تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

菲律宾人口 أمثلة على

"菲律宾人口" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 9- وفي عام 2005، قُدر عدد سكان الفلبين بما يعادل 88.5 مليون نسمة.
    截至2005年,菲律宾人口约为8 850万。
  • 602- يتواصل نمو الطلب على السكن مع تزايد النمو السريع لسكان الفلبين.
    随着菲律宾人口的持续快速增长,住房需求也持续增长。
  • 78- ومع ذلك فإن ما نسبته 60 في المائة من سكان الفلبين لا يزالون يعتمدون على الزراعة كمصدر للرزق.
    然而,菲律宾人口中有60%仍然靠农业为生。
  • وقع الاختيار على السيدة كونسيبسيون، لمساهماتها المتميّزة في مجال البحوث السياسة والسكانية في الفلبين.
    康塞普西翁女士获选,是因为她对菲律宾人口研究和政策的重大贡献。
  • وتشمل خطة اللجنة المعنية بالسكان للإدارة الفلبينية للسكان المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة من بين مكونها الرئيسية.
    人口委员会的《菲律宾人口管理计划》的主要章节都包括了两性平等和赋予妇女权力。
  • 10- وتبلغ الكثافة السكانية 246 نسمة للكيلومتر المربع، ويتركز نصف السكان تقريباً في المراكز الحضرية في جميع أنحاء البلد.
    菲律宾人口密度为每平方公里246人,约一半人口集中在全国各地的城市中心。
  • وقد شرعت منظمة مكافحة العنف المسلح، بشكل خاص، في إجراء دراسة عن أثر الأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة في الفلبين.
    特别是,武装暴力问题行动组织已开始调查爆炸性武器对菲律宾人口密集地区的影响。
  • وبحلول عام 2010، سيبدأ أيضا المكتب الإحصائي الوطني في تنفيذ مبادرة مجموعة واشنطن في إطار التعداد السكاني للفلبين لإدراج البيانات الخاصة بالأشخاص ذوي الإعاقة.
    到2010年,国家统计局将在菲律宾人口普查中开始实施华盛顿集团倡议,将残疾人的数据纳入其中。
  • ففي الفلبين، نفذت لجنة السكان برنامجا فرعيا للدعوة على الصعيد الوطني؛ وعلى الصعيد المحلي، كانت مكاتب السكان في المقاطعات هي جهة التنفيذ الأساسية.
    菲律宾人口问题委员会在国家一级执行次级宣传方案;省级人口问题办事处是地方一级的主要负责执行单位。
  • إن السياسة السكانية للفلبين مرت بتحول نموذجي، من سياق الاستهداف الديمغرافي إلى الاعتراف بأن السكان جزء من خطة التنمية البشرية.
    菲律宾人口政策发生了根本变化,这项政策不再以人口统计数字为目标,认识到人口问题是人类发展议程的一部分。
  • والفلبين بلد مصدّر رئيسي للعمالة، ولديه نحو 9 في المائة من السكان يعيشون خارج البلد، وأن التحويلات الدولارية لعماله في الخارج تساعد اقتصاد البلد.
    菲律宾是劳动力出口大国,菲律宾人口中有9%的人居住在国外;这些工人的美元汇款辅助了国家的经济。
  • وتشغل السيدة كونسيبسيون حالياً منصب أستاذ فخري في معهد العلوم الاجتماعية والفلسفة في جامعة الفلبين، وهي أيضاً عضو في مجلس المفوّضين للجنة السكان في الفلبين .
    康塞普西翁女士目前是菲律宾大学社会科学和哲学学院的退休教授,也是菲律宾人口委员会委员理事会的成员。
  • ونظراً إلى أن هذه النسبة أعلى بكثير مما هي عليه في معظم البلدان، يبدو أن الالتحاق بالتعليم العالي يمثل مشكلة أقل حدة في الفلبين مما هي عليه في البلدان الأخرى.
    由于这一百分率大大高于大多数国家,因此,相对于其他国家而言,菲律宾人口接受高等教育的问题不大。
  • الاقتصادية لمعالجة نقص البيانات حول السكان والصحة الإنجابية.
    同样,为支持人口数据和信息管理,菲律宾人口委员会与联合国人口基金协作,开发并安装了人口和社会经济指标系统,以处理人口和生殖保健数据不足的问题。
  • إلا أن الفلبين بسكانها البالغ عدهم 76.5 مليون نسمة منذ 2002، وبمعدل نمو يبلغ 2.3 في المائة، ستظل تواجه التحديات الاجتماعية الاقتصادية التي تتطلب اتباع نهج كلي وشمولي.
    然而,从2002年起菲律宾人口已达7 650万,并且在以2.3%的速度增长,因此仍然面临着社会经济挑战,这些挑战需要采取全盘和全面的办法。
  • وبرنامج إدارة السكان في الفلبين الذي يكمن الإنسان في جوهره ويتضمن نهجا للصحة الإنجابية، أدرج منذ عام 1993 في خطة التنمية المتوسطة الأجل للفلبين، وهو يركز على تحسين نوع الحياة للفلبينيين.
    菲律宾人口管理方案(人口方案)以服务对象为中心,采取生殖保健综合做法,自1993年以来,该方案就列入了菲律宾中期发展计划,其关注的焦点是提高菲律宾人民的生活质量。
  • 39- وأوضحت الشبكة الآسيوية للشعوب الأصلية والقبلية() أنه بالرغم من أن الدستور يعترف بحق المسلمين والشعوب الأصلية في منطقة كوردييرا في تقرير المصير في صورة حكمٍ ذاتي، لم تحظ شعوب كوردييرا بحكم ذاتي حقيقي، وهي الشعوب التي تشكل، وفقاً لمنظمة الأمم والشعوب غير المُمثَّلة، نحو اثنين في المائة من سكان الفلبين().
    亚洲土着和部落人民网络 95 强调说,《宪法》承认穆斯林和克勒迪拉土着居民享有自主形式的自决权,但是克勒迪拉人并未获得真正的自主。 无代表国家和人民组织称他们在菲律宾人口中占2%。