تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

起爆管 أمثلة على

"起爆管" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • `18` مفجرات، كبسولات تفجير، إلخ.
    雷管、起爆管等等。
  • أنا لا أرى جهاز توقيت. لم جعلوا جهاز تفجير، حتى الآن.
    没看到计时器 还没设置起爆管
  • والمفجرات عرضة للتآكل وربما أصبحت غير آمنة أيضا عند التخزيـن.
    起爆管易于腐蚀,储存久了也不安全。
  • ويتسم تصنيع المفجرات بالصعوبة والخطورة نظرا لحساسيتها.
    由于这种灵敏性,起爆管的制造是既困难又危险的。
  • ويتسم تصنيع المفجرات بالصعوبة والخطورة نظرا لحساسيتها.
    由于这种灵敏性,起爆管的制造是既困难又危险的。
  • وتعبأ المفجرات بالمتفجرات اﻷولية التي تجعلها ذات حساسية بالغة للشرر أو اﻻحتكاك أو الحرارة.
    起爆管装的是点火炸药,所以对火花、磨擦或热非常灵敏。
  • ومن الشائع أيضا لﻷسباب ذاتها تخصيص مصانع مكرسة ﻹنتاج الوقود الدفعي والمصاهر، والمفجرات، وأجهزة اﻹشعال، والمتفجرات السائبة الشديدة اﻻنفجار.
    也是基于同样的理由,通常是由专门的厂分工生产发射药、引信、起爆管、点火药和散装高爆炸药。
  • والمفجر عنصر حيوي في بدء " سلسلة التفجير " التي تؤدي في نهاية المطاف إلى تفجير الشحنة المتفجرة الرئيسية.
    起爆管对于启动 " 爆炸过程 " 是一个极其重要的部分,最终导致主装药的爆炸。
  • وقد جرى تقييم خصائص الأداء، مثل طبيعة ومدى نشر حمولة السائل، مثلما قيّمت البرامترات المثلى، كطول أنبوب التفجير وقوة الشحنة ومن ثم توضيح الاستخدام المحتمل لهذه الذخائر.
    当时对液体载荷施放形式和范围等性能特性以及起爆管长度和装药当量的最佳参数进行了评估,这表明了这些弹药的未来可能用途。
  • وقد جرى تقييم خصائص الأداء، مثل طبيعة ومدى نشر حمولة السائل، مثلما قيّمت البرامترات المثلى، كطول أنبوب التفجير وقوة الشحنة ومن ثم توضيح الاستخدام المحتمل لهذه الذخائر.
    当时对液体载荷施放形式和范围等性能特性以及起爆管长度和装药当量的最佳参数进行了评估,这表明了这些炮弹的未来可能用途。
  • )٣( المفجرات أنابيب معدنية صغيرة تحتوي على متفجرات شديدة الحساسية يبدأ إشعالها إما عن طريق التيار الكهربائي )المفجرات الكهربائية، أو عن طريق الحرارة، المفجرات العادية أو المشعلة(، أو بالطرق )المفجرات المصادمة(.
    3 起爆管是装有非常灵敏炸药的金属小管,起爆方式包括用电流(电爆管)、热(普通起爆管或点火起爆管)或者撞击(击发起爆管)。
  • )٣( المفجرات أنابيب معدنية صغيرة تحتوي على متفجرات شديدة الحساسية يبدأ إشعالها إما عن طريق التيار الكهربائي )المفجرات الكهربائية، أو عن طريق الحرارة، المفجرات العادية أو المشعلة(، أو بالطرق )المفجرات المصادمة(.
    3 起爆管是装有非常灵敏炸药的金属小管,起爆方式包括用电流(电爆管)、热(普通起爆管或点火起爆管)或者撞击(击发起爆管)。
  • )٣( المفجرات أنابيب معدنية صغيرة تحتوي على متفجرات شديدة الحساسية يبدأ إشعالها إما عن طريق التيار الكهربائي )المفجرات الكهربائية، أو عن طريق الحرارة، المفجرات العادية أو المشعلة(، أو بالطرق )المفجرات المصادمة(.
