهي الشركة التي خلفت شركة Royal Dutch Shell، إلى استرداد قيمة الشحنة المفقودة من شركة Amoco مدعية حصول إهمال ومخالفة العقد.
    604.在阿莫科·卡迪兹诉讼中,荷兰皇家壳牌石油公司的前身 -- -- 石油保险有限公司寻求从阿莫科石油公司收回货物损失,认为阿莫科石油公司存在过失和违反合同的行为。
  • 604- وفي النـزاع القضائي بشأن Amoco Cadiz سعت شركة Petroleum Insurance Limited وهي الشركة التي خلفت شركة Royal Dutch Shell، إلى استرداد قيمة الشحنة المفقودة من شركة Amoco مدعية حصول إهمال ومخالفة العقد.
    604.在阿莫科·卡迪兹诉讼中,荷兰皇家壳牌石油公司的前身 -- -- 石油保险有限公司寻求从阿莫科石油公司收回货物损失,认为阿莫科石油公司存在过失和违反合同的行为。
  • 604- وفي النـزاع القضائي بشأن Amoco Cadiz سعت شركة Petroleum Insurance Limited وهي الشركة التي خلفت شركة Royal Dutch Shell، إلى استرداد قيمة الشحنة المفقودة من شركة Amoco مدعية حصول إهمال ومخالفة العقد.
    604.在阿莫科·卡迪兹诉讼中,荷兰皇家壳牌石油公司的前身 -- -- 石油保险有限公司寻求从阿莫科石油公司收回货物损失,认为阿莫科石油公司存在过失和违反合同的行为。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2