تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

财务分析股 أمثلة على

"财务分析股" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وتقوم بمهمة التحليل هذه وحدة التحليل المالي.
    财务分析股负责作出分析。
  • وحدة نظم المعلومات والتحليل المالي
    信息系统和财务分析股
  • اعتمدت وحدة التحليل المالي بعض التدابير الداخلية واستعرضت إجراءاتها المتعلقة بتقارير المعاملات المشبوهة.
    财务分析股已采取一些内部措施,审查了处理可疑交易报告的程序。
  • المعلومات التي تجمعها وحدة التحليلات المالية سرية وتُستخدم حصرا في التحقيقات التي يجريها المعهد.
    第124条. 财务分析股汇编的资料应保密并只用于研究所进行的调查。
  • يفرض قانون مكافحة غسل الأموال الجديد على هيئات الإبلاغ واجب إبلاغ وحدة التحليل المالي بذلك.
    新的《反洗钱法》规定,报告实体有责任将此类信息向财务分析股报告。
  • الحالة الراهنة ينبغي لوحدة التحليل المالي أن تستفيد أكثر من الموارد المتاحة للتوصل إلى نتائج أحسن وأسرع.
    财务分析股应该更有效地利用现有资源,取得更有成效、更快的成果。
  • فيما يتعلق بالعدد الكبير من الكيانات التي تراقبها وحدة التحليل المالي، عدد التفتيشات الموقعية قليل وينبغي ترفيعه.
    对于财务分析股所监督的大量实体而言,现场检查的次数很低,应该增加。
  • وتكون وحدة التحليل المالي مسؤولة أيضا عن تحديد موقع الممتلكات ذات الأهمية الاقتصادية المتحصل عليها من الجرائم المحددة في هذا القانون وتتبعها.
    财务分析股也应负责查明和追查本法所指罪行获取的具有经济利益的财产。
  • وتتحقق وحدة التحليل المالي، بموجب المادة 123 من القانون من وجود أدلة هامة وتحيل المعلومات إلى النيابة العامة التي تأمر حينئذ بإجراء التحقيقات المناسبة وتجميد الأموال.
    依照该法第123条,财务分析股将核实重要证据的真实性,并将情况转告检察部。
  • أما الوضع فيما يخص السرّية المصرفية فيستوجب منح تفويض من خلال قرار رسمي صادر عن محكمة أو هيئة ضريبية أو وحدة التحليل المالي.
    关于银行保密的情况是,必须通过法院、税务机构或财务分析股的正式裁决方可授予授权。
  • يوصي بأن تضع وحدة التحليل المالي تقريرا شهريا عن أنشطتها واستنتاجاتها يتضمن المعلومات اللازمة التي تحتاجها كيانات الإبلاغ وغيرها من الوكالات المعنية.
    建议财务分析股就其活动和调查结果提出年度报告,提供各报告实体和其他参与机构应该得到的必要反馈。
  • من الضروري التأكد من عدم وجود عوائق قانونية تحول دون قيام وحدة التحليل المالي بتقديم المعلومات والإحصائيات عن امتثال المؤسسات المالية لواجب الإبلاغ.
    必须确保在财务分析股提供关于金融机构是否遵守报告职责的信息和统计数字方面不存在任何法律障碍。
  • ومن علامات إحراز التقدم إنشاء وحدات للتحليل الأمني والمالي، فضلا عن برنامج لحماية الشهود قادر على أداء وظائفه وُضع معظمه بمساعدة اللجنة.
    取得进展的具体迹象包括设立了安全和财务分析股,以及在委员会的协助下,基本上制订了运转良好的证人保护方案。
  • يعفي قانون غسل الأموال الجديد وحدة التحليل المالي من شرط السرية لأغراض تبادل المعلومات مع السلطات التي تراقب امتثال المؤسسات المالية لواجب الإبلاغ.
    为了同负责监督各报告实体是否遵守报告职责的所有当局进行沟通,新的《反洗钱法》免除了对财务分析股的保密要求。
  • كما تقع على وحدة التحليل المالي مسؤولية اكتشاف وتتبع الممتلكات ذات الأهمية الاقتصادية التي تتأتى من جرائم محددة في هذا القانون أو متعلقة بتمويل الإرهاب.
    财务分析股还应负责查寻和追踪在从事本法所定义罪行过程中获得的具有经济利益的财产或者与资助恐怖主义有关的财产。
  • وإضافة إلى الأفرقة المذكورة آنفا، يوجد فريق رسمي يُسمى غرفة المقاصة، أنشئ في خريف عام 2002 بإيعاز من وزارة المالية (وحدة التحليل المالي).
    除了上述的小组外,还有一个称为技术情报交流中心的非正式小组,这是在财政部(财务分析股)的敦促下在2002年秋季设立的。
  • وللإبلاغ عن عمليات تمويل الإرهاب التي تتطلب، على غرار حالات الإبلاغ عن أنشطة غسل الأموال المثيرة للشبهات، رفع السرية عن الأعمال المصرفية وتقديم تلك التقارير إلى وحدة التحليل المالي، يلزم اتخاذ قرار بشأن السياسات المتبعة يُعدل على إثره قانون منع غسل الأموال.
    同举报可疑的洗钱活动一样,要举报资助恐怖主义,就必须有十分严格的银行保密,并应向财务分析股提出这类报告。 这将需要作出一项引起修订《防止洗钱法》的政策决定。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2