تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أمثلة على

"赊" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أنا لا أريد أي عروض هنا يا رجل
    这个男的 [总怼]
  • ولا مزيد من الوجبات عند مطعم "مو"
    老莫餐厅不会再让我们
  • لم أسمع أن احدا أشترى ستائر بالتقسيط
    我从没听过有人帐买窗帘
  • 13- ويكون الائتمان الاحتيازي عادة نوعان.
    一般说来,购有两种。
  • كل على حدا اجلس بابا وارتدي ملابسك
    欠的,坐下 老爸,赶快一点
  • يأتى دائماً منك عندما تهرب من الحساب
    怎么会呢? -因为你太多帐
  • والبقال لا يقبل الدين
    杂货店的已经不能再帐了
  • الآن . -ماذا عن الصفقة؟
    销优惠怎么[刅办]
  • و لا يتسع لمزيد من الارصدة اذا عليك اللعنة
    一点都不让我账 去死吧
  • شريحة لحم واحدة للمارشال على قائمة التسجيل.
    警长欠一客牛排
  • هذا هو السؤال .. هل اائتمنت؟
    问题是,能帐吗?
  • فواتير ديون التوابع أصبحت كثيرة جداً
    那些徒弟在外面的帐 又越来越多
  • أمي قالت ضعه على حسابنا.
    妈妈想你数给我们
  • أنا قادم من الشمال، ونحن ندفع ديوننا
    我从北方来, 北方人从来不账.
  • انا اعطيتهم شيك بالحساب.
    他们不吃饭! 又爱
  • و لذا يتوجب علي أن أكافىء هذا الولد الكبير
    而且我有时甚至还得"赊账"
  • و لذا يتوجب علي أن أكافىء هذا الولد الكبير
    而且我有时甚至还得"账"
  • من الافضل ان تتوقف عن اعتصارى والا سأتغوط فى سروالى
    我这里概不账 我保证 我保证
  • كنت أعتقد بأنك ستعطيها لي سلفة يا يوف. 30 يومًا
    我以为你可以账给我三十天
  • فواتيرك أنت وأصدقائك خلال هذا الشهر
    和朋友们的帐
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3