تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

识别出 أمثلة على

"识别出" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وثمة إجراءات للمراقبة الجوية تهدف إلى كشف الرحلات غير المرخصة.
    设有空中控制以识别出未经许可的飞行。
  • وتحديد مؤشرات الخطر أمر مهم ولكنه ليس سهﻻ دائما.
    识别出危险信号非常重要,但并不一定容易。
  • إن الشعب يعرف المضاربين، وأنا لست منهم " ().
    人们能识别出谁是投机者,但我不是投机者。
  • وهي تتعرف بصورة انتقائية على أهدافها وترتبط بها قبل إطلاق الدواء.
    识别系统有选择地识别出靶点并与靶点结合,然后才释放药物。
  • (ب) وضع اليد على نقاط القوة والضعف الفردية للطلاب في معارفهم ومهاراتهم؛
    (b) 识别出学生在知识和技能掌握方面的个体强项和弱项;
  • وستجري اللجنة عددا من المقابلات الشخصية لإجراء مزيد من التقييم للروابط التي حددت حتى الآن.
    委员会将进行若干约谈,以进一步评估迄今为止识别出的种种关联。
  • كما ينبغي للمجتمع الدولي أن يحدد بسرعة هوية قوى ليست ذات صلة تسعى إلى مناصرة مصالحها الضيقة.
    国际社会还应当迅速识别出那些寻求维护狭隘利益的无关势力。
  • (أ) إعداد تحليل لوظائف المقر الرئيسي، وتحديد تلك المهام التي يتم تأديتها حالياً بعيداً عن نيروبي؛
    准备一份关于各项总部职能的分析材料,识别出目前不在内罗毕履行的总部职能;
  • كما مكّنت الفريق من تحديد نوعية ما استوردته شركة هيلوغ من قطع الغيار لطائرتيها العموديتين من طراز IAR-330.
    这也使小组识别出Helog公司给其IAR-330型直升机进口的零部件。
  • وحدد المحققون في عدد من البلدان بعض الجمعيات الخيرية الموصومة، ويجري حاليا رصد منظمات خيرية أخرى عن كثب.
    调查人员在一些国家识别出几家败坏的慈善机构,并正在密切监视其他慈善机构。
  • والهدف من هذا الشرط هو معرفة الشحنات المشتبه فيها قبل تحميلها على السفن المتجهة إلى الولايات المتحدة.
    这一要求的目的是要将那些可疑的货物在装载到要停靠美国的船只之前将其识别出来。
  • (ﻫ) يجب أن يكون النظام قادراً على التعرف على عدم الامتثال للمعاهدة واحتمالات الاصطدام مع أجسام غير محددة الهوية على أساس المسارات؛
    系统必须能够识别出不遵守条约的情况以及轨道上可能发生的近距离接触;
  • 33- وخضعت المطالبات التي حددها برنامج المطابقة كمطالبات مطابقة لتدقيق يدوي لتأكيد التطابق بينها.
    对上述比对程序识别出的可能相同的索赔进行了人工核实,以查明这些索赔是否确系相同的索赔。
  • ويتم التعرف في هذه التقييمات على الأنماط وعلامات التغير والاتجاهات والتصدي لمسألة قدرة الجهاز على التكيف مع الظروف المتغيرة(8).
    它们需要识别出形态、改变的信号和趋势,并为该系统如何能适应不断变化的环境寻求答案。
  • ويمكن التعرف على أولئك الأشخاص عندما تنطبق أوصاف أحدهم مع أوصاف من يتضمنهم مؤشر الإنذار.
    如果有人试图进入联合王国,而其具体细节与警告指数系统上的人的具体细节十分吻合,是会被识别出来的。
  • وتجرى فحوصات إضافية أيضا في نقاط الدخول إلى أستراليا لكفالة التعرف على أي شخص يدرج في قائمة الإنذار بالتحركات بعد منح تأشيرة الدخول.
    在澳大利亚各入境点,还要进行复查,以确保识别出取得了签证之后被列入监控名单的人。
  • (ب) تحديد ما هي المنتجات في موضع التخلّص منها، وذلك لكي يتسنى إبعادها عن مجرى النفايات الموجّهة إلى المردَم أو المحرقة، ومن ثم لكي يعاد تدويرها؛
    在处置时识别出该产品,以便将其区别于将要填埋或焚烧的废物流,从而得到回收;
  • وقد دعم اليوندسيب مشاريع واستهل غيرها من أجل وضع وترويج تقنيات لتحديد المصادر الأصلية للمنشطات الأمفيتامينية بواسطة تحليل الشوائب.
    药物管制署已经支持和启动旨在发展和推动通过杂质分析对查获的安非他明类兴奋剂识别出处的项目。
  • وتوصلت الإنتربول حتى الآن إلى التعرف على هوية ما يزيد على 000 3 ضحية، وهو رقم يُعتقد أنه يمثل نسبة ضئيلة من مجموع الضحايا.
    国际刑警组织已经识别出3,000余名受害者,这只被认为是受害者全体中的一小部分。
  • وفي بعض أقسام الشرطة توجد أيضا ضابطات مدربات تدريبا خاصا يمكنهن فهم سلوك الشخص المعتدى عليه جنسيا وباستطاعتهن معاملة الشخص بصورة منهجية بطريقة صحيحة.
    某些警区还有经过专门培训的女警官,可以识别出受性虐待者的行为并能以正确的方式相待。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3