تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

解决冲突机制 أمثلة على

"解决冲突机制" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • إنشاء آلية دون إقليمية لمنع المنازعات وإدارتها وتسويتها
    H. 设立分区域预防、处理和解决冲突机制
  • إنشاء آلية دون إقليمية لمنع النزاعات وإدارتها وتسويتها
    E. 设立分区域预防、处理和解决冲突机制
  • لذا يتعين في هذا الصدد تعزيز صلاحيات الآليات التقليدية لفض المنازعات.
    在这方面,应加强传统解决冲突机制的权威。
  • ويتطلب منا الاضطلاع بهذه الولاية أن نتجاوز تفعيل آليات تسوية الصراعات.
    完成这一任务要求我们不仅仅采取解决冲突机制的行动。
  • وينبغي، في هذا السياق، دعم الآليات الإقليمية ودون الإقليمية لمنع نشوب الصراعات وتسويتها.
    在这一方面,区域和分区域预防和解决冲突机制应得到支持。
  • الدورة العادية السابعة والتسعون للجهاز المركزي لآلية منع المنازعات وإدارتها وحلها المنعقدة على مستوى السفراء
    预防、管理和解决冲突机制中央机关第九十七届大使级常会
  • وأثنت البعثة على كلا الطرفين لأنهما اختارا تسوية خلافاتهما عن طريق آلية دولية لحل المنازعات.
    代表团赞扬双方选择通过国际性的解决冲突机制来解决其分歧。
  • ويوصي الفريق كذلك بأن تنظر الحكومة في الآليات التقليدية لحل النزاعات، من قبيل نظام `باشينغانتاه ' .
    小组还建议政府考虑传统解决冲突机制,如传统领导人机制。
  • بلاغ صادر عن الدورة العادية الثالثة والتسعين للجهاز المركزي لمنع المنازعات وإدارتها وحلها المعقودة على مستوى السفراء
    预防、管理和解决冲突机制中央机关大使级第九十三届常会公报
  • وفي منطقة دار سيلا، وفرت البعثة الدعم للسلطات المحلية في مجال إنعاش آليات تسوية النزاعات.
    在达尔西拉地区,中乍特派团支持地方当局重新启动解决冲突机制
  • بيان صادر عن الدورة العادية الرابعة والتسعين المنعقدة على مستوى السفراء للجهاز المركزي لآلية منع المنازعات وإدارتها وحلها
    预防、管理和解决冲突机制中央机构第九十四届大使级常会公报
  • (ب ب) زيـــادة الجهود الرامية إلــى ضمان الأداء الفعـــال لآليات تسوية النزاعات فيما يتعلق بالمنازعات على الأراضي؛
    (bb) 加强努力,确保关于土地纠纷的解决冲突机制有效运作;
  • بيـان البيان الصادر عن الدورة العادية السابعة والتسعين للجهاز المركزي لآلية منع المنازعات وإدارتها وحلها المنعقدة على مستوى السفراء
    预防、管理和解决冲突机制中央机关第九十七届大使级常会公报
  • (هـ) دعــم الجهـــود الرامية إلـــى ضمان الأداء الفعال لآليات تسوية النـزاعات فيما يتعلق بالمنازعات على الأراضي؛
    (oo) 支持各项努力,确保关于土地纠纷的解决冲突机制有效运作;
  • البيان الصادر عن الدورة العادية السابعة للجهاز المركزي لآلية منع الصراعات وإدارتها وحلها المعقودة على مستوى رؤساء الدول والحكومات
    预防、管理和解决冲突机制中央机关第七届国家元首和政府首脑级
  • (س س) دعــم الجهـــود الرامية إلـــى ضمان الأداء الفعال لآليات تسوية النـزاعات فيما يتعلق بالمنازعات على الأراضي؛
    (oo) 支持各项努力,确保关于土地纠纷的解决冲突机制有效运作;
  • البيان الصادر عن الدورة العادية الرابعة والثمانين للجهاز المركزي لآلية منع النزاعات وإدارتها وتسويتها، التي انعقدت على مستوى السفراء
    预防、管理和解决冲突机制中央机关第八十四届常会大使级会议公报
  • وبالإضافة إلى ذلك، عملت العملية المختلطة على نحو فعال على تنفيذ آليات تسوية النزاعات داخل المجتمعات المحلية.
    此外,达尔富尔混合行动为当地社区落实解决冲突机制的工作卓有成效。
  • وبالإضافة إلى ذلك، كانت العملية المختلطة فعالة في العمل على تنفيذ آليات تسوية النزاعات الخاصة بالمجتمعات المحلية.
    此外,达尔富尔混合行动为当地社区落实解决冲突机制的工作卓有成效。
  • ويحدونا الأمل أن تنتهج الأمم المتحدة نهجا مماثلا فيما يتعلق بالإسهامات الإقليمية في آليتها لتسوية الصراعات.
    我们希望,在各地区对其解决冲突机制的贡献方面,联合国将采取同样方针。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3