تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

获得性免疫缺陷综合征 أمثلة على

"获得性免疫缺陷综合征" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 2-2 التدابير المتعلقة بالإعلان
    SIDA :获得性免疫缺陷综合征
  • وتضطر 000 30 امرأة منهن إلى ترك وظائفهن؛
    AIDS - 获得性免疫缺陷综合征
  • 1- الهيئة المختصة 162 36
    AIDS 获得性免疫缺陷综合征(艾滋病)
  • وفي بيرو زادت مشكلة الإيدز من انتشار الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي.
    在秘鲁,由于获得性免疫缺陷综合征(艾滋病)问题,性传染疾病病例一直呈增加态势。
  • وفي مجال الصحة، تضع المنظمة برامج لمعالجة مشكلة متلازمة نقص المناعة المكتسب والتهاب الكبد من خلال نظم الوقاية والدعم.
    该组织在卫生领域开发方案,用于预防和支持系统内解决获得性免疫缺陷综合征和肝炎的问题。
  • وفي السنوات الأخيرة، أثار وباء متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) مسائل جديدة فيما يتعلق بطرد الأجانب استنادا إلى اعتبارات الصحة العامة.
    近年来,获得性免疫缺陷综合征(艾滋病)引发了出于公共安全考虑而驱逐外国人方面的新问题。
  • وفي السنوات الأخيرة، أثار وباء متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) مسائل جديدة فيما يتعلق بطرد الأجانب استنادا إلى اعتبارات الصحة العامة.
    近年来,获得性免疫缺陷综合征(艾滋病)引发了出于公共安全考虑而驱逐外国人方面的新问题。
  • وهذه الرابطة الدولية منظمة غير حكومية مهمتها مكافحة الفقر ومتلازمة نقص المناعة البشرية المكتسب (الإيدز)، وتوفير الدعم ليتامى العالم والأطفال الضعفاء الذين تخلفهم الأوبئة.
    其使命是与贫穷和获得性免疫缺陷综合征(艾滋病)作斗争,支助世界上因这种流行病产生的孤儿以及易受伤害儿童。
  • وبالتعاون مع وزارة الصحة، تم تخطيط برامج الرعاية الصحية والحملات الإعلامية لمعالجة المشاكل الخاصة بالمرأة مثل الإجهاض بين المراهقات ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وانقطاع الطمث.
    与卫生部合作的保健方案和宣传运动计划涉及妇女的特殊问题,如少女人工流产、获得性免疫缺陷综合征(艾滋病)和更年期等。
  • 481- وقد شخص أول شخص مصاب بعدوى فيروس نقص المناعة البشري في عام 1987 وتم التعرف على أول حالة أبلغ عنها بلغت فيها الإصابة بمتلازمة نقص المناعة المكتسبة (الإيدز) المدى الكامل لها في عام 1992.
    1987年确诊第一位艾滋病毒感染者,1992年报告首例已确诊的完全型获得性免疫缺陷综合征(艾滋病)。
  • وشهد العام نفسه حالات جديدة للإصابة وللوفاة بسبب الإيدز أكثر من أي وقت مضى حيث أُصيب بالفيروس نحو 4.9 مليون نسمة وتوفي بسبب الإيدز 3.1 مليون نسمة.
    2004年有更多的人感染,因获得性免疫缺陷综合征(艾滋病)死亡人数超出以往,有大约490万人感染上这种病毒,310万人死于艾滋病。
  • الاهتمام الجدي بالأمراض المنقولة جنسيا، خاصة مرض متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، وتكثيف فرص وافية للتوعية والوقاية، وتوفير الدعم النفسي والرعاية وفرص العلاج للمصابين وفق معايير السرية والخصوصية.
    认真关注性传播疾病,特别是获得性免疫缺陷综合征(艾滋病),增加充分认识和预防机会,并根据保密和隐私标准,对感染者提供心理支助、护理和治疗;
  • 43- وعلى الرغم من احتمال نقص الإبلاغ عن أي من الأمراض المذكورة أعلاه، كما يبدو واضحاً خاصة في حالة متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) لأن هذا المرض لا يزال يعني وصمة عار اجتماعية للمصابين به ويرتبط بأحكام مسبقة بالإضافة إلى الأسباب الثقافية والتربوية.
    上述疾病都存在一定比例的漏报风险,特别是获得性免疫缺陷综合征(艾滋病)的情况,出现这种情况是因为对于患者来说难以启齿,还有社会对疾病的偏见以及其他一些文化或教育原因。
  • وفي مجال مكافحة مرض نقص المناعة " الإيدز " ، فهناك برنامج وطني للمكافحة، يشرف عليه المركز الوطني للوقاية من الأمراض السارية والمستوطنة، وهو ما عزز برنامج التقصي عن المرض، ورفع مستوى المعرفة به، وتعزيز الإجراءات الوقائية منه على مستوى المواطنين، وعلى مستوى الأعداد الكبيرة.
    关于获得性免疫缺陷综合征(艾滋病),我国传染病和地方病中心对预防艾滋病的国家方案进行监测。 该方案在确定感染、提高对疾病的认识并在公民和大量非法移民中都推广预防措施等方面已卓有成效。