تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

血清反应阳性 أمثلة على

"血清反应阳性" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • علاج طبي مجاني للحالات الإيجابية؛
    血清反应阳性者给予免费治疗;
  • الذين ثبتت إصابتهم في الاختبارات الإيجابية حسب نوع الجنس والاتجاه الجنسي
    按性别划分的血清反应阳性者以及性取向:
  • وفّرت المتابعة من أجل الحالات الإيجابية مصلياً، وتأكد التشخيص وتم توفير العلاج؛
    血清反应阳性的病例进行跟踪,并加以确诊和治疗;
  • ومنذ الفترة 2000-2009، لا يوجد لدينا سوى 17 امرأة حاملا إيجابية المصل.
    2000-2009年,我们有17名血清反应阳性孕妇。
  • وتحضرها النساء من مختلف الدوائر ممن يتعاملن مع النساء المصابات أو النساء بشكل عام
    参加者为接待血清反应阳性妇女及普通妇女的各部门的妇女。
  • بلغ عدد الأفراد المصابين ومرضى الإيدز الذين يتلقون علاجا مجانيا مضادا 548 2.
    接受免费抗逆反疗法的血清反应阳性患者和艾滋病患者达2 548人。
  • ومن الأمور الإلزامية في اليونان البيان الذي يعلن حالة الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز.
    在希腊,艾滋病毒检测血清反应阳性和艾滋病案例必须予以公布。
  • ومعظم الذين ثبتت إصابتهم بفيروس نقص المناعة البشرية هم من الشباب الذين تتراوح أعمارهم بين 15 سنة و 29 سنة.
    艾滋病毒血清反应阳性的人大多数是15岁至29岁的青年人。
  • وما زالت سبل حصول المرضى ذوي المصلية اﻹيجابية على اﻷدوية، ومراقبة حالة المرضى، محدودة للغاية.
    5 血清反应阳性病人需要的药品仍然很难得到,监护病人的服务也极为有限。
  • وقد ثبتت إصابتها لمدة 16 سنة وهي من أطول الناس عمراً بين المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية.
    她艾滋病毒血清反应阳性已长达16年之久,是携带艾滋病毒活得最长的人之一。
  • وتنسحب النسبة نفسها على الحوامل الإيجابيات المصل، في القطاعين العام والخاص، بهدف مقاومة العدوى الرأسية بفيروس نقص المناعة البشري.
    对公私部门中血清反应阳性的孕妇也是100%覆盖,以防止艾滋病毒垂直传播。
  • ولحسن الطالع، من بين 000 57 من مواطنينا الذين نشروا في البعثات لم يتم الكشف حتى الآن إلا عن ثلاث حالات للإصابة بالفيروس.
    幸运的是,在已部署的57 000人中,迄今只发现了三个血清反应阳性病例。
  • ونشعر بقدر من الفخر لأن من بين القوات المنتشرة التي يبلغ قوامها 000 57 لم تكتشف إلا 3 حالات من الإصابة بهذا الفيروس.
    我们感到有点儿自豪的是在部署的57 000人中,只有3人被发现是血清反应阳性者。
  • (أ) لا يزال التمييز قائماً فيما يتعلق بالحق في العمل ضد الأشخاص الحاملين لفيروس نقص المناعة البشري المكتسب والأشخاص ذوي الإعاقة؛
    (a) 仍然存在着歧视,特别是对于妇女工作权,尤其是对于血清反应阳性的应聘者和残疾人,
  • وكان تسجيل الأشخاص الذين ثبتت إصابتهم بفيروس نقص المناعة البشرية تسجيلا ارتجاعيا حيث غطى إصابات فيروس نقص المناعة البشرية منذ بدء انتشار الوباء.
    艾滋病毒血清反应阳性患者的登记具有追溯性,包括自这种流行病传播以来的艾滋病毒传染病。
  • (ج) ضمان العلاج المضاد لفيروسات النسخ العكسي للمواليد الجدد من أمهات إيجابيات المصل ومراقبة الأمهات إيجابيات المصل في فترة ما بعد الولادة؛
    保障血清反应阳性母亲所生新生儿能得到抗逆转录病毒治疗,并对血清反应阳性妇女进行产后监测;
  • (ج) ضمان العلاج المضاد لفيروسات النسخ العكسي للمواليد الجدد من أمهات إيجابيات المصل ومراقبة الأمهات إيجابيات المصل في فترة ما بعد الولادة؛
    保障血清反应阳性母亲所生新生儿能得到抗逆转录病毒治疗,并对血清反应阳性妇女进行产后监测;
  • ففي بوروندي، تمثل النساء ٥٠,٦ في المائة من الحاﻻت المسجلة لﻷشخاص الذين أسفر اختبارهم خﻻل عمليات المسح عن نتيجة إيجابية للمصل في عام ١٩٩٥.
    在布隆迪,在1995年进行的调查中,妇女在登记有案的血清反应阳性的病例中占50.6%。
  • فمعدل الإصابة المصلية بالفيروس التي اكتشفت بين أفراد حفظ السلام الذين نشرتهم بنغلاديش حتى الآن، ويبلغ عددهم000 44 فرد، لا يتجاوز 0.3 في المائة.
    在迄今为止部署的44 000名维和人员中,只有0.3%的人血清反应阳性,显示有艾滋病毒。
  • ومن حق جميع المرضى المصابين أن يتلقوا العلاج المذكور مجانا، وهو يُعطى دون تحديد الأسماء (مجرد ذِكر الحروف الأولى بالإضافة إلى رقم كودي).
    所有血清反应阳性患者都有权接受免费的抗逆反治疗,这种治疗实行匿名制(用姓名首字母和编码识别)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2