تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

蓝水 أمثلة على

"蓝水" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ستُقابلُني في 5 مساءً في مركز تسوّق الماءِ الأزرقِ.
    我们下午五点在蓝水商场碰头
  • برنامج الشعاب المرجانية في مبادرة من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء
    白水变蓝水方案 珊瑚礁方面的
  • (ج) من الماء الأبيض إلى الماء الأزرق
    (c) 白水变蓝水方案指导委员会的工作
  • وتشارك المملكة المتحدة أيضا بنشاط في مبادرة الشراكة في منابع المياه إلى مصابها البحرية.
    联合王国也积极参加白水变蓝水伙伴关系倡议。
  • وسيتم إجراء المزيد من العمل من خلال مبادرة مياه من أعالي الجبال المتجهة إلى البحار.
    将通过《白水变蓝水倡议》落实进一步的工作。
  • ويتمتع مكتب تنسيق برنامج العمل العالمي بعضوية مجلس المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء.
    环境署全球行动纲领协调处是白水变蓝水理事会的成员。
  • من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء - نموذج لبناء شراكات في منطقة الكاريبي الأوسع وما وراءها
    14. 白水变蓝水 -- 在大加勒比地区内外建立伙伴关系的一种典范
  • شراكة في منطقة الكاريبي الأوسع لتشجيع الإدارة السليمة للمياه والنظم الإيكولوجية
    (a) 白水变蓝水项目-旨在促进水和生态系统健全管理的大加勒比地区伙伴关系方案
  • وستفيد هذه المبادرة كنموذج للأنشطة المتعلقة بالمياه الجارية من أعالي الجبال وحتى مياه البحار في المستقبل في مناطق أخرى.
    这一举措将作为白水变蓝水方案今后在其他区域开展活动的示范项目。
  • (ﻫ) " مياه أعالي الجبال المتجهة إلى البحار " نظمتها حكومة الولايات المتحدة الأمريكية؛
    (e) 美利坚合众国政府发起的 " 白水变蓝水举措 " ;
  • أقامت مبادرة شراكة " من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء " روابط ونهجا شاملة للقطاعات إزاء إدارة مستجمعات المياه والنظام الإيكولوجي البحري.
    白水变蓝水伙伴关系倡议就流域和海洋生态系统管理建立了一种联系和跨部门的办法。
  • تتصل كثير من البرامج ذات الصلة بالمياه في منطقة البحر الكاريبي الكبرى سواء بطريق مباشر أو غير مباشر بمبادرة من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء.
    白水变蓝水方案 42. 大加勒比地区的许多与水有关的方案直接或间接地与白水变蓝水倡议有关。
  • تتصل كثير من البرامج ذات الصلة بالمياه في منطقة البحر الكاريبي الكبرى سواء بطريق مباشر أو غير مباشر بمبادرة من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء.
    白水变蓝水方案 42. 大加勒比地区的许多与水有关的方案直接或间接地与白水变蓝水倡议有关。
  • والتنفيذ الناجح للبرامج الوطنية يحتاج إلى شراكات مثل تلك المنشأة في منطقة الكاريبي من خلال مبادرة شراكة " من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء " .
    为了成功地执行国家纲领,就需要建立伙伴关系,例如通过白水变蓝水伙伴关系倡议为加勒比地区制定的伙伴关系。
  • وعلى الصعيد العالمي، تشكل المياه الخضراء نسبة 70 في المائة من المياه العذبة المتوافرة، تحتفظ بها التربة ومتاحة للنباتات، في حين لا تشكل المياه الزرقاء سوى 11 في المائة وهي متاحة في شكل تدفق مجاري مائية ومياه جوفية.
    全球的70%可用淡水是存在土里植物可以利用的绿水,11%是河流水和地下水,蓝水
  • فمن ناحية، تقوم النُظُم البيئية الأرضية بدور هام في قسمة الأمطار الساقطة بين تدفق بخار الماء (المياه الخضراء) وتدفق الماء السائل (المياه الزرقاء) عبر الأنهار ومستودعات المياه الأرضية.
    一方面,陆地生态系统发挥关键的作用,将雨水分成水蒸气(绿水)水流与通过河流和蓄水层的液态水(蓝水)水流。
  • وتحظى مبادرة من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء الآن بدعم مؤسسي في شكل مجلس ولجنة تنفيذية تضم ممثلين من حكومات إقليمية وجماعات المجتمع المدني ووكالات الأمم المتحدة.
    白水变蓝水倡议现在得到了体制性支持,设立了一个理事会和一个执行委员会,由来自各区域政府、民间社会团体和联合国机构的代表组成。
  • وكانت حلقة الوصل بين برنامج العمل العالمي وإدارة شؤون المحيطات والغلاف الجوي شراكة تم إنشاؤها من خلال شراكة " من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء " .
    《全球行动纲领》和国家海洋和大气管理署网点是通过白水变蓝水建立的一种与大加勒比地区各国合作推动执行国家行动纲领的一种伙伴关系。
  • ولاحظت اللجنة أن الجهود المتصلة بالإدارة المتكاملة لموارد المياه ركّزت بشكل رئيسي في السابق على مياه الأنهار والمستودعات الأرضية (المياه الزرقاء) دون أن تعير أي اعتبار خاص لعودة تدفق بخار الماء إلى الغلاف الجوي (المياه الخضراء).
    委员会指出,水资源综合管理的努力以前主要着重于河流和蓄水层的水(蓝水),而没有特别重视流回大气层的水蒸气(绿水)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2