تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

计算数据 أمثلة على

"计算数据" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وركزت حسابات التخفيضات المسقطة والفعلية لﻻنبعاثات بصورة أساسية على ثاني أكسيد الكربون.
    有一项活动包含CH4和N2O排放量减少的计算数据
  • وترد في المرفق الخامس من هذا التقرير بيانات الكميات المحسوبة للإنتاج والاستهلاك حتى الآن أُبلِغَت عن عام 2013.
    迄今所汇报的2013年生产和消费计算数据载于本报告附件五。
  • ويذكر أحد عشر طرفاً وجوب التثبت من انخفاض اﻻنبعاثات والتثبت في ذلك السياق من حسابات خط اﻷساس.
    有11个缔约方说减少的排放量(在这里是基线计算数据)必须能够核查。
  • يجري حساب البيانات باستخدام كل من البيانات المتاحة والمتغيرات الناجمة عن تلك البيانات ضمن اللوحة الجدولية الواحدة في البرنامج الحاسوبي Excel.
    计算数据时,在一份Excel电子表格中一并使用所提供的数据从这些数据得出的变量。
  • بيد أن المنهجية تحول بين المؤشرات الشديدة الارتفاع أو الانخفاض وبين التأثير على النتيجة النهائية باستخدام نموذج إحصائي لدى حساب البيانات.
    不过,这一方法在计算数据时使用一个统计模式,借以防止极高或极低的指数影响到最后结果。
  • (ج) جرى حذف أسماء بضعة موظفين دوليين في المكتب من بيانات حساب التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة لأنهم اختاروا عدم الانضمام إلى نظام تأمين الأمم المتحدة.
    (c) 项目厅的一些国际工作人员没有选用联合国提供的保险,因此没有被列入离职后健康保险计算数据
  • وعلى سبيل المثال، تستخدم الوكالة الدولية للطاقة الذرية هذه التقديرات في الاضطلاع بمهامها التنظيمية المتمثلة في تحديد معايير السلامة الإشعاعية واتخاذ ما يلزم لتطبيقها.
    例如,国际原子能机构利用科学委员会的计算数据制定和应用辐射安全标准,实现其章程规定的与此相关的职能。
  • 429- وقدمت الشركة إفادة مصحوبة بحسابات الكسب الفائت وبعض البيانات المالية والبيانات المتعلقة بالعمليات بما في ذلك كشوفات مالية، دعماً لعنصر المطالبة هذا.
    为支持这一索赔内容,沙特德士古公司出示宣誓证词,并附有利润损失的计算数据以及某些财务和经营数据,包括财务报表。
  • 429- وقدمت الشركة إفادة مصحوبة بحسابات الكسب الفائت وبعض البيانات المالية والبيانات المتعلقة بالعمليات بما في ذلك كشوفات مالية، دعماً لعنصر المطالبة هذا.
    为支持这一索赔内容,沙特德士古公司出示宣誓证词,并附有利润损失的计算数据以及某些财务和经营数据,包括财务报表。
  • وتتيح جلسات الإحاطة هذه فرصا ثمينة لاستعراض الجهود التي تبذل لتعزيز الحوار مع الدول الأعضاء وزيادة الشفافية وفهم كيفية تقييم مصادر البيانات وحساب المؤشرات.
    这些简报会提供了宝贵的机会,可用来审查在加强与成员国的对话、增加透明度和理解如何计算数据来源和指标方面正在进行的努力。
  • ويشتمل المرفق السادس على بيانات الإنتاج والاستهلاك المحسوبة المبلَّغة عن عام 2012، في حين يعرض المرفق السابع موجزاً للمعلومات المجمَّعة بشأن الإنتاج والاستهلاك، مقسَّمة حسب المنطقة، عن عام 2012.
    附件六载有已汇报的2012年生产和消费计算数据,附件七介绍了2012年按区域划分的生产量和消费量的汇总信息。
  • 269- وتشمل عملية الإبلاغ هذه التي تجري كل ثلاثة أشهر جرداً بالرموز لجميع البيانات المتعلقة بفترة العمل وحساب اقتطاعات المكتب الوطني للضمان الاجتماعي وحساب رصيد أيام الإجازة وحساب اقتطاعات التقاعد.
