تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

财务和行政委员会 أمثلة على

"财务和行政委员会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • )د) لجنة الشؤون المالية والإدارية.
    (d) 财务和行政委员会
  • لجنة البرنامج والشؤون المالية والإدارية
    方案、财务和行政委员会
  • تستعرض اللجنة المعنية بالميزانية والمالية والإدارة التابعة لمنظمة التجارة العالمية مخطط ميزانية المنظمة
    世贸组织预算、财务和行政委员会审查世贸组织预算大纲
  • يستعرض المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية تقرير اللجنة المعنية بالميزانية والمالية والإدارة التابعة للمنظمة
    世贸组织总理事会审查预算、财务和行政委员会的报告
  • ويجري استعراض التقرير ومناقشته في اجتماع لجنة البرنامج والشؤون المالية والإدارية المنبثقة عن هيئة الإدارة.
    报告由充当理事会的方案、财务和行政委员会审查。
  • تستعرض اللجنة المعنية بالميزانية والمالية والإدارة التابعة لمنظمة التجارة العالمية الميزانية المقترحة للمركز
    世贸组织预算、财务和行政委员会审查贸易中心的拟议预算
  • يحيط المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية علما بتقرير اللجنة المعنية بالميزانية والمالية والإدارة التابعة للمنظمة
    世贸组织总理事会注意到预算、财务和行政委员会的报告
  • تمارس لجنة البرنامج والشؤون المالية والإدارية، التابعة لمجلس الإدارة، وظيفة مراقبة الأداء وتوفر التوجيه.
    理事会方案、财务和行政委员会对考绩进行监督, 提供指导。
  • تستعرض اللجنة المعنية بالميزانية والمالية والإدارة التابعة لمنظمة التجارة العالمية مخطط مشروع ميزانية المركز
    世贸组织预算、财务和行政委员会审查贸易中心的预算大纲草案
  • ونتيجة لذلك كانت لجنة " غات " المعنية بالميزانية والمالية واﻹدارة على مدى السنوات تعرب عن قلقها في هذا الصدد.
    因此,一些年来,总协定预算、财务和行政委员会一直表示关注。
  • يستعرض المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية توصيات اللجنة المعنية بالميزانية والمالية والإدارة من أجل فترة السنتين التالية
    世贸组织总理事会审查预算、财务和行政委员会就一个两年期提出的建议
  • يستعرض المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية توصيات اللجنة المعنية بالميزانية والمالية والإدارة، ويجري إقرار ميزانية فترة السنتين التالية
    世贸组织总理事会审查预算、财务和行政委员会的建议并核准下一个两年期的预算
  • أُنشئت آليات متابعة وإبلاغ، وتُقدم تقارير سنوية عن حالة تنفيذ التوصيات إلى مجلس الإدارة.
    建立了后续行动和报告机制, 每年向理事会(方案、财务和行政委员会)报告执行建议的情况。
  • تحيط اللجنة المعنية بالميزانية والمالية والإدارة التابعة لمنظمة التجارة العالمية علما بالملزمة المبسطة لميزانية الأمم المتحدة وبمذكرة الإحالة الصادرة عن المركز
    世贸组织预算、财务和行政委员会注意到联合国简要预算分册和贸易中心的送文说明
  • وعلمت اللجنة الاستشارية أن لجنة منظمة التجارة العالمية المعنية بالميزانية والمالية والإدارة قامت باستعراض تقديرات مركز التجارة الدولية للفترة 2006-2007، وإقرارها.
    咨询委员会获悉,国贸中心2006-2007年概算已由世贸组织预算、财务和行政委员会审查并认可。
  • وعلمت اللجنة الاستشارية أن لجنة منظمة التجارة العالمية المعنية بالميزانية والمالية والإدارة قامت باستعراض وإقرار تقديرات مركز التجارة الدولية لفترة السنتين 2006-2007.
    咨询委员会获悉,国贸中心2006-2007两年期概算已由世贸组织预算、财务和行政委员会审查并认可。
  • تقوم اللجنة المعنية بالميزانية والمالية واﻹدارة باستعراض ميزانية منظمة التجارة العالمية وتقدم توصية إلى المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية الذي يُقر في النهاية الميزانية.
    世贸组织的预算由预算、财务和行政委员会审议,随后向世贸组织总理事会提出建议,由总理事会最后核可预算。
  • بيَّن مشروع المخطط ووثائق المخطط التي سبق عرضها على لجنة الميزانية والمالية والشؤون الإدارية لكي تستعرضه في وقت سابق من هذه السنة المجالات التي يقترح فيها زيادة فعلية.
    今年早些时候已提交预算、财务和行政委员会审查的概要草稿和各概要文件突出说明概算有实际增加的领域。
  • ورهناً بموافقة الجمعية العامة، قررت لجنة الميزانية والمالية والإدارة لمنظمة التجارة العالمية أن تدفع 50 في المائة من التكلفة الإضافية لإضافة اللغتين العربية والصينية.
    如经大会核准,世贸组织的预算、财务和行政委员会决定负责承担用阿拉伯文和中文发表文件所需增添费用的50%。
  • وخلال الدورة 301 لمجلس الإدارة، قدمت لجنة البرنامج والشؤون المالية والإدارية عددا من المقترحات لاستعراض هيكل ومهام كل من المكاتب الخارجية لمنظمة العمل الدولية.
    在理事会第301次会议期间,方案、财务和行政委员会提出了审查国际劳工组织外地办事处结构和相应职能的一些建议。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2