تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

谦虚 أمثلة على

"谦虚" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ويعالج بلدي مسألة الهجرة بتواضع.
    我国谦虚地对待移徙问题。
  • ولا يعني ذلك افتقارا إلى الالتزام أو القيادة.
    谦虚并不意味着缺乏承诺或领导力。
  • إلا أن سويسرا، وبتواضع تام، تعي حدودها كذلك.
    然而,谦虚地讲,瑞士还意识到自己的限制。
  • وأشارت إلى أن الصندوق شديد التواضع فيما يتعلق بأعماله.
    她认为,人口基金对其本身的工作太过谦虚
  • وينبغي لنا أن نكون متواضعين في كلماتنا، ولكن ليس في إنجازنا.
    我们应当在言辞上更加谦虚,而不是在业绩上。
  • وهذه أيضاً، بمزيد من التواضع، هي بداية الرئاسة الإيطالية لهذا المؤتمر.
    还有,谦虚点说,今天也是意大利担任主席的开始。
  • فهو عُرف بتواضعه وبساطته والسهولة التي كان يختلط بها مع رعاياه بكل حرية.
    他以谦虚、简朴以及对其臣民的平易近人而着称。
  • وأبدت كياسة عالية، وتعاملت برقة وتواضع وصوت خفيض، وحافظت على هدوئها.
    她非常优雅、温柔,言辞谦虚、轻声细语,并保持冷静。
  • فقد استطاع أن ينال ثقة الجميع بكياسة وتواضع ومرونة وذهن متفتح.
    他以优雅、谦虚、灵活和开诚布公的态度赢得了大家的信任。
  • تقدم كوستاريكا مساهمتها المتواضعة في ذلك المضمار، وفي الجهود التي تبذلها وفي الأعراب عن رأيها.
    哥斯达黎加谦虚地作出它的贡献、努力并发表意见。
  • والشيء المثالي بالنسبة للدول التي تحتل مركز الصدارة أن تقود بتواضع وإنصاف وبقلب طيب.
    居于领导地位的国家,理应以谦虚、公平和善心作为表率。
  • (أ) معالجة مسألة الافتقار إلى المعلومات وتقبّل مستوى عدم التيقّن القائم وذلك في ظل التحلّي بشيء من التواضع؛
    解决信息不足问题,谦虚地接受目前存在的不确定性;
  • ومن ثم فإن نهجاً من منطلق التواضع والاستيعاب أكثر عوناً من لغة الشقاق والخلاف.
    采用一种基于谦虚和迁就的办法,比会引起不合的言辞更有帮助。
  • إن ما جبلتم عليه من تواضع هو وحده الذي يدفعكم إلى نعت تجربتكم بالمتواضعة.
    只有你的谦虚才使你能够称自己的建议浅薄,但是我非常感谢你。
  • سيدي السفير، إنكم بتواضعكم المعهود قد تجنبتم تقديم بيان يوضح المساهمة التي قدمتموها إلى أعمال المؤتمر.
    大使阁下以你惯有的谦虚,你并未提到你对本会议工作做出的贡献。
  • وذكر عدة وفود أنه ينبغي للفريق العامل أن يكون متواضعاً في أهدافه ومقترحاته المتعلقة بالعمل.
    好几个代表团表示,工作组在确定目标和提出行动建议方面应该谦虚
  • وآسيا أيضا منطقة حيث التواضع فضيلة، ولكن التواضع يتعلق بالسلوك، ولا يتعلق بالرؤية والأهداف.
    亚洲也是一个奉谦虚为美德的地区,但谦虚是指行为举止,而非远见和目标。
  • وآسيا أيضا منطقة حيث التواضع فضيلة، ولكن التواضع يتعلق بالسلوك، ولا يتعلق بالرؤية والأهداف.
    亚洲也是一个奉谦虚为美德的地区,但谦虚是指行为举止,而非远见和目标。
  • ويجب أن يتعلم الفائزون قبول الفوز بتواضع وشهامة، وأن يتقبل الخاسرون الهزيمة بكياسة.
    胜利者必须学会以谦虚和宽宏大量的态度接受胜利,而失败者则要有风度地承认失败。
  • وإن كان ذلك يدل على شيء فإنما على الحاجة إلى التواضع وإلى تقييم اﻷسباب الكامنة وراء هذه اﻷزمات تقييما متأنيا ومتوازنا.
    这应当表明需要谦虚的态度,需要认真而周详地评估这些危机的原因。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3