    每季度上报一次,采用数据编码分类。 它将所有有关劳动时间、保险费计算、假日补助计算以及退休金计算数据编码分类。
  • 13- ويشتمل المرفق السادس على بيانات الإنتاج والاستهلاك المحسوبة المبلَّغة عن عام 2012، في حين يعرض المرفق السابع موجزاً للمعلومات المجمَّعة بشأن الإنتاج والاستهلاك، مقسَّمة حسب المنطقة، عن عام 2012.
    附件六载有已汇报的2012年生产和消费计算数据,附件七介绍了2012年按区域划分的生产量和消费量的汇总信息。
  • وتتضمن هذه الخطط البدء في عملية شبكية للحصول على تقارير بيانات المواد المستنفدة للأوزون، مع وظيفة استفسار تمكن الأطراف من الحصول على بيانات محسوبة محددة من الموقع الشبكي للأوزون.
    这些计划包括启动基于网络获取臭氧消耗物质数据报告的举措,并具有一个引导作用,能够使各缔约方从臭氧网页获得具体的计算数据
  • وتوضح أحدث الحسابات في هذا الشأن أن عدد الذين يمكن حصولهم على مشاريع الائتمانات المتناهية الصغر يبلغ الآن 31 مليون نسمة مقابل عدد يبلغ 7.6 مليون نسمة في عام 1997 فيما تشكل النساء نحو ثُلُثي هذا المجموع.
    最新计算数据表明,获得微型信贷的人数现在已达到3 100万,而1997年是760万,妇女在总数中占三分之二。
  • واسترسل قائلا إن التقديرات التي تصدرها اللجنة العلمية تستخدم حاليا من جانب الحكومات والمنظمات في جميع أنحاء العالم بوصفها الأساس العلمي لتقييم مخاطر الإشعاع، وتحديد معايير السلامة النووية والوقاية من الإشعاع، ووضع الأنظمة التي تحكم مصادر الإشعاع.
    科学委员会的计算数据现在已被世界各国政府和组织用于科学评定辐射危险程度、制定核安全和辐射防护标准和限定辐射源。
  • وكما هو مبين في الفقرتين 11 و12 من المرفق الثاني بهذه المبادئ التوجيهية (انظر الصفحة 30)، فإن التظليل يدل على المكان الذي ينبغي فيه للطرف أن يُدرج البيانات في جداول نموذج الإبلاغ الموحد أو البيانات التي يحسبها البرنامج الحاسوبي تلقائياً.
    如指南附件二第11段和第12段所述(见第24页),阴影表示在通用报告格式表内缔约方填写数据或软件自动计算数据的地方。
  • وتعرض بيانات الإنتاج والاستهلاك المحسوبة لعام 2011 في المرفقات من السادس (أ) - (ج) بهذا التقرير، بينما يعرض المرفق السابع موجز معلومات شامل عن الإنتاج والاستهلاك، مقسمة حسب المناطق، لعامي 2011 و2012.
    2011年生产和消费计算数据在本报告附件六(a)-(c)给出,而附件七介绍了2011年和2012年按地区划分的生产和消费的汇总信息。
  • وحالما تصبح البيانات النهائية المتعلقة بتكاليف إصدار السندات العامة متاحة في مطلع عام 2014، يتعين على الجمعية العامة، خلال الجزء الأول من دورتها الثامنة والستين المستأنفة، أن تتخذ قرارا يلزم الأمم المتحدة رسميا باعتماد الخيار 3.
    一俟发行公债的最终成本计算数据在2014年年初提出,则大会应在其第六十八届会议续会第一期会议上作出决定,由联合国正式承诺执行备选方案3。
  • ويمكن للمؤشرين نون -1 ونون -2 توفير معلومات محددة بشأن أنشطة منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا وذلك بتجزئة البيانات المحتسبة وفقاً لمجموعة من الجهات صاحبة المصلحة، على نحو ما ورد ذلك في البيانات الوصفية لكلا المؤشرين.
    正如在CONS-O-1和CONS-O-2的元数据中所述的,这两项指标能够通过按利害关系方群体将计算数据分类,提供关于民间组织和科技机构的活动的具体信息。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2