تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

虚拟专用网 أمثلة على

"虚拟专用网" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • من معجلات شبكة المنطقة الواسعة
    虚拟专用网络网关
  • وتم كذلك إدماج الموقع الشبكي الخاص بمكافحة المخدرات في شبكة خاصة افتراضية.
    此外,药品管制网站纳入虚拟专用网络。
  • الإسراع بربط الشبكة القضائية الأوروبية بالشبكة الخاصة الافتراضية، الشبكة الإلكترونية المأمونة
    加快EJN同虚拟专用网络保密电子网路的联网
  • 100 في المائة من موظفي البعثة يمتلكون حلول الشبكة الخاصة الافتراضية على حواسيبهم الحجرية
    特派团工作人员的手提电脑100%安装虚拟专用网络配置
  • 4-1-9 100 في المائة من موظفي البعثة يمتلكون حلول الشبكة الخاصة الافتراضية على حواسيبهم الحجرية
    1.9 特派团工作人员的手提电脑100%安装虚拟专用网络配置
  • ويزود الاتصال بالشبكة الخاصة الافتراضية المستخدمين النهائيين بخدمات الاتصال عن بعد بالشبكة المؤسسية للبعثة.
    虚拟专用网络连接使终端用户可以远程接入联利特派团的企业网络。
  • وتمثل الخمسة في المائة المتبقية من الحواسيب الحجرية طرز أقدم ليس بوسعها تشغيل الشبكة الخاصة الافتراضية، ويجري استبدالها.
    其余5%的手提电脑为不能运行虚拟专用网络的老款,目前正在更换。
  • تركيب شبكة خاصة افتراضية للعملاء في كامل حواسيب البعثة لإتاحة الدخول إلى شبكة البعثة من بُعد
    在联利特派团100%的电脑上安装虚拟专用网络客户程序,以便远程访问联利特派团网络
  • ويصل كل طرف إلى النظام باستخدام محطة تشغيل محوسبة موصولة بخادم مركزي عبر شبكة خاصة افتراضية.
    每一当事方应使用通过虚拟专用网络与发射通知制度信息中心连接的计算机工作站进入该中心。
  • 49 بطاقة هوية للمستعملين يتعذر تزويرها تمكن عن بعد من استعمال نظام الشبكة الخائلية الخاصة لإدارة عمليات حفظ السلام.
    为维持和平行动部提供49个加密的用户身份号码,使其能够远距离使用虚拟专用网络。
  • وتربط شبكة خاصة افتراضية موقع مقر الأمم المتحدة بموقع قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات التي تعمل كمركز اتصال للبعثات
    一个站与站之间的虚拟专用网络将总部和作为所有特派团的中心的联合国后勤基地连接起来
  • وفي ضوء هذه الظروف المتغيرة، تكون هناك ضرورة للمساعدة على إقامة شبكة خاصة لخدمات الحاسوب.
    鉴于这些事态发展,需要援助建立虚拟专用网络,作为格林纳达和这些外部机构之间的安全通讯网络。
  • وسيتعين وضع استراتيجيات للطباعة عن طريق الشبكة من أجل تلبية احتياجات مستخدمي الحواسيب المتنقلة الذين يعملون على الشبكة المضيفة عن طريق شبكة إلكترونية خاصة.
    需要制定网络打印战略,以便移动用户通过虚拟专用网络在访客网络上进行操作。
  • وبالإضافة إلى ذلك، تمكن الشبكة الخائلية الخاصة للاتصال الموقعي من الربط بين مقر الأمم المتحدة وبرينديزي وتعمل كمركز للاتصال بالبعثات
    此外,一个站与站之间的虚拟专用网络将联合国总部和布林迪西连接起来,并作为各特派团的网络中心
  • (أ) تجهيز كل ما هو متاح من بيانات الموارد لوضع شبكة بمقياس 0.1 درجة في المتوسط من أجل نشرها على الشبكة الخاصة الافتراضية للسلطة؛
    (a) 处理所有可用资源数据,制作坐标精度为0.1的平均数据,在管理局虚拟专用网络上发布;
  • وعلاوة على ذلك، تربط الشبكة الافتراضية الخاصة مواقع مقر الأمم المتحدة مع قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات التي تعمل بمثابة محاور للبعثات
    此外,一个站与站之间的虚拟专用网络将联合国总部和联合国后勤基地连接起来,并作为各特派团的网络中心
  • تمت مواءمة 95 في المائة من جميع الحواسيب الحجرية المستخدمة مع حاسوب الشبكة الخاصة الافتراضية. وتمثل الخمسة في المائة المتبقية من الحواسيب الحجرية طرز أقدم يجري استبدالها.
    95%的在用手提电脑上都成功配置了虚拟专用网络客户端,其余5%的手提电脑为目前正在更换的老款。
  • وُضعت بنجاح الشبكة الخاصة الافتراضية على كل حاسوب حجري لديه القدرة على تشغيل هذه السمة، وهو ما ينطبق على 95 في المائة من جميع الحواسيب الحجرية المملوكة للبعثة.
    在有能力运行这一功能的每台手提电脑上都成功安装了虚拟专用网络,占特派团所属的全部手提电脑的95%。
  • وبالإضافة إلى بعثات حفظ السلام، تشمل الاستراتيجية المقترحة خطة لربط بعض مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة بالشبكة الداخلية بواسطة استخدام تكنولوجيا مأمونة لشبكة خاصة افتراضية.
    除了维持和平特派团之外,拟议的战略包括通过利用安全的虚拟专用网络技术把联合国新闻中心同内联网联接起来的计划。
  • يمكن الاتصال بشبكة بعثة الأمم المتحدة في ليبريا من أي مكان في العالم من خلال الشبكة الإلكترونية الخاصة توافر يتجاوز نسبة 99.5 في المائة مع فترة تعطل تبلغ 44 ساعة في السنة
    可从世界任何地方通过虚拟专用网络接入联利特派团网络可用率超过99.5%,每年故障时间为44小时
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3