تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

被保护人 أمثلة على

"被保护人" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (10) كفالة سرية المعلومات عن الأشخاص المتمتعيـن بالحماية؛
    ⑽ 确保被保护人资料的机密性;
  • (د) إخفاء البيانات المتعلقة بالشخص المحمي؛
    (d) 封锁关于被保护人员的资料;
  • (2) تقيـيد الحصول على المعلومات عن شخص يتمتـع بالحماية؛
    ⑵ 限制获得被保护人员的资料;
  • (4) حماية الأشخاص المحميين
    (4) 保护被保护人
  • جريمة الحرب المتمثلة في استخدام الأشخاص المحميين كدروع
    战争罪 -- -- 利用被保护人作为掩护
  • وتحظر تدابير الاقتصاص من الأشخاص المحميين وممتلكاتهم.
    禁止对被保护人及其财产采取报复行为。
  • مجموع الأشخاص المشمولين بالحماية
    被保护人共计
  • الهجمات المتصلة بالإرهاب على الأشخاص أو المنظمات المتمتعين بحماية دولية
    针对国际被保护人或组织的恐怖主义袭击
  • والسلب محظور()، كما تحظر تدابير الاقتصاص من الأشخاص المحميين وممتلكاتهم().
    禁止掠夺, 也禁止对被保护人的财产采取报复行为。
  • ﻻ يجوز معاقبة شخص محمي عن ذنب لم يقترفه شخصيا.
    被保护人无论男女不得因非本人所犯之行为而受惩罚。
  • وتحظر تدابير الاقتصاص من الأشخاص المحميين بموجب اتفاقية جنيف الرابعة.
    根据日内瓦四公约,对被保护人进行报复属于禁止之列。
  • لا يجوز معاقبة أي شخص محمي عن مخالفة لم يقترفها هو شخصيا.
    被保护人无论男女不得因非本人所犯之行为而受惩罚。
  • غير أن القاضي ينبغي أن يراعي رأي الشخص في القرار الذي سيتخذه().
    然而,法官也应当在做出决定时考虑被保护人的意见。
  • وأنشئت لجنة تعنى بمتابعة شكاوى القتل لأشخاص مشمولين بالحماية.
    设立了一个委员会,就关于杀害被保护人的申诉采取后续行动。
  • " لا يجوز معاقبة أي شخص محمي على مخالفة لم يقترفها هو شخصياً.
    (被保护人无论男女不得因非本人所犯之行为而受惩罚。
  • ' 5` إرغام أي أسير حرب أو أي شخص آخر مشمول بالحماية على الخدمة في صفوف قوات دولة معادية؛
    强迫战俘或其他被保护人在敌国部队中服役;
  • السلب محظور، وتحظر تدابير اﻻقتصاص من اﻷشخاص المحميين وممتلكاتهم " .
    禁止对被保护人及其财产采取报复行为 " 。
  • ' 6` لا يجوز معاقبة أي شخص محمي عن مخالفة لم يقترفها هو شخصياً.
    被保护人无论男女不得因非本人所犯之行为而受惩罚。
  • وأنشئت لجنة تعنى بمتابعة شكاوى القتل التي تخص أشخاصاً مشمولين بالحماية.
    设立了一个委员会,就关于杀害被保护人的申诉采取后续行动。
  • وتحظر الاتفاقية على السلطة القائمة بالاحتلال الإقدام عمدا على قتل الأشخاص المتمتعين بالحماية أو إساءة معاملتهم أو ترحيلهم.
    公约禁止占领国任意杀害、虐待和驱逐被保护人
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3