تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

负责西非问题的秘书长特别代表办公室 أمثلة على

"负责西非问题的秘书长特别代表办公室" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
    负责西非问题的秘书长特别代表办公室
  • مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا
    负责西非问题的秘书长特别代表办公室
  • مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا(ح)
    负责西非问题的秘书长特别代表办公室 h
  • 10(ج) مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا
    负责西非问题的秘书长特别代表办公室
  • مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا
    C. 负责西非问题的秘书长特别代表办公室
  • مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا (ب)
    负责西非问题的秘书长特别代表办公室b
  • مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا التابع للأمم المتحدة
    负责西非问题的秘书长特别代表办公室
  • ويقع مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا في داكار.
    负责西非问题的秘书长特别代表办公室设在达喀尔。
  • 255- وحاليا، تُسند الولاية التالية لمكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا.
    目前赋予负责西非问题的秘书长特别代表办公室下列任务:
  • وتقدر الاحتياجات من الموارد المطلوبة لعام 2004 بما قيمته 500 200 2 دولار.
    负责西非问题的秘书长特别代表办公室2004年所需资源估计为2 200 500美元。
  • إن نيجيريا تساند مذكرة التفاهم وبرنامج العمل بين ايكواس ومكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا.
    尼日利亚赞成西非经共体与负责西非问题的秘书长特别代表办公室之间的谅解备忘录和工作方案。
  • إننا نؤيد مذكرة التفاهم وبرنامج العمل بين الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ومكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا.
    我们赞同西非经共体与负责西非问题的秘书长特别代表办公室之间达成的谅解备忘录和它们所订立的工作方案。
  • علاوة على ذلك، تلقى المجلس توصيات من مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا من أجل المساعدة في حل الصراعات في تلك المنطقة دون الإقليمية.
    此外,安理会还收到了负责西非问题的秘书长特别代表办公室的建议,以促进解决该分区的冲突局势。
  • تحث مالي على تقوية قدرات الآليات الإقليمية ودعم مكتب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون غرب أفريقيا باعتباره آلية للتنسيق مع الشركاء دون الإقليمين في مجالات منع المنازعات وبناء السلام.
    马里敦促加强区域机制的能力,并支持负责西非问题的秘书长特别代表办公室作为在预防冲突和建设和平各领域同其他分区域伙伴协调的机制。
  • ويشكل إنشاء مكتب الممثل الخاص للأمين العام في غرب أفريقيا مثالا هاما على التزام الأمم المتحدة بالعمل على نحو أوثق مع الدول والمنظمات الإقليمية والمجتمع المدني على الصعيد الإقليمي لمواجهة التحديات المعقدة في هذه المنطقة دون الإقليمية.
    建立负责西非问题的秘书长特别代表办公室是联合国承诺与各国、区域组织和区域民间社会更加密切合作以应付该分区域复杂挑战的重要实例。
  • وتعمل بعثات حفظ السلام الثلاث بالتنسيق مع مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا لوضع اقتراحات مفصلة عن الإجراء المحـدد الذي تستطيع اتخاذه لـدى اتباع نهج إقليمي لتنفيذ ولاياتها.
    三个维和特派团,同负责西非问题的秘书长特别代表办公室协调,也正在制定详尽的提议,提出它们在执行其任务规定时采取区域办法方面可以采取哪些具体行动。
  • وفي الوقت ذاته، تم اتخاذ خطوات مهمة لتنسيق الأنشطة بين بعثة الأمم المتحدة في ليبريا ونظيراتها من بعثات الأمم المتحدة في سيراليون وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا.
    与此同时,正在采取重大步骤,以便在联利特派团及其来自联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)、联合国科特迪瓦行动(联科行动)和负责西非问题的秘书长特别代表办公室的对应方之间协调各项活动。
  • ورغم وجود زيادة إجمالية فعلية في الوظائف، يلاحظ أن الزيادات مقتصرة على 5 من الـ 19 بعثة الحالية، أي مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا، ومكتب الأمم المتحدة في بوروندي، ومكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة للعراق، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة لأفغانستان.
    工作人员人数在总体上出现净增加,但应指出的是,增加仅限于现有19项任务中的5项,即负责西非问题的秘书长特别代表办公室、联布办事处、中非支助处、联伊援助团和联阿援助团。