تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

西非货币联盟 أمثلة على

"西非货币联盟" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • عضو شرفي للجنــة المصرفيــة للاتحاد النقدي لدول غرب أفريقيا (1990-1999). الأوسمة
    西非货币联盟金融委员会联系成员(1990年至1999年)
  • البنك المركزي لدول غرب أفريقيا هو مؤسسة الإصدار المشتركة للدول الأعضاء الثماني في الاتحاد النقدي لغرب أفريقيا.
    西非国家中央银行(西非银行)是西非货币联盟八个成员国的统一货币发行机关。
  • والرقابة المصرفية داخل الاتحاد النقدي لغرب أفريقيا منظمة على أساس صكوك قانونية تستمد قوتها من الأحكام القانونية المتعلقة بتنظيم عمل المصارف.
    西非货币联盟内部依照银行业管理法等法律文书,安排和规范对银行的监管。
  • وبفضل مساعدة الأونكتاد، أُبلغت الدول الأعضاء في الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا بضرورة التنسيق والتعاون في إنفاذ قواعد الاتحاد للمنافسة.
    由于贸发会议的帮助,西非货币联盟成员国认识到在执行共同体的竞争规则方面需要协调和合作。
  • وهذه المؤسسات التي يكثر ذكرها هي الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، والاتحاد النقدي لغرب أفريقيا، والسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي.
    经常提到的机构包括西非国家经济共同体、南部非洲发展共同体、西非货币联盟以及东非和南部非洲共同市场。
  • ولم يتجاوز نمو الأداء الاقتصادي العام لبلدان منطقة الاتحاد النقدي لغرب أفريقيا 2.8 في المائة في عام 2004 مقابل معدل النمو الذي كان متوقعا ألا وهو 4.1 في المائة.
    西非货币联盟区域各国的总经济增长率在2004年仅达2.8%,而原来预测的增长率则为4.1%。
  • وقيّم التقرير نتائج المناقشات الموضوعية التي جرت أثناء اجتماعات المائدة المستديرة واستعراض النظراء الطوعي بشأن قواعد المنافسة للاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    报告评估了关于西非货币联盟竞争规则的圆桌会议和同行审议期间进行的实质性讨论的结果。 向委员会通报了圆桌会议的情况。
  • 8- ووفقاً للفقرة 7 من القرار الذي اعتمده المؤتمر، سيقوم النُظراء في الدورة الثامنة لفريق الخبراء الحكومي الدولي بإجراء استعراض طوعي لقانون وسياسة المنافسة في الاتحاد النقدي لغرب أفريقيا.
    根据审查会议所通过决议的第7段,专家组第八届会议将临时开展一次西非货币联盟竞争法和竞争政策自愿同级审评。
  • ففي الاتحاد النقدي لغرب أفريقيا مثلا، تشاور الصندوق والشركاء الآخرين في التنمية مع المصرف المركزي لدول غرب أفريقيا لدى صياغة المبادئ التوجيهية والأنظمة التحوطية للتمويل البالغ الصغر.
    西非货币联盟为例,资发基金和其他发展伙伴在制订审慎的小额金融指针和条例的过程中与西非国家中央银行进行了协商。
  • والحال أن المشاكل التي واجهتها في الثمانينات مصارف التنمية، وهي الهياكل التقليدية لتمويل الزراعة، والمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم والصناعة التقليدية، ساهمت في تفاقم الركود بل وفي انحسار النشاط الاقتصادي في بلدان الاتحاد النقدي لغرب أفريقيا.
    确实,1980年代各开发银行、传统农业融资机构、中小企业和手工业遇到的困难,在某种程度上加重了西非货币联盟国家经济活动的停滞甚至倒退。
  • وهذه المبادئ التوجيهية، التي وضعتها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا استجابة لطلب الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد النقدي لدول غرب أفريقيا، تهدف إلى تحديث أدواة تعزيز التجارة الإلكترونية، وصون البيانات الشخصية، والحد من جرائم الإنترنت من خلال سن التشريعات على الصعيدين دون الإقليمي والوطني.
    这些指南是非洲经委会应西非国家经济共同体和西非货币联盟的要求编写的,目的是使有关文书现代化,通过次区域和国家立法,促进电子商务、保护个人数据和遏制网络犯罪。
  • وتشمل عضوية فريق الاتصال إسبانيا وأنغولا والبرازيل والبرتغال والرأس الأخضر والسنغال وغانا وفرنسا والنيجر والاتحاد الأوروبي والاتحاد النقدي لغرب أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ومجموعة الدول الناطقة باللغة البرتغالية.
    咨询小组成员包括安哥拉、巴西、佛得角、法国、加纳、尼日尔、葡萄牙、塞内加尔、西班牙、葡萄牙语国家共同体(葡语共同体)、西非国家经济共同体(西非经共体) 、欧洲联盟(欧盟)和西非货币联盟