تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

证成 أمثلة على

"证成" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (ب) رصد الأعضاء والشركات الحاصلين على ترخيص؛
    监测持证成员和事务所;
  • والتسويق وحده لن يضمن النجاح.
    光靠经销并不能一定保证成功。
  • أعدك سأكون البائعة الأولى
    我保证成为你的头号销售人
  • (و) التحقق من صحة النتائج.
    (f) 验证成果。
  • ولكن زيادة الموارد هذه، بحد ذاتها، لا تكفل النجاح.
    但是,增加资源本身并不保证成功。
  • (و) التحقق من صحة النتائج.
    证成果。
  • أنت تعرف أننى لم أضمن لك النجاح
    我从没有对你保证成功 警卫空前严密,交通路线
  • فالمسألة تمس ضمانات تحقيق الحياة الآمنة لملايين الناس.
    问题是如何保证成百上千万人民的和平生活。
  • إذ لم تهدف المعاهدة إلى أن تجعل من التماس الضمانات أمرا روتينيا.
    该条约决无意使寻求保证成为例行公事。
  • دفعات مرسلة بموجب قانون يسمح بالحق في الإعادة (3-2-7-3)
    按质量保证成批退回或依照法律享有退回权(3.2.7.3)
  • و كيف سنحصل على بصمة فيكي غروفر ؟
    维奇·格罗佛 验证成功 我们怎[麽么][荻获]得维奇·格罗佛的指纹
  • ونعد بأن ندافع عندما نكبر عن حقوق الطفل بنفس الحماسة التي تدفعنا الآن كأطفال.
    我们保证成年后以我们儿童目前同样热情扞卫儿童权利。
  • ويمكن أن تستغرق هذه العملية عدة أشهر بل وعدة سنوات دون ضمان أي نتيجة.
    这个过程可以延续几个月甚至几年,而且并不能保证成功。
  • وأكد أن عناصر الأمن الجدد الذين عين عدد منهم لهذه المهمة يتلقون تدريباً مستمراً.
    他保证成批招聘来的新安全人员马上将接受更加严格的训练。
  • ويتحمل القادة الكونغوليون والحكومة الانتقالية بصورة أعم المسؤولية عن كفالة نجاح العملية الانتقالية.
    证成功过渡的重担应由刚果领导人以及更广泛的过渡政府来承担。
  • ويشهد مديرو مراكز تحديد التكاليف حاليا بصحة المعلومات الواردة في حافظة الأدلة ويتم التحقق منها بطريقة فحص العينات.
    成本中心主管负责核证成套证据中的信息,并尝试作出鉴定。
  • وتمثل المناطق الخالية من الأسلحة النووية والضمانات الأمنية تكملة مهمة لنظام نزع السلاح ومنع الانتشار النووي القائم.
    无核武器区和安全保证成为现有核裁军和不扩散制度的重要补充。
  • ومن الواضح أنه من الضروري وجود اقتصاد زراعي مزدهر، ولكن ذلك وحده لا يكفي لضمان التطوير الناجح للأراضي القاحلة.
    繁荣的农业经济显然十分必要,但不足以保证成功的旱地开发。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3