تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

赞比亚总统 أمثلة على

"赞比亚总统" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وأدلى رئيس زامبيا ببيان آخر.
    赞比亚总统作了进一步发言。
  • السيد ليفي مواناواسا، رئيس زامبيا
    赞比亚总统利维·姆瓦纳瓦萨先生阁下
  • وفخامة السيد ليفي مواناواسا، رئيس زامبيا
    赞比亚总统列维·姆瓦纳瓦沙先生阁下
  • ت. شيلوبا رئيس زامبيا
    赞比亚总统弗雷德里克·奇卢巴先生阁下介绍情况
  • ت. شيلوبا، رئيس جمهورية زامبيا
    赞比亚总统弗雷德里克·奇卢巴先生阁下介绍情况
  • وافتتح الاجتماع السيد فريدريك شيلوبا، رئيس جمهورية زامبيا.
    2. 赞比亚总统弗雷德里克·奇卢巴先生宣布会议开幕。
  • معالي السيد كالومبو موانسا، وزير الدفاع والمبعوث الخاص للرئيس في زمبيا
    赞比亚总统特使兼国防部长卡龙布·姆旺萨先生阁下
  • وقدم رئيس زامبيا إيضاحات ردا على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم.
    赞比亚总统针对安理会成员的评论和问题作了澄清说明。
  • وقد افتتح الاجتماع فخامة الرئيس فريدريك شيلوبا، رئيس جمهورية زامبيا.
    2. 赞比亚总统弗雷德里克·奇卢巴先生宣布会议开幕。
  • ثم استمع المجلس إلى بيان من السيد فردريك دي شيلوبا، رئيس زامبيا.
    安理会听取了赞比亚总统弗雷德里克·奇卢巴的发言。
  • واستمع المجلس إلى إحاطة إعﻻمية قدمها فخامة السيد فريدريك ج.
    安理会听取赞比亚总统弗雷德里克·奇卢巴先生阁下介绍情况。
  • غير أن حكم الإعدام أُلغي في وقت لاحق بصدور قرار من رئيس زامبيا بالعفو عنه().
    随后,经赞比亚总统赦免,撤销了对他的死刑判决。
  • الذي شكر فيه الدول الأعضاء على دعمهم له منذ توليه رئاسة بلده في العام الماضي.
    他感谢成员国自他去年成为赞比亚总统以来给予他的支持。
  • ومع إيضاح أن اتفاق سرت ينبغي أن يشكل عنصرا في العملية الدبلوماسية التي يقودها رئيس زامبيا.
    《苏尔特协定》应该是赞比亚总统正在从事的外交进程的一个要素。
  • وفي بيان إلى الصحافة، أثنى رئيس المجلس على ما بذله رئيس زامبيا من جهود للوساطة.
    安理会主席在向新闻界发表的一项声明中,赞扬赞比亚总统所做的调停努力。
  • كما يعرب عن تأييده للجهود التي يبذلها فخامة الدكتور فريديريك ج. ت.شيلوبا رئيس زامبيا، وغيره من زعماء المنطقة تحقيقا لهذه الغاية.
    安理会支持赞比亚总统弗雷德里克·奇卢巴博士阁下和该区域其他领导人为此所作的努力。
  • وتعني هذه العﻻقة أن اتفاق سرت يشكل إعﻻن التزام بعملية السﻻم اﻹقليمية الجارية بوساطة من فخامة السيد شيلوبا رئيس زامبيا.
    这一点表明,苏尔特协定是对赞比亚总统奇卢巴阁下推动的进行中区域和平进程作出承诺的宣言。
  • والتزم المؤتمر دقيقة صمت حدادا على روح الفقيد مايكل شيلوفيا ساتا، رئيس زامبيا ورئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية.
    会议默哀一分钟,以志纪念已故的赞比亚总统兼内陆发展中国家集团主席迈克尔·奇卢菲亚·萨塔。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3