تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

裁军辩论 أمثلة على

"裁军辩论" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وهناك الآن حراك في مناقشة نزع السلاح.
    裁军辩论中现在有所行动。
  • ولذلك ندعو إلى ألا تستبعد مناقشة نزع السلاح أي فئة للأسلحة.
    因此,我们敦促,裁军辩论不应当排除任何武器类别。
  • ولا يمكن التوصل إلى ذلك التوافق بدون إيلاء الأهمية الواجبة لمختلف أوجه المناقشة بشأن نزع السلاح.
    如果对裁军辩论的各个方面不予应有的重视,这种共识就不会出现。
  • ومن خلال المناقشات، الرسمية وغير الرسمية، توصلت إلى فهم خطورة النقاش حول نزع السلاح ودقّته.
    通过正式或非正式的讨论,我开始理解到裁军辩论的重要性和微妙性。
  • 2- وأحد المجالات الرئيسية التي تم تناولها أثناء المناقشات المتعلقة بنزع السلاح النووي خلال العام الماضي هو المجال المتعلق بالشفافية وبناء الثقة.
    去年核裁军辩论中讨论的关键领域是透明度和建立信任。
  • وثمة قضية أخرى ينبغي تناولها، هي الارتباط بين حرب الفضاء وبين النقاش الأوسع نطاقاً بشأن نزع السلاح النووي.
    应当处理的另一问题是空间战争与更广泛的核裁军辩论之间的联系。
  • وأي صك يسهم في وضع قاعدة تحول دون إنتاج الأسلحة النووية سيساعد على توليد زخم في مناقشة نزع السلاح النووي.
    有利于禁止生产核武器规范的任何一项文书都有助于推动核裁军辩论
  • ويهدف المشروع إلى إعادة طرح المناقشة بشأن نزع السلاح بحيث تراعي الاعتبارات الإنسانية، وإدماج منظور نزع السلاح في الأعمال الإنسانية.
    项目的目的是从人道主义角度重新界定裁军辩论,并将裁军纳入人道主义行动的主流。
  • وإننا نتطلع إلى مناقشة جادة هنا في مؤتمر نزع السلاح، وفي النقاش الدولي لنزع السلاح، بشأن الأفكار والخطوات العملية المقترحة في التقرير.
    我们期望裁军谈判会议及国际裁军辩论就该报告提出的见解和实际步骤进行讨论。
  • وعلينا أن ندرك أن التوافق في الآراء الذي أثرى المناقشة في هذه الميادين، وحسب الطريقة التي ننظر بها إليه، ليس توافقا سليما بكل تأكيد.
    我们必须认识到,不论如何看,裁军辩论中一度存在的共识肯定已经不再完整无损。
  • ونحن نجد أن أفكارا تماثل أفكار توازن القوى في الحرب الباردة قد عادت إلى مناقشات نزع السلاح، مستندة في ذلك إلى موضوع النفقات العسكرية.
    我们发现,冷战式力量平衡的观点回到了裁军辩论当中,依附于军费开支的主题之上。
  • ويتمثل الهدف من المشروع في إعادة طرح المناقشة بشأن نزع السلاح، بحيث تراعي الاعتبارات الإنسانية، وفي تعميم منظور نزع السلاح في الإجراءات المتعلقة بالشؤون الإنسانية.
    项目的目的是从人道主义角度重新界定裁军辩论,并将裁军纳入人道主义行动的主流。
  • ولذلك فإن ما يهم المملكة المتحدة، فيما يتعلق بالمناقشة بشأن نزع السلاح النووية، هو أن تسمع من الدول غير الحائزة على الأسلحة النووية ما الذي تنوي فعله لوفائها بالتزاماتها.
    因此在推动核裁军辩论时,联合王国感兴趣的是了解无核武器国家在履行义务时打算做什么。
  • ولا تزال نيوزيلندا تؤيد بشدة الجهود التي تبذل منذ انعقاد المؤتمر الاستعراضي من أجل إذكاء الوعي بهذا العنصر المركزي من النقاش حول نزع الأسلحة النووية.
    新西兰一直坚定地支持审议大会以来作出的努力,以提高人们对核裁军辩论中的这一核心要点的认识。
  • ويمكن تعزيز نزع السلاح من خلال إدماج الرؤى الجنسانية في مناقشات نزع السلاح، واتخاذ القرارات والإجراءات، ومن خلال مشاركة أكثر إنصافا للمرأة في صنع القرار.
    通过将性别平等方面的见解纳入裁军辩论、决策及行动,并通过妇女更加公平地参与决策,裁军将得到加强。
  • وقالت إنه لم يعد هناك وقت يُهدر، معربةً عن أملها بأن تشاطر البلدان الأخرى كوستاريكا رأيها بأن مشروع الاتفاقيـة النموذجية يمكن أن يعيـد الحياة إلى النقاش حول نزع السلاح على صعيد عالمي.
    不能浪费时间了。 她希望其他国家能和哥斯达黎加一样认为该示范公约草案可以为世界裁军辩论注入活力。
  • أمام الهيئة فرصة جيدة للاستفادة من التطورات الايجابية التي حدثت خلال العام الماضي وتوجيه رسالة واضحة بأن فترة الركود التي أثرت على مناقشة مواضيع نزع السلاح قد انتهت.
    委员会曾有一个良机在去年取得的积极进展的基础上再接再厉,并发出一个明确信号:影响裁军辩论的停滞期已告结束。
  • إن المناقشة بشأن نزع السلاح النووي في المؤتمر لم تسفر فقط عن مقترحات محددة، بل ما هو في رأيي أهم من ذلك أنها قد أفضت إلى التبصر في هذه المسألة المعقدة، وهو أمر مثير للاهتمام.
    裁谈会中的核裁军辩论并没有产生具体的提案,但我认为更重要的是已经产生了对这些复杂问题的真知灼见。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2