تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

裂变产物 أمثلة على

"裂变产物" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (أ) فصل أي مادة انشطارية عن منتجات الانشطار الموجودة في مواد نووية مُشعَّعة؛
    从辐照核材料所含裂变产物中分离出任何裂变材料;
  • يركز بالتبخير عادة محلول النواتج الانشطارية الشديدة الاشعاع، ويخزن كسائل مركز.
    通常用蒸发法浓缩强放射性裂变产物溶液,并以浓缩液形式贮存。
  • تؤدي إعادة معالجة الوقود النووي المشعع إلى فصل البلوتونيوم واليورانيوم عن النواتج الانشطارية الشديدة الإشعاع وغيرها من عناصر ما بعد اليورانيوم.
    辐照核燃料经后处理能从强放射性裂变产物以及其他超铀元素中分离钚和铀。
  • تقوم مرافق إعادة المعالجة بإذابة الوقود النووي المستهلك ومعالجته بما يفضي إلى يورانيوم وبلوتونيوم منفصلين كيميائياً عن النواتج الانشطارية.
    后处理设施溶解和处理乏燃料,以便以化学的方法将铀和钚从裂变产物中分离出来。
  • مصانع إعادة المعالجة المصرح بها 53- يُفصل البلوتونيوم المنتَج في المفاعلات النووية عن اليورانيوم والمنتجات الانشطارية وغيرها من الأكتينيدات في مصانع إعادة المعالجة.
    在后处理厂,把核反应堆产生的钚从铀、裂变产物和其他锕类元素中分离出来。
  • والنواتج النهائية المستخلصة من هذه العملية هي محلول نترات اليورانيل، ومحلول نترات البلوتونيوم، ومحلول مـُنقـّى يحتوي على نواتج انشطارية وأكتينات ثانوية.
    该流程的最终产品是硝酸铀酰溶液、硝酸钚溶液以及含有裂变产物和少量锕系元素的萃余液。
  • تتلقى أجهزة الاستخلاص بالمذيبات كلا من محلول الوقود المشعع الوارد من أوعية الإذابة والمحلول العضوي الذي يفصل اليورانيوم والبلوتونيوم والنواتج الانشطارية.
    溶剂萃取器既接受溶解器中出来的辐照燃料的溶液,又接受分离铀、钚和裂变产物的有机溶液。
  • وعمليات إعادة المعالجة تنطوي عادة على إطلاق مواد انشطارية غازية في الجو وإطلاق جسيمات يترسب بعضها على مسافات بعيدة من المنشأة.
    后处理作业通常会向大气中排放气态裂变产物,并释放粉尘,其中有些粉尘会沉降在远离设施的地方。
  • (ب) المدار المرتفع بدرجة كافية هو المدار الذي يكون فيه العمر المداري طويلا بدرجة تسمح بانحلال نواتج انشطار بقدر كاف حتى تصل تقريبا إلى مستوى نشاط الاكتينيدات.
    (b) 足够高的轨道是指轨寿命足够长,足以使裂变产物衰变到大约为锕系元素活性的轨道。
  • العمليات الصغيرة النطاق للفصل الكيميائي للبلوتونيوم أو اليورانيوم أو كليهما من مواد نووية مشععة تستلزم وقاية إشعاعية من نشاط أشعة غاما الصادرة عن النواتج الانشطارية ومن سُمِّية البلوتونيوم.
    从辐照核材料中小规模地化学分离出钚和铀或其中一种,需要辐射防护,避免裂变产物的伽马活动和钚的毒性。
  • وتشمل هذه الطريقة إذابة الوقود النووي المشعع في حامض النيتريك ثم فصل اليورانيوم والبلوتونيوم والنواتج الانشطارية عن طريق الاستخلاص بالمذيبات وذلك باستعمال مزيج من فوسفات البيوتيل الثلاثي في مخفف عضوي.
    普雷克斯包括将辐照核燃料溶解在硝酸中,然后用磷酸三丁酯和有机稀释剂的混合物来进行溶剂萃取,分离铀、钚和裂变产物
  • وتـُستخدم بوجه عام عملية استخلاص بالمذيبات متعددة المراحل باستعمال فوسفات ثلاثي البوتيل كمذيب وذلك لغرضين، أولهما، لفصل اليورانيوم والبلوتونيوم عن النواتج الانشطارية والأكتينات الثانوية، وثانيهما، لعزل اليورانيوم والبلوتونيوم الواحد منهما عن الآخر.