    3 起爆管是装有非常灵敏炸药的金属小管,起爆方式包括用电流(电爆管)、热(普通起爆管或点火起爆管)或者撞击(击发起爆管)。
  • )٣( المفجرات أنابيب معدنية صغيرة تحتوي على متفجرات شديدة الحساسية يبدأ إشعالها إما عن طريق التيار الكهربائي )المفجرات الكهربائية، أو عن طريق الحرارة، المفجرات العادية أو المشعلة(، أو بالطرق )المفجرات المصادمة(.
    3 起爆管是装有非常灵敏炸药的金属小管,起爆方式包括用电流(电爆管)、热(普通起爆管或点火起爆管)或者撞击(击发起爆管)。
  • وعثرت في هذين المبنيين على أجهزة تسجيل ومتفجرات وأجهزة تفجير وأجهزة توقيت وأجهزة ضغط بارومتري وبطاقات أمتعة غير مستعملة صادرة عن شركة لوفتهانزا.
    在这些房屋里,警察发现了磁带收录机、炸药、起爆管、定时器、气压计、武器、弹药和其他物品,还有一些航班时刻表和七个未经使用的汉莎航空公司行李签。
  • كما يحظر، بمقتضى الفقرة 3 من المادة 40 من القانون المذكور، استيراد الأسلحة والأسلحة النارية، بما في ذلك قطع غيارها ومكوناتها مثل البارود والمفجرات، والطلقات، والرصاص، والذخائر الأخرى، والديناميت والمتفجرات والمواد المحرقة.
    并且根据该法第40条第3款,武器和火器包括其零部件例如弹药、起爆管、枪弹、子弹和其他弹药、炸药、爆炸物和燃烧弹的进口都受禁止。
  • ووجد في حقيبة اليد أيضا سلك منصهر (فيوز) طوله تسعة أمتار، وأربع قطع من مادة الـ TNT، وقطعتان من مادة Semtex-H، وتسعة أجهزة تفجير كهربائية، ومسدس مزود بكاتم صوت، وعلبة تحتوي على طلقات رصاص، ومشبك خال، وخمسة أقراص لكاتم الصوت.
    在这个公文包里还发现了九米引信,四块梯恩梯、两块Semtex-H、九个电子起爆管、一个有消音器的手枪、一盒子弹、一个空弹夹和消音器的五个圆片。
  • وفي حقيقة الأمر كان بين المعدات أيضا بندقيات ومسدسات من أصل ألماني شرقي، غير أن الأصناف الأخرى، ومنها أجهزة تفجير وسلك منصهر طويل (فيوز)، وعلبة تفجير وذخائر، جاءت من بلدان مختلفة منها بلغاريا والاتحاد السوفياتي وفرنسا وألمانيا الغربية.
    事实上,设备中还有东德制造的步枪和手枪,但是其它物品,包括起爆管、一段引信、一个起爆管盒和弹药,来自几个不同的国家,包括保加利亚、苏联、法国和西德。
  • وفي حقيقة الأمر كان بين المعدات أيضا بندقيات ومسدسات من أصل ألماني شرقي، غير أن الأصناف الأخرى، ومنها أجهزة تفجير وسلك منصهر طويل (فيوز)، وعلبة تفجير وذخائر، جاءت من بلدان مختلفة منها بلغاريا والاتحاد السوفياتي وفرنسا وألمانيا الغربية.
    事实上,设备中还有东德制造的步枪和手枪,但是其它物品,包括起爆管、一段引信、一个起爆管盒和弹药,来自几个不同的国家,包括保加利亚、苏联、法国和西德。
  • وبصفة عامة يتسم الحصول على أجهزة التفجير ذات الجودة العالية والمتفجرات القوية من الطراز العسكري بأكبر قدر من الصعوبة؛ وإن كانت هذه المكونات نفسها متاحة إلى حد كبير في المناطق التي تشهد صراعات أو الخارجة لتوها من الصراعات أو في البلدان التي انهارت فيها تدابير الرقابة الوطنية أو أصبحت غير فعالة.
    最难从非法途径得到的构件通常是高质量起爆管和军用级高爆炸药,但即使这些在冲突地区和冲突后地区或者在国家控制措施失灵或者不起作用的国家也往往是很容易得到的。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2