融入欧洲的前景 أمثلة على
"融入欧洲的前景" معنى
- (د) منظورهما الأوروبي ومبادراتهما الإقليمية
d. 融入欧洲的前景和区域倡议 - ورحب الوزراء بالنهج النشيط الذي اعتمده الاتحاد الأوروبي في ضوء المنظور الأوروبي لمنطقة غرب البلقان.
部长们欢迎欧盟在巴尔干地区融入欧洲的前景方面所持的积极态度。 - فهذا أمر حيوي من أجل الأمن والازدهار، وفي نهاية المطاف، من أجل المنظور الأوروبي للمنطقة.
这对本地区的安全、繁荣以及最终的该地各国融入欧洲的前景是至关重要的。 - وأود أن أشدد على أن ذلك الحوار سيكون في صالح المنظور الأوروبي في المنطقة بأكملها وفي أجزاء من قارتها.
我谨强调,这一对话也将有助于实现整个区域及其各组成部分融入欧洲的前景。 - ونحن على ثقة بأن الاتحاد الأوروبي سيواصل تشجيع المنظور الأوروبي لجنوب شرق أوروبا بأسره؛
我们坚信欧盟将继续推进整个东南欧 " 融入欧洲的前景 " ; - فالالتزام المؤسسي المتعاظم من جانب الاتحاد الأوروبي تجاه كوسوفو مسألة لها أهميتها، وكذلك الأمر بالنسبة لتقديمه المتواصل منظورا أوروبيا لمسألة كوسوفو.
欧洲联盟继续向科索沃展示融入欧洲的前景非常重要,同样,它在体制上对科索沃的日益承诺也很重要。 - حيث هيأت الفرصة لهما لبناء الثقة وتحديد المصالح المشتركة، خاصة رغبتهما في السعي إلى مستقبل أفضل من خلال تحقيق منظور أوروبي.
对它们而言,这是建立信任和确定共同利益的机会,特别是双方都渴望通过实现融入欧洲的前景建立更美好的未来。 - والأفق المستقبلي في إطار أوروبا لجميع بلدان البلقان الغربية أصبح الآن في متناول اليد تقريبا، ويبدو أنه عملي اليوم أكثر من أي وقت آخر.
对于几乎所有西巴尔干国家来说,未来融入欧洲的前景此刻伸手可及,看上去比以往任何时候都更具有可行性。 - وقد أيدته بلغاريا بكل حرارة، لأننا نؤمن إيماناً راسخاً بأن الحوار بين بلغراد وبريشتينا مفتاح لاستقرار المنطقة وللمنظور الأوروبي لجيراننا.
保加利亚对此表示完全支持,因为我们坚信,贝尔格莱德与普里什蒂纳之间的对话对于本地区的稳定以及对于我们各邻国融入欧洲的前景,都是关键。 - ويمكن لتركيا أن تثبت التزامها بحل دائم لمسألة قبرص عن طريق سحب قوات الاحتلال لديها من الجزيرة، وبالتالي تعزز عملية المفاوضات ومنظورها الأوروبي.
土耳其可以通过将其占领军撤离该岛屿,证明其致力于寻求一个永久解决塞浦路斯问题的方案,从而促进谈判进程和其自身融入欧洲的前景,一举两得。 - نؤكد من جديد على أن الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي لا يزال هدفنا الرئيسي؛ وإننا مقتنعون بأن المنظور الأوروبي للمنطقة، لا بدّ، باقٍ على رأس جدول أعمال الاتحاد الأوروبي ومؤسساته.
我们重申,加入欧洲联盟仍然是我们的重要目标,坚信本区域 " 融入欧洲的前景 " 应在欧盟及其各机构的日程上一直占重要位置。 - ولعل الأمر الأهم يتمثل في كون بلغراد وبريشتينا كررتا التأكيد على ما لمنظورهما الأوروبي من أهمية محورية بالنسبة إلى علاقاتهما في المستقبل، إذ أعاد الطرفان إعلان رغبتهما في السعي إلى مستقبل تحت مظلة الاتحاد الأوروبي المشتركة.
也许最为重要的是,贝尔格莱德和普里什蒂纳均重申融入欧洲的前景在双方今后关系中所居的核心地位,双方再度表明希望今后被纳入欧洲联盟的共同架构之下。 - ويوجد لدى الاتحاد الأوروبي أدوات شتى يستطيع بواسطتها أن يقيّم بانتظام مدى ما تحرزه كوسوفو من تقدم في مجال سيادة القانون، وهي أدوات تؤدي دوراً حاسماً في المساعدة في جهود الإصلاح في كوسوفو، ولا سيما تلك المتعلقة بالقضاء والشرطة والجمارك، وفي تعزيز المنظور الأوروبي للمنطقة.
欧洲联盟现在掌握了不同的工具,可借以定期评估科索沃法治的进展情况,发挥重要作用以协助科索沃的改革努力,特别是司法、警察和海关改革,并协助加强该区域融入欧洲的前景。 - أما رئيس مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك زيليكو كومسيتش والعضو حارث سيلاديزيتش فيبدو أنهما يستمتعان بالاعتراض على بيانات أو اجراءات، رئيس صربيا بوريس تاديتش، على الرغم من أن الأخير كان متسقا في الإعراب عن دعمه العلني لسيادة البوسنة والهرسك، وسلامة أراضيها وللمنظور الأوروبي لها.
而波黑主席团主席泽利科·科姆希奇和主席团成员哈里斯·西拉伊季奇似乎乐于对塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇的言论或行动表示异议,尽管后者一贯对波黑主权、领土完整和融入欧洲的前景公开表示支持。