تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

被迫失踪 أمثلة على

"被迫失踪" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • اتفاقية البلدان الأمريكية بشأن الاختفاء القسري للأشخاص
    美洲被迫失踪人士公约
  • منظمة أسر ضحايا الاختفاء القسري
    被迫失踪受害者家属协会
  • اتفاقية البلدان الأمريكية المتعلقة بحالات الاختفاء القسري للأشخاص
    《美洲被迫失踪人士公约》
  • إعﻻن يتعلق بحاﻻت اﻻختفاء القسري )كتيب(
    被迫失踪问题宣言》(小册子)
  • 43- التشريد القسري والقيود الأخرى.
    被迫失踪和其他限制。
  • ويمكن أيضاً تصنيفهم في عداد المختفين قسراً.
    这些做法也可能构成被迫失踪
  • (78) وفقاً للأرقام التي قدمتها مؤسسة حرية الصحافة.
    批准《美洲被迫失踪人士公约》。
  • جرائم الحرب وقضية المفقودين وحالات الاختفاء القسري
    C. 战争罪与失踪者和被迫失踪问题
  • مشـروع اﻻتفاقيـة الدوليـة بشـأن منـع حـاﻻت
    D. 防止被迫失踪和惩治此种现象国际公约
  • اتفاقية البلدان الأمريكية المتعلقة بحالات الاختفاء القسري للأشخاص، لعام 1994
    1994年美洲被迫失踪人士公约
  • 2- اتفاقية البلدان الأمريكية بشأن الاختفاء القسري للأشخاص، 1994
    1994年《美洲被迫失踪人士公约》
  • اتفاقية البلدان الأمريكية بشأن الاختفاء القسري للأشخاص، 1994
    《美洲被迫失踪人士公约》,1994年
  • (ﻫ) أن تمتثل لالتزامها في التحقيق في جميع حالات الاختفاء القسري؛
    履行其调查所有被迫失踪案件的义务;
  • (ز) اتفاقية البلدان الأمريكية بشأن الاختفاء القسري للأشخاص (2010).
    《美洲被迫失踪人士公约》(2010年)。
  • ولنختتم مفاوضاتنا بشأن اتفاقية لمناهضة عمليات الاختفاء القسري.
    让我们完成关于一项反对被迫失踪的公约的谈判。
  • مشروع اﻻتفاقية الدولية بشأن منع حاﻻت اﻻختفاء القسري والمعاقبة عليها
    D. 防止被迫失踪和惩治此种现象国际公约草案
  • إذ حدثت اعتقالات خارج النظام القضائي تعتبر عمليات اختطاف أو اختفاء قسري.
    有一些法外逮捕引发了绑架或者被迫失踪
  • فيما تصنّف مواد أخرى الاختفاء القسري والجرائم المخلة بالإنسانية كجرائم.
    其他条款将被迫失踪和危害人类罪定为犯罪行为。
  • وأكدت أنه ليس هناك مبرر للاختفاء القسري، حتى لو كان امتثالا لأمر صادر.
    被迫失踪是没有任何理由的,包括执行命令。
  • جيم- جرائم الحرب وقضية المفقودين وحالات الاختفاء القسري 7 -10 6
    C. 战争罪与失踪者和被迫失踪的问题. 7 - 10 6
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3