تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

轨道测定 أمثلة على

"轨道测定" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وتسمى هذه التقنية بدقة تحديد المدى .
    这种技术称作精确轨道测定
  • 6- تحديد المدارات باستخدام قياس الترددات الدوبلرية لأجهزة الإرشاد الراديوية بنطاق التردُّد Ku.
    使用Ku波段无线电信标的多普勒频率测量进行轨道测定
  • وسوف يستخدم تلك البرامجية مركز التخطيط العملياتي للمدارات ومركز التحكم في مركبات النقل المؤتمتة.
    轨道测定技术作业中心和自动运送飞行器管制中心均将使用该软件。
  • وسيقوم مركز التخطيط العملياتي للمدارات بمحاكاة برامجية ARC في شكل معدلات رياضية فضائية أثناء تطويرها.
    轨道测定技术作业中心将把正在开发的ARC软件纳入空间数学计算之中。
  • وسوف تتاح البيانات المستمدة من المحطات المعنية بالغﻻف الجوي لتحديد مدار الشبكة بدرجة عالية من الدقة وقد تتيح تحديدا أدق لمدارات الشبكة .
    大气台站的数据将被用来进行高精确度的轨道测定,可提供更准确的全球定位系统轨道。
  • 2- كما ستتضمن الحمولة مقياسا راديويا مزدوج الذبذبات والنظام الساتلي المتكامل لدراسة المدارات والتحديد الراديوي للمواقع بقياس الازاحة الدوبلرية (دوريس) (DORIS).
    载荷还包括一台双频率辐射计和卫星合成多普勒轨道测定技术和无线电定位精确轨道测定技术系统。
  • 2- كما ستتضمن الحمولة مقياسا راديويا مزدوج الذبذبات والنظام الساتلي المتكامل لدراسة المدارات والتحديد الراديوي للمواقع بقياس الازاحة الدوبلرية (دوريس) (DORIS).
    载荷还包括一台双频率辐射计和卫星合成多普勒轨道测定技术和无线电定位精确轨道测定技术系统。
  • ويوفّر جهاز DORIS ما يلزم لقياس الارتفاعات من دراسة دقيقة للمدارات، أما جهاز Argos فهو مكمِّل لسلسلة نظم Argos الخاصة بتحديد الأماكن وجمع البيانات البيئية.
    DORIS为测高提供必要的精确轨道测定,Argos则补充Argos系列定位和环境数据收集系统。
  • 13- والبعثات الاستقصائية للأجسام القريبة من الأرض مكرّسة لكشف تلك الأجسام واقتفائها (أي تحديد مدارها) وتحديد طبيعتها عن بُعد (مثل تحديد نوعها التصنيفي ودرجة نصوع سطحها).
    近地物体测量类飞行任务是专门进行探测、跟踪(即轨道测定)和远距离测定特性(例如,确定近地物体的分类类别和表面反照率)。
  • وتنطوي بعثة الرصد البيئي هذه على إطلاق أجهزة Argos وAltiKa وDORIS (النظام الساتلي المتكامل لدراسة المدارات والتحديد الراديوي للمواقع بواسطة الإزاحة الدوبلرية) من منصة أنشأتها المؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء.
    这一环境监测任务包括从印度空间研究组织开发的平台上发射Argos、AltiKa以及卫星合成多普勒轨道测定技术和元件电定位(DORIS)仪器。
  • وتستخدم اﻹيسا والمركز الوطني للدراسات الفضائية وبيانات تحديد المدار الخاصة بمركباتهما الفضائية ذات المدارات اﻷرضية المنخفضة ﻷجل التنبؤ بحوادث اﻻقتران وبدء مناورات مراوغة في حال تجاوز حدود نطاق التحليق المقارب أو المستويات المقدرة ﻻحتمال اﻻصطدام .
    欧空局和法国航天局目前正利用其低地轨道航天器的轨道测定数据来预测会合事件,如果超出飞近范围限度或预计碰撞风险水平便采取避免碰撞机动措施。
  • وهي تساعد بوجه خاص على تطوير واستعمال أجهزة تستخدم في كيمياء الغلاف الجوي العلوي وعلم البحار، مع مساهمات من النظام الساتلي المتكامل لدراسة المدارات والتحديد الراديوي للمواقع بقياس الازاحة الدوبلدية (دوريس)، وفي ادارة مركز معالجة البيانات.
    特别是,法国通过其卫星装载的射电定位多普勒轨道测定技术(DORIS),为开发和使用高层大气化学和海洋学所用仪器提供了帮助,并协助管理该项目的数据处理中心。
  • وتؤثر مناورات تجنّب اﻻصطدام في العمليات الساتلية بعدة طرق )مثﻻ في استهﻻك الوقود الداسر ، وتقطع بيانات وخدمات الحمولة ، والتضاؤل المؤقت في التعقّب ، ودقة تحديد المدار( ، وينبغي من ثم التقليل منها الى أدنى حد ، بما يتسق مع سﻻمة المركبة الفضائية وأهداف البعثة الفضائية .
    避免碰撞会从几方面影响到卫星的操作(例如推进剂的燃烧、有效载荷数据以及服务中断,暂时降低跟踪和轨道测定的准确度),因此按照航天器安全和飞行任务目标的要求应当尽量减少这类动作。
  • وأما وكالة الفضاء اﻷوروبية " إيسا " والمركز الوطني للدراسات الفضائية " سنيس " فتستخدمان مجموعة عناصر ثنائية الخط من البيانات المفهرسة وبيانات تحديد المدار الخاصة بمركبتهما الفضائية ذات المدار اﻷرضي المنخفض ﻷجل التكهّن بحدوث حاﻻت اﻻقتران ، ومن ثم المبادرة الى القيام بمناورات المراوغة ، في حال اﻻخﻻل بحدود مدى التحليق قرب جسم ما أو بالمستويات المقدرة ﻻحتمال خطورة اﻻصطدام .
    欧空局和法国航天局目前正利用双线单元编目数据和近地球轨道航天器的轨道测定数据来预测会合事件,如果超出并行飞行限度或预计碰撞风险水平便采取避免碰撞机动措施。
  • وتؤثر مناورات تفادي اﻻصطدام على عمليات السواتل بعدة سبل )مثل ازدياد استهﻻك الوقود الداسر واضطراب بيانات وخدمات اﻷجهزة المحمولة وحدوث انخفاض مؤقت في دقة التتبع ودقة تحديد المدار( ، وينبغي بالتالي تقليلها الى أدنى حد ممكن ، بما يتسق مع أمان المركبة الفضائية وأهداف البعثة .
    避免碰撞的机动措施会从几方面影响到卫星的操作(例如推进剂的消耗、有效载荷数据以及服务中断,暂时降低跟踪和轨道测定的准确度),因此,应当在符合航天器安全标准和飞行任务目标的情况下尽量减少这类动作。