تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

车流 أمثلة على

"车流" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • رابعات متنقلة ثقيلة (أكثر من 24 طن)
    车流动起重机(超过24吨)
  • قيود على حركة السيارات؛
    限制车流量;
  • فهناك أعداد لا تحصى من الأجساد مزقتها الأمواج التي لا نهاية لها من المركبات المنطلقة على الطريق.
    无数生命由于源源不断的过境车流而天人永隔。
  • وعج العراق أيضاً بعشرات الآلاف من السيارات مستلزمة طرقاً وبنزيناً.
    另外,有好几万辆汽车流入伊拉克,因而需要为其提供道路和汽油。
  • ويحدث أن تثير الريح غبار اليورانيوم المستنفد في التربة وتعيده إلى الغلاف الجوي، كما يحدث ذلك بسبب حركة الأشخاص والمركبات.
    来自土壤的贫化铀灰尘能够随风或者人车流动而起落。
  • ورغم هذه المبادرة، سيبقى المجمّع أصغر من أن يستوعب حركة المرور عبر هذا المعبر.
    尽管采取这项措施,检查站仍然太小,无法容纳穿过这个过境点的人车流量。
  • الخدمات المتعلقة بنقل الركاب وشحن القطارات؛ واستقبال وتوزيع المراسلات، والطرود، والأمتعة، والبضائع القابلة للتلف؛
    维持客运和货运列车流动的工作;接收和递送信件、包裹、行李和易烂易损物品的工作;
  • ومعظم المركبات تقاد في مناطق حضرية لمسافات قصيرة وسط حركة مرور يتوالى خلالها توقف المركبات وسيرها بسرعات تتراوح بين 20 و40 ميلاً في الساعة.
    大多数车辆都是在城市地区停停开开的车流中短距离行驶,其速度平均为每小时20至40英里。
  • وبالنسبة لتدفق المركبات، فإن حركة المرور القادمة تُفصَل إلى ممرين، يُستخدم أحدهما لمركبات المسافرين والحافلات، بينما يُستخدم الممر الآخر لشاحنات نقل البضائع.
    车流方面,入境车辆被分流到两个车道,一个车道供客车和公共汽车使用,另一个车道供载货卡车使用。
  • وعلاوة على المشاريع المشار إليها أعلاه، يتوقع أن يأخذ البلد المضيف على كاهله تكلفة التحسينات الأمنية خارج المركز، بما في ذلك إعادة توجيه حركة المرور حوله. النظام العالمي للدخول إلى أماكن العمل
    除上述项目外,东道国将出资改善中心外的安保情况,包括调整中心四周车流的走向。
  • وينبغي أن تتركز الموارد المكرسة على حركة التنقل عبر الحدود بحيث تصبح هي بؤرة الاهتمام، ولا سيما فيما يتعلق بتسلل الإرهابيين إلى البلد.
    应该提供专门用于控制过境人车流动的资源,使其成为注意的焦点,特别是防止恐怖分子朝黎巴嫩的渗透。
  • تتسم الطرق الريفية بحركة مرورية خفيفة (تقل عن 50 مركبة يوميا)، وتشمل الطرق والجسور المصممة هندسيا فضلا عن الطرق والممرات الصالحة للمرور.
    农村公路的特点是车流量较少(少于每日50辆),并且既有经过施工的道路和桥梁,也有可通行的小路和小径。
  • ويمكن أن تشمل الحوافز والعقوبات للاستخدام غير الضروري للسيارة فرض أيام بدون سيارة ودفع رسوم الطرق على المركبات (بواسطة الآلات) لدخول المناطق الحضرية التي تشتد فيها حركة المرور.
    对非必要使用汽车的激励和惩罚措施可以包括举办无车日和对进入高车流量城区的(机动)车辆收费。
  • وقد ثبتت فعالية خطط الترخيص حسب المناطق وتسعير استخدام الطرق وأماكن الوقوف، مثل الخطط المطبقة في سنغافورة ولندن وباريس، من حيث تخفيف حركة مرور المركبات في المناطق الحضرية.
    事实证明,新加坡、伦敦和巴黎所实行的区域牌照、道路收费和停车收费计划,可以有效减少城市车流
  • تفيد كثير من المدن بنجاح في تطبيق سياسات ترمي إلى دعم نظم النقل السريع بالحافلات واستخدام وسائل النقل غير مزودة بمحركات، والتخطيط الحضري، والمناطق الخضراء
    据许多城市报告,已将各种政策成功地运用到推广公共汽车快速转运系统和一些非机动车流动、城市规划和绿区。
  • وقد ثبتت فعالية خطط الترخيص حسب المناطق وتسعير استخدام الطرق وأماكن الوقوف، مثل الخطط المطبقة في سنغافورة ولندن وباريس، من حيث تخفيف حركة مرور المركبات في المناطق الحضرية.
    事实证明,新加坡、伦敦和巴黎所实行的区域发牌、道路定价和停车收费计划,可以有效减少城市车流量。
  • ويود معظم الناس أن يملكوا سيارات، ولكنهم يودون أيضا أن يعيشوا في مجتمعات مأمونة خالية من التلوث، وأن يشتروا حاجياتهم في بيئة مريحة خالية من المركبات والتلوث.
    多数人希望拥有机动车,但他们也希望生活在安全的没有污染的社区之中,并在没有车流和污染的舒适的环境中购物。
  • نظم معرض متجول في شاحنة ذات مقطورة كبيرة تحتوي على حواسيب وجهاز تلفزيون بلازمي ونظام صوتي ومواد دعائية في 15 من عواصم المقاطعات الـ 18 في البلد.
    全国18个区,在其中15个区的首府开办了大型拖车流动展览,车上配有计算机、等离子电视机、声音设备和宣传材料。
  • 150- وذكر صاحب المطالبة في بيان مطالبته أن الجسور " لم تكن مصممة لتحمل وزن المركبات التي أصبح يُنتظر منها فجأة أن تتحمله " .
    索赔人在索赔说明中说,这些桥梁 " 按原设计并不能承载突然指望其承载的交车流量 " 。
  • غير أن الخدمات التي يقدمها المستشفى تأثرت في كير من جوانبها نتيجة للزيادة الشديدة في أعداد الضحايا من ناحية، ونتيجة للقيود التي تفرضها إسرائيل على تحركات السكان وعربات الإسعاف من ناحية أخرى.
    一方面是伤亡严重,另一方面是以色列对人员活动和救护车流动施加限制,这些都在许多方面影响了医院的服务。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2