تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

行动指挥权 أمثلة على

"行动指挥权" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ولن تكون لمستشاري الأمم المتحدة سلطة تنفيذية.
    联合国顾问没有行动指挥权
  • فإذا كانت قيادة العمليات بيد دولة عضو أو أكثر، فإن الأمم المتحدة لا تقر بالمسؤولية.
    如果行动指挥权仍属于一个或多个会员国,联合国则不承认责任。
  • وبإسناد مهمة قيادة العمليات لمقر الفرقة، فإنه من المتوقع أن تستخدم موارد البعثة بكفاءة أكبر.
    预计,随着把行动指挥权下放给各师部,联刚特派团资源的使用效率将有所提高。
  • وستظل مهام كبير مستشاري شؤون الأمن قاصرة على السياسات دون أن تشمل قيادة عمليات الجهاز الأمني الحالي.
    首席安全顾问的职能将停留在政策层面,对已建立的安保架构没有任何行动指挥权
  • وليس لدى اللجنة الاستشارية المعنية بالرقابة الداخلية سلطة تشغيلية داخل الأونروا ولن تكون هي الهيئة المناسبة التي توكَل إليها صلاحية الإذن بالشطب.
    内部监督咨询委员会在近东救济工程处内部没有行动指挥权,不是授权核销的适当机构。
  • وفي الاتحاد الأوروبي، توجد قيادة العمليات على المستوى الاستراتيجي العسكري في مقر العمليات، وهناك تمييز واضح بين مقر العمليات ومقر القوة.
    在欧洲联盟方面,军事战略一级的行动指挥权在于行动总部,行动总部与部队总部之间有明确的区分。
  • فُوَّضت إلى الممثلين الخاصين للأمين العام ورؤساء البعثات على المستوى الميداني سلطة عمليات جميع عناصر البعثات، التي تشمل العنصر العسكري والشرطة والإدارة.
    在外地一级,赋予秘书长特别代表和特派团负责人对特派团各部门的行动指挥权,包括军事、警察和行政部门。
  • ويتولى مستشار الأمن القطري السلطة التنفيذية على جميع الموظفين الأمنيين للأمم المتحدة في مركز العمل، بمن في ذلك الموظفون الأمنيون التابعون للوكالات الأخرى وأفرقة الحماية الشخصية.
    国家安全顾问对工作地点的全体联合国安保干事(包括其他机构的安保干事和个人防护小组)都有行动指挥权
  • وبعد وقف إطلاق النار، واصلت الولايات المتحدة ممارسة سيطرتها والحق الذي اكتسبته في قيادة العمليات في كوريا الجنوبية من خلال " قيادة الأمم المتحدة " .
    停火之后,美国继续通过 " 联合国军司令部 " 在南朝鲜控制和行使行动指挥权
  • والزمرة العميلة بتمديدها موعد نقل مسؤولية قيادة العمليات المنفذة زمن الحرب الذي رتبت الولايات المتحدة سابقا لإجرائه بحلول عام 2015، تحاول أن تمنح جميع أراضي كوريا الجنوبية لتستخدم كقاعدة عسكرية ومستعمرة دائمتين للولايات المتحدة.
    傀儡集团把原先安排到2015年移交的战时行动指挥权加以延后,试图把南朝鲜全境作为美国永久军事基地和殖民地。
  • والسلطة التنفيذية التي يمارسها الاتحاد الأفريقي على البعثة منوطة برئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي التي فوضت المسؤولية العامة عن جميع عمليات دعم السلام إلى مفوض السلم والأمن.
    非盟将对马里支助团的行动指挥权授予非洲联盟委员会主席,非洲联盟委员会主席则把所有和平支持行动的责任全面下放给和平与安全事务专员。
  • وسيواصل قائدة القوة المؤقتة، بصفته رئيس البعثة، ممارسة السلطة التنفيذية في الميدان نيابة عني، وممارسة السيطرة التشغيلية على الوحدات العسكرية الملحقة بالقوة المؤقتة.
    这一小组的经费将来自联黎部队预算。 联黎部队指挥官作为特派团团长将继续代表我在驻地行使行动指挥权,并对分配给联黎部队的军事单位行使作战控制权。
  • ومع تنامي التوق إلى الاستقلال عن الولايات المتحدة وتزايد الضغط لأخذ زمام سلطة القيادة منها، لم يكن هناك خيار أمام الولايات المتحدة سوى إعادة الحق في قيادة العمليات في زمن السلم إلى كوريا الجنوبية في عام 1994.
    由于反对美国、争取独立的情绪高涨和出现从美国手中接管指挥权的压力,美国只得在1994年将和平时期的行动指挥权归还给南朝鲜方面。
  • واعتبرت النقطة الحاسمة هي مسألة ما إذا كان ' ' مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة يحتفظ بالسلطة والسيطرة الأخيرتين بحيث لم يفوض إلا سلطة التشغيل``().
    该法院认为,决定性因素是 " 联合国安全理事会 " 是否 " 保留了最终权力和控制,从而只有行动指挥权下放 " 。