تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

资产处置股 أمثلة على

"资产处置股" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وحدة التصرف في الأصول (وحدة جديدة)
    资产处置股(新股)
  • من وحدة التصرف بالأصول في قسم الخدمات العامة الذي تم حله
    调自现已解散的总务科资产处置股
  • وحدة التصرف في الأصول
    资产处置股
  • وسيكون القسم شاملا للمكتب المباشر للرئيس، ووحدة الاستلام، والتفتيش ووحدة التصرف في الأصول.
    该科包括科长直属办公室、验收股和资产处置股
  • نقل من وحدة التصرف في الأصول إلى مكتب نائب مدير دعم البعثة
    资产处置股调至特派团支助事务副主任办公室 主任
  • 3 من فئة الخدمة الميدانية و 10 من فئة الخدمات العامة الوطنية من وحدة التصرف بالأصول
    资产处置股的3个外勤人员和10个本国一般事务人员
  • وستضطلع وحدة التصرف في الأصول أيضا بمسؤولية التصرف في النفايات الخطرة في الوقت المناسب وبأسلـوب سليم بيئيا.
    资产处置股还将负责及时以对环境安全的方式处理有害废物。
  • وتتبع البعثة إجراءات التصرف في الممتلكات على نحو ما تنص عليه المبادئ التوجيهية ولديها وحدة مستقلة للتصرف في الممتلكات.
    特派团遵行指导原则规定的资产处置程序,并设有一个单独的资产处置股
  • وفضلا عن ذلك، الدائرة مسؤولة عن وحدة مراقبة الممتلكات، ووحدة التخلص من الموجودات، ووحدة التحقق من المعدات المملوكة للوحدات.
    此外,综合支助事务处还负责财产管制股、资产处置股和特遣队所属装备核查股。
  • وتنتهي قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان من طلبات الشطب في غضون فترة 40 يوماً تقوم بعدها وحدة التصرف في الأصول باتخاذ إجراءات سريعة.
    该部队在40天内处理完毕提交的核销文件,之后资产处置股立即行动。
  • ومن ناحية أخرى، عينت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا مؤخرا، موظفا مساعدا لشؤون التصرف في الأصول لتعزيز عمل وحدة التصرف في الأصول.
    另一方面,联利特派团最近招聘了一名资产处置助理,帮助资产处置股的工作。
  • ويُقترح إنشاء وحدة جديدة للتصرف في الأصول وذلك تماشيا مع سياسة إدارة عمليات حفظ السلام لعام 2004 بشأن مهـام التصرف في الأصول.
    新的资产处置股是根据维持和平行动部2004年关于资产处置职能的政策设立的。
  • وفور صدور شهادة عدم الصلاحية المؤقتة من قبل الحائز للأصول، تحال الأصول إلى هذه الوحدة تلافيا لأي استعمال مخادع محتمل للمعدات غير الصالحة للاستعمال.
    资产持有者签发临时报废证书后不久,所涉资产便移交给资产处置股,以防可能出现欺诈性使用待报废设备的情况。
  • (ج) تشمل الموارد البشرية المقترحة مكتب كبير موظفي الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، وقسمي النظم الشبكية ودعم النظم، ووحدة الصيانة المتكاملة ودعم المجَمَّع وإدارة الأصول.
    c 提议的人力资源包括通信和信息技术主任办公室、网络系统科和系统支助科以及综合维持、基地园地支助,和资产处置股
  • وإضافة إلى ذلك، في إطار الميزانية المقترحة، وضعت ثلاث وحدات، هي وحدة الاستلام والتفتيش، ووحدة المطالبات ومجلس حصر الممتلكات، ووحدة التصرف في الممتلكات، تحت مسؤولية رئيس وحدة الخدمات العامة.
    此外,根据新的拟议预算,3个股即验收股、索偿和财产调查委员会股以及资产处置股已转由总务科科长负责。
  • وكما أشير في الفقرة 65 أعلاه، يقترح نقل وظيفتي مساعدين للتصرف في الأصول (واحد من فئة الخدمة الميدانية وواحد من فئة الخدمة العامة الوطنية) في وحدة التصرف في الأصول التابعة لقسم الخدمات العامة إلى قسم إدارة الممتلكات.
    如上文第65段所述,拟将总务科资产处置股2个资产处置助理员额(1个外勤和1个本国一般事务)调到财产管理科。
  • وستنشأ وحدة مستقلة للتصرف في الأصول برئاسة رئيس خدمات الدعم المتكاملة، وستضطلع الوحدة بمسؤولية جميع الأصول التالفة وغير القابلة للاستعمال والتي جرى تجهيزها عن طريق مجلس حصر الممتلكات وجرت التوصية بالتصرف فيها.
    将在综合支助事务处处长办公室下设一个独立的资产处置股,负责处置财产调查委员会调查后建议处置的所有损坏和不可再用的资产。
  • لذلك، وفي سبيل إنشاء آلية تتفق مع توجيهات إدارة عمليات حفظ السلام وإرشاداتها، يُقتَرح إنشاء وحدة للتصرف في الأصول داخل قسم الخدمات العامة، تتألف من وظيفة من فئة الخدمة الميدانية وواحدة من الرتبة المحلية.
    因此,为了建立一个与维持和平行动部指令和指示相符的机制,拟在总务科内设立一个资产处置股,由1个外勤职位和1个当地雇员职位组成。
  • ويقترح نقل وحدة المعدات المملوكة للوحدات ووحدة مراقبة وحصر الممتلكات إلى مكتب نائب مدير دعم البعثة، ونقل وحدة الاستلام والتفتيش ووحدة المطالبات ومجلس حصر الممتلكات ووحدة التصرف في الأصول إلى قسم الخدمات العامة.
    正拟将特遣队所属装备股以及财产管制和盘存股调至特派团支助司副司长办公室,将验收股、索偿和财产调查委员会股以及资产处置股调至总务科。
  • وبالإضافة إلى ذلك، وعلى أساس استعراض المسؤوليات الوظيفية لشعبة دعم البعثة، يُقترح نقل المهام الموكلة لوحدة التصرف في الأصول إلى قسم إدارة الممتلكات في إطار خدمات الدعم المتكامل، الذي حددت بعض النجاحات الناجمة عن التآزر معه بنقل المهام إليه.
    此外,在审查特派团支助司职责基础上,拟将资产处置股的职能移交给综合支助事务处财产管理科,从中确定了职能移交的某些协同作用。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2