تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

距今 أمثلة على

"距今" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الزمان... الأرض، من 18,000 سنة
    地球距今一万八千年以前
  • حدثت من وقت ليس ببعيد منذ أسبوعين فقط 0
    案发距今不过两周多一点
  • أعتقد أنني سأكون خارج المدينة
    距今天有整一个礼拜. 我相信我会出城.
  • ولكن بالنسبة لي منذ عام 1968م
    但就我自己来说,距今约1968年。
  • هل تعلمين بأننا نجلس على صخرة عمرها 264 مليون عامًا؟
    你知不知道我们正坐在一颗距今264亿年的岩石上
  • غير أنه سُلّم بأنه لم يمض سوى وقت قصير على اعتماد هذا الصك.
    但同时也认识到,文书通过距今时间还很短。
  • نظراً لقدم القضية، لم يعد يمكن طلب معلومات من الدولة الطرف.
    无----案件距今时间过久,无法请缔约国提供资料
  • مضى عقد تقريبا على انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في عام 1992.
    1992年联合国环境与发展会议的召开距今已近十年。
  • ومن المقرر بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية بحلول سنة 2015، أي أن أمامها عشرة أعوام فحسب.
    千年发展目标需在2015年之前实现,距今只有10年时间。
  • وقد أصبح المؤتمر الاستعراضي السادس قاب قوسين أو أدنى، إذ سيعقد بعد فترة قصيرة لا تتجاوز بضع أسابيع.
    第六届审查会议已经临近,距今只有短短几个星期的时间。
  • وفي أقل من سنة من الآن، من المفترض أن تشير هذه السنة السحرية إلى النجاحات التي تحققت في إنجازات الأهداف الثمانية.
    距今不到一年就是预想会成功实现那8项目标的神奇年份。
  • بعد مرور أكثر من عام على انعقاد مؤتمر مونتيري، لم يتم بعد الوفاء بالتعهدات التي أعلنت في المؤتمر.
    蒙特雷会议距今已有一年多时间了,会上做出的保证尚未得到实现。
  • وأوجه التباين بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية، التي طبعت العالم في أوائل الستينات، لا تزال قائمة اليوم.
    世界在六十年代初明显存在的发达国家与发展中国家之间的差距今天依然存在。
  • وختاماً، أود أن أقتبس قولاً للأمين العام السابق للأمم المتحدة، داغ همرشولد، الذي مرت 50 عاماً على وفاته.
    最后,我要引述前任秘书长达格·哈马舍尔德说过的话,他去世距今已有50年。
  • ستخرج لتصبح جزءاً من شئ آخر. ربما ستعيش بداخل سمكة تنين، أو ميكروب ربما تحترق بداخل نجم مستعرّ بعد 10 مليار عام من الآن.
    也许变成深海龙鱼或细菌 也许在距今一百亿年[後后]的超新星中燃烧
  • وقد مضى اليوم شهران على ذلك، ولم تصلنا حتى الآن أي مستجدات من الأمانة العامة عن الاستجابة لذلك الطلب.
    提出这一要求距今已有两个月时间了,我们到现在还没有从秘书处那里获得任何消息。
  • ودعونا نتفحص بعناية فترة ليست ببعيدة، وهي فترة حرب وطن اﻹيمجين )١٥٩٢-١٥٩٨( التي مر عليها ٤٠٠ عام.
    且让我们仔细研读一下距今四百年前在临津祖国战争期间(1592-1598)的一段历史。
  • ﻻ تزال العديد من اﻷهداف والمقاصد المحددة في اﻹعﻻن واﻻستراتيجية لم تتحقق ولم يعد يفصلنا عن اﻷلفية الجديدة سوى أقل من سنتين.
    新的千年距今已不到二年,《宣言》和《国际发展战略》中提出的许多目标仍未实现。
  • السيد لافروف (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية) المرة الأخيرة التي تكلمت فيها أمام هذا المحفل كانت قبل أكثر من عام بقليل.
    拉夫罗夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):我上次在本论坛讲话,距今刚好一年多一点。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3