تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

莱德拉街过境点 أمثلة على

"莱德拉街过境点" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • كما أن المشاورات بشأن افتتاح معبر شارع ليدرا في نيقوسيا ما زالت موضع انتظار.
    关于开放尼科西亚的莱德拉街过境点协商仍未取得结果。
  • عقد 12 اجتماعا للحصول على موافقة الجانبين على فتح معبر شارع ليدرا المرتقب
    为征得双方同意开设有潜力的莱德拉街过境点,举行了12次会议
  • لم يفتح المعبر الإضافي في شارع ليدرا إذ لم يتفق الجانبان بشأن طرائق القيام بذلك
    由于双方未就过境方式达成一致意见,尚未增开莱德拉街过境点
  • ويُظهر هذا الرقم التأثير الإيجابي الكبير لفتح شارع ليدرا على التواصل بين الطائفتين.
    这一数字表明,莱德拉街过境点的开放对两族之间的接触产生很大的积极影响。
  • ويعد فتح معبر شارع ليدرا حالة أخرى حيث قامت القوة بدعم اتفاق ناجح بين الجانبين (انظر الفقرة 13 أدناه).
    开放莱德拉街过境点,是联塞部队促成双方达成突破性协定的又一实例(见下文第13段)。
  • وقد فاق مجموعُ عمليات العبور في الشهر بعد فتحَ شارع ليدرا العددَ المسجل خلال الفترة نفسها من عام 2007 بأكثر من 50 في المائة.
    莱德拉街过境点开放后的一个月里,过境总数比2007年同期增长50%以上。
  • لم يُفتح معبر شارع ليدرا لوجود خلاف بين الجانبين حول تشييد جسر للمشاة فوق مسار للدوريات يستخدمه أحد الجانبين
    由于双方对在其中一方使用的巡逻路线上建造一座人行桥持不同意见,所以没有开设莱德拉街过境点
  • وكما شهدنا عند فتح معبر في شارع ليدرا في عام 2008، سيساعد التقدم في هذا المجال في تحسين الثقة عموما بين الطائفتين.
    正如我们在2008年开放莱德拉街过境点方面所目睹的那样,这方面取得进展,将有助于改善两族间的总体信任。
  • ومنذ فتح معبر شارع ليدرا، أبدى كل من القوتين المتقابلتين حسن تعاونهما مع قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص بشأن مسائل ذات صلة بهذا المعبر.
    自从莱德拉街过境点开放以来,敌对双方的部队都在有关这个过境点的事项上表现出与联塞部队的良好合作。
  • وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، سجلت القوة 231 477 1 حالة عبور للمنطقة العازلة، كان منها 433 461 حالة سجلت في معبر شارع ليدرا.
    本报告所述期间,联塞部队记录到1 477 231次穿过缓冲区的流动,其中461 433次发生在莱德拉街过境点
  • وأثناء الفترة لمشمولة بالتقرير، سجلت القوة حوالي 700 873 حالة عبور للمنطقة العازلة، من بينها 950 210 حالة سجلت في معبر شارع ليدرا.
    在本报告所述期间,据联塞部队记录,大约有873 700人穿越缓冲区,其中210 950人通过莱德拉街过境点
  • وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، سجلت قوة الأمم المتحدة 200 928 حالة عبور تقريبا للمنطقة الفاصلة، شملت 100 205 حالة في معبر شارع ليدرا.
    在报告所述期间,联塞部队记录了约928 200次通过缓冲区过境的活动,其中205 100次是通过莱德拉街过境点
  • وواصلت القوة، كجزء من جهودها الشاملة لإحلال الثقة بين القبارصة، إجراء مناقشات رامية إلى تيسير التوصل إلى اتفاق بشأن فتح معبر شارع ليدرا.
    为了配合建立塞浦路斯人之间相互信任而做出的整体努力,联塞部队继续开展讨论,以便推动就开放莱德拉街过境点达成协议。
  • يعزى تحقيق نواتج أقل إلى المهام الإضافية المتعلقة بدعم اجتماعات قادة الجانبين، وفتح معبر شارع ليدرا والقيود المفروضة على الحركة على مسارات معينة للدوريات الناجمة عن أنشطة إزالة الألغام
    产出减少是由于与支持双方领导人会议、开放莱德拉街过境点有关的额外任务以及排雷活动对一些巡逻路线的行动限制
  • ولم يتم التوصل إلى اتفاق بشأن فتح معابر إضافية وإن كان الجانبان قد اتخذا كلاهما بعض الخطوات الإيجابية بصدد افتتاح معبر شارع ليدرا في نيقوسيا (انظر الفقرة 14).
    尽管双方对开放尼科西亚莱德拉街过境点采取了一些积极步骤(见第14段),但没有就开放更多的过境点达成任何协议。
  • وإذ يرحب بفتح معبر شارع ليدرا، مما ساعد على تعزيز الثقة والتفاعل بين الطائفتين؛ وإذ يؤكد مجددا أهمية استمرار عمليات عبور القبارصة للخط الأخضر، وإذ يشجع على فتح معابر أخرى،
    欣见开放莱德拉街过境点,认为这有助于促进两族间的信任和互动,重申必须继续让塞浦路斯人穿越绿线过境,并鼓励开放其他过境点,
  • وإذ يرحب أيضا بفتح معبر شارع ليدرا، مما ساعد على تعزيز الثقة والتفاعل بين الطائفتين، وإذ يؤكد من جديد أهمية استمرار عمليات عبور القبارصة الخط الأخضر، وإذ يشجع على فتح معابر أخرى،
    又欢迎开放莱德拉街过境点,认为这有助于促进两族间的信任和互动,重申必须继续让塞浦路斯人穿越绿线过境,并鼓励开放其他过境点,
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2