    通常采用磷酸三丁酯作萃取剂的多级溶剂萃取流程首先从裂变产物中分离铀和钚以及少量锕系元素,然后再将铀和钚相互分离。
  • ووفقاً لهذا النهج، لن يتم التحقق بموجب معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية إلا من " مواد الاستخدام المباشر غير المشعة " ، أي البلوتونيوم واليورانيوم الخاليين من النواتج الانشطارية.
    依照这种办法,禁产条约只会核查 " 未经辐照的直接使用材料 " ,即没有裂变产物的钚和铀。
  • يـُضاف إلى ذلك أنه نظراً لكون العمليات الكيميائية الحرارية تجعل إتمام فصل اليورانيوم والبلوتونيوم والأكتينات الثانوية عن النواتج الانشطارية أكثر صعوبة، فإنها تـُعتبر أيضاً أكثر مقاومة للانتشار من عملية بيوركس (PUREX).
    此外,由于高温化学法使得从裂变产物中完全分离铀、钚和少量锕系元素更加困难,它也被认为是比普雷克斯流程更具抗扩散能力的方法。
  • (د) سيكون من المفيد الاستعانة بالصور الساتلية والمؤشرات الكيميائية، بوصفها تقنيات محتملة للكشف (احتمال اكتشاف سادس فلوريد اليورانيوم في مصانع التخصيب وتسربات مواد انشطارية مشعة في مصانع إعادة المعالجة).
    作为可能使用的检测技术,卫星图像和化学指标(在浓缩工厂可能检测到六氟化铀;在后处理厂可能检测到放射性裂变产物的泄漏)是有益的。
  • وكثير من المراقبين يفضلون تعريف " المواد الانشطارية " وفقاً لإشعاعها، أي وفقاً لما إذا كانت تحتوي أم لا على نواتج الانشطار الإشعاعية، لا وفقاً لخصائصها النظائرية.
    许多观察家倾向于按照放射状况,即是否含有放射性裂变产物,而不是按照同位数性质来界定 " 裂变材料 " 。
  • ويمكن أن تكون هناك أيضا معدات لنـزع النترات من نترات اليورانيوم حراريا، وتحويل نترات البلوتونيوم إلى أكسيد أو فلز، ومعالجة محاليل نفايات النواتج الانشطارية لتحويلها إلى شكل يصلح للخزن الطويل الأجل أو للتخلص منها.
    还可能有种种设备,用于:使硝酸铀酰热脱硝,把硝酸钚转化成氧化钚或钚金属,以及把裂变产物的废液处理成适合于长期贮存或处置的形式。
  • وتشمل عبارة " مرفق إعادة معالجة عناصر الوقود المشعع " المعدات والمكونات التي تتلامس عادة تلامسا مباشرا مع الوقود المشعع وتستخدم في التحكم المباشر فيه وكذلك في المجاري الرئيسية لمعالجة المواد النووية والنواتج الانشطارية.
    一个 " 辐照燃料元件后处理厂 " 包括直接接触和直接控制辐照燃料和主要核材料以及裂变产物加工物流的设备和部件。
  • وفيما يتعلق بالنفايات النووية فوفقا للبرنامج المذكر أعلاه ينبغي أن تشمل معايير البت بأن النفايات النووية ' غير قابلة للاستخلاص عمليا` نوع النفايات، وتركيب المادة المشعة، والشكل الكيميائي والفيزيائي، ونوعية النفايات (مثلا وجود منتجات انشطارية أو عدمها).
    在核废物方面,根据上述保障发展计划,“实际上已不可回收”标准的确定应包括废物材料类型、核材料组成、化学和物理形式以及废物性质(如存在裂变产物与否)。
  • وفي المستقبل، قد تساعد عمليات إعادة المعالجة المستجدّة على تعزيز مقاومة الانتشار، مع الحفاظ على إمكانية استخدام البلوتونيوم كوقود في المفاعلات السريعة، وذلك عن طريق فصل اليورانيوم والبلوتونيوم والأكتينات الثانوية بقدر أقل اكتمالاً عن النواتج الانشطارية، وهو ما يفضي إلى مستويات إشعاعية رادعة أعلى.
    今后,新的后处理流程可能通过不完全分离裂变产物中的铀、钚和少量锕系元素进而形成威慑性较强的辐射水平,这将有助于加强抗扩散能力,同时维持钚作为燃料在快堆中使用的潜力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2