تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

营运资金 أمثلة على

"营运资金" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • النسبة المئوية لمجموع السلف لحساب صندوق التشغيل التي تأخرت عن موعد سدادها
    逾期未付的总营运资金账户预付款的百分比
  • واستُخدمت الأموال المتوافرة في هذه الصناديق كمصدر لرأس المال المتداول بهدف تمويل عملية نقل النفايات واستخدامه في حالات الطوارئ.
    这些资金被用作为交通和紧急状况筹资的营运资金
  • توسيع نطاق رأس المال العامل ليشمل ثماني مؤسسات أخرى للتمويل المتناهي الصغر المنتسبة إلى الوكالة السويدية الدولية للتعاون الإنمائي في أمريكا الوسطى
    向中美洲另外八家隶属瑞典国际开发合作署的小额信贷机构提供营运资金
  • وساعد الاستعراض الدوري لمعدلات التنفيذ وحسابات صناديق التشغيل على رصد وتقييم استعمال الموارد العادية والموارد الأخرى أيضاً.
    对执行率和营运资金账户的定期审查,有助于监测和评估经常资源和其它资源的利用情况。
  • فبعض هذه المصارف يقدم رأس المال العامل إلى المصدرين حيثما تكون المصارف التجارية غير راغبة في الإقراض أو غير قادرة على ذلك لاعتبارات تتعلق بطاقتها أو بالتكاليف.
    有些银行向商业银行因容量或成本不愿意或无法借贷的出口商提供营运资金
  • 17- كما أن عدة وكالات لتقديم ائتمانات التصدير قد استحدثت برامج توفر ضمانات للائتمان فضلاً عن رأس مال عامل قصير الأجل لصالح المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    一些出口信贷机构还推出了向小型和中型企业提供信用担保和短期营运资金的方案。
  • وتشكل الأموال التشغيلة للوكالة زهاء 10 في المائة من اعتمادات نفقات الميزانية الموحدة لكوسوفو، وبلغت في عام 2007 ما مجموعه 71 مليون يورو.
    2007年,该机构的营运资金约占科索沃综合预算开支拨款总额7 100万欧元的10%。
  • )ج( خطة تشغيل تحدد العمليات التي تعتزم المؤسسة إنجازها ومصادر تمويل هذه العمليات، بما في ذلك التمويل المقدم من المؤسسين اﻷفراد ومن مصادر أخرى؛
    c. 经营计划,其中列明该机构欲从事的业务和营运资金来源,包括个人创办者和其他来源提供的资金;
  • وسيمول كل مشروع بمنحة لا تتجاوز مليوني دولار من دولارات هونغ كونغ لأول سنتين من تشغيله ويُتوقع أن يصبح مكتفياً ذاتياً بعد ذلك.
    每项小型企业的最高拨款额为200万港元,以作为成立两年内的营运资金,之后企业便须在财政上自给自足。
  • وساعدت القروض المتاحة عبر برنامج التمويل البالغ الصغر الأسر المعيشية في تكوين موارد تجارية وساهمت في توسيع الرأسمال المتداول للزبائن وفي زيادة استهلاك الأسر المعيشية وتلبية احتياجاتها.
    通过小额供资方案提供的贷款有助于建立商业资产,增加客户营运资金,并帮助增加家庭消费和满足家庭需求。
  • ويمكن تكرار اعتماد رأس المال العامل من قبل منظمات غير حكومية أخرى تتعامل مع عمليات التمويل المتناهي الصغر المقدمة من الوكالة السويدية الدولية للتعاون الإنمائي في أمريكا الوسطى.
    营运资金信贷限额可由中美洲其它经营瑞典国际开发合作署(瑞开发署)资助的小额信贷项目的非政府组织复制。
  • وفي السياق ذاته، شرع المصرف في إجراء مفاوضات مع صناديق الضمان الاجتماعي والجهات الأخرى صاحبة المصلحة في مجال تمكين المرأة اقتصاديا في محاولة للزيادة في رأس ماله التشغيلي.
    本着同样的精神,该银行已开始与社会保障基金和增强妇女经济权能方面的其他利益攸关方进行谈判,力图增加其营运资金
  • وعلاوة على ذلك، يستفيد ثلث النساء من خطط المساعدة المالية التي توفرها الحكومة ومنها خطة تيسير إنشاء المشاريع التجارية والخطط المالية للقروض الصغرى وصندوق ائتمان رأس المال العامل.
    此外,将近三分之二的妇女受益于该国政府提供的财政援助计划,其中包括企业帮助计划,微型信贷融资计划和营运资金信贷基金。
  • 252- وتضمن البلدية توفير المرافق ومواد الدعم، وعلى وجه التحديد، رأس المال العامل الضروري لتسيير هذه اللجان. ولهذا الغرض تعقد بروتوكولات تعاون مع دوائر الدولة الممثلة في اللجنة الوطنية لحماية الأطفال والشباب المعرضين للخطر.
    市政当局负责提供各种设施和支持材料,特别是,这些委员会运转所需的营运资金,因此,与保护处境危险的儿童和青少年全国委员会的国家服务方案签署了合作协议。
  • وفي ذلك الصدد، تؤدي الحكومة دور الميسر والوسيط والرقيب، بغرض تطوير مهارات المزارعين التقنية والإدارية، وتوفير رأس المال العامل لهم، وتمكينهم من عقد اجتماعات العمل وإجراء البحوث وتحقيق النماء، ومدهم بالتكنولوجيات الزراعية الجديدة.
    在这方面,印尼政府充当了促进者、调解人和监管方的角色,以提高农民的技术和管理技能;为农民和商务会议获得营运资金提供了便利;进行了研究和开发;并把新技术介绍给农民使用。
  • وبإضافة قروض رأس المال العامل، أي القروض القصيرة الأجل المستخدمة لشراء المدخلات اللازمة لإنتاج السلع من أجل تصديرها، يصبح نحو 80-90 في المائة من التجارة العالمية معتمداً على شكل ما من أشكال تمويل التجارة، مما يجعل لذلك أهمية عظيمة بالنسبة للاقتصاد الحقيقي (صندوق النقد الدولي، 2003).
    若加上营运资金贷款,即用于购买生产出口商品的投入物的短期贷款,则80%至90%的世界贸易依赖于某种形式的贸易融资,使之对实体经济极为重要(国际货币基金组织,2003年)。
  • وفي حالات استثنائية، من بينها الحالات التي يعالج فيها البرنامج مشكلة تشغيل المسرّحين من العمل، يمكن إقراض مبالغ رأس المال العامل إذا كان المقصود من اقتراضها هو الحفاظ على عدد العاملين خلال فترة النهوض بفرع إنتاجي جديد، يتيح الفرصة لتنمية الشركة على المدى البعيد، ويفتح من ثم الباب أما عمالة جديدة.
    在特殊情况下,除其他外例如管理多余工作人员的方案,可以贷给营运资金,但只能用于在引进新生产线期间维持现有的雇员水平,新生产线应能使公司得到长期发展并从而创造新的就业机会。