辣椒粉 أمثلة على
"辣椒粉" معنى
- فقط رذاذ الفلفل , انا بخير
只是点辣椒粉喷雾 我很好 - أعطه بعض البيبسي مضاد الدهون الآن
快 给我点面包和辣椒粉 - بعض الجبنة مع الفلفل
恩, 一些辣椒粉和奶酪 - كريسي طباشير إريك طباشير ملونه ليلي الفلفل
克丽丝 粉笔 爱里克 蜡笔 莉莉 你拿辣椒粉 - الضرب المتواصل، ووضع الرأس داخل كيس من البﻻستيك، وإدخال فلفل أحمر حار مطحون في اﻷنف.
殴打,头上套塑料袋鼻子里灌辣椒粉。 - ونصَّ العقد تحديدا على ضرورة معالجة المسحوق بالبخار للحدّ من أي مستويات من الميكروب فيه.
合同规定,必须对辣椒粉进行蒸汽处理以减少其中的细菌数量。 - باع الشاكي، وهو شركة توجد في اسبانيا، مسحوق فلفل وزيت فلفل إلى المدعى عليه.
原告是一家设在西班牙的公司,原告向被告出售了辣椒粉和辣椒油。 - أبرم الطرفان، وهما بائع إسباني ومشترٍ من هولندا، سلسلةً من العقود من أجل البيع والشراء الدوليين لمسحوق الفلفل الحار الأحمر.
西班牙卖方与荷兰买方签订了多份红辣椒粉国际销售合同。 - غير أنَّ الاختبارات المعملية التي أجريت على العينات أثبتت أنَّ المسحوق عولج بالإشعاع بدلا من البخار.
但是,实验室抽样检测表明辣椒粉是经过辐射处理而不是蒸汽处理的。 - وحسبما ذكرت المحكمة، كان البائع على علم بأن المشتري سوف يدمج المسحوق في منتجاته التي ستباع إلى عملاء المشتري.
法院指出,卖方知道买方将把辣椒粉添加到自己的产品中,然后再出售给买方的消费者。 - ووفقا للمشتري، لا يرغب المستهلكون الفنلنديون في شراء المنتجات المعالَجة بالإشعاع، مما يجعل المسحوق عديم الفائدة من حيث الغرض الذي أراده المشتري له.
买方称,芬兰消费者不希望购买经过辐射处理的产品,因此提出辣椒粉无法用于买方所计划的用途。 - وقالت المحكمة الاتحادية إن فترة الإشعار بدأت اعتبارا من استلام تقرير الاختبار، لأن إجراء اختبارا روتيني مسبق لتعرض مسحوق الفلفل الأحمر للإشعاع أمر غير معقول بالنسبة للمشتري بالنظر إلى النفقات المتصلة بهذا الإجراء.
联邦法院指出,通知期从收到检测报告起算,因为以前的辣椒粉辐射暴露例行检测对买方是不合理的,这种措施涉及很高费用。 - أبرم المدّعى عليه (البائع) الإسباني عقدا مع المدّعي (المشتري) الفنلندي لبيع 40 طنا من مسحوق البابريكا [نوع من التوابل المصنوعة من الفلفل الأحمر] ( " المسحوق " ) لمزجه بأنواع مختلفة من التوابل ومن ثمّ بيعه مجددا.
西班牙被告(卖方)与芬兰原告(买方)订立了一份40吨辣椒粉的销售合同,这些辣椒粉被用来制作计划用于后期销售的各种混合香辛料。 - أبرم المدّعى عليه (البائع) الإسباني عقدا مع المدّعي (المشتري) الفنلندي لبيع 40 طنا من مسحوق البابريكا [نوع من التوابل المصنوعة من الفلفل الأحمر] ( " المسحوق " ) لمزجه بأنواع مختلفة من التوابل ومن ثمّ بيعه مجددا.
西班牙被告(卖方)与芬兰原告(买方)订立了一份40吨辣椒粉的销售合同,这些辣椒粉被用来制作计划用于后期销售的各种混合香辛料。 - وفي 11 بلدا أفريقيا، أدى النمو في صادرات الزيوت الأساسية، والتوابل، والكاكاو، والفلفل الأحمر الحلو، وعسل النحل والفلفل الحار، والزنجبيل، والصبّار، والبن، فضلا عن خدمات السياحة، إلى انتشال آلاف من الناس من وهدة الفقر.
11个非洲国家在香料油、香料、可可、辣椒粉、蜂蜜、番椒、生姜、青鳄芦荟和咖啡的出口以及旅游业服务方面都出现增长,使成千上万的人摆脱贫穷。 - وتمثلت نقاط الخلاف موضوع القضية فيما إذا كان المشتري قد قدَّم إشعارا في الوقت المحدد؛ وما إذا كان البائع قد خالف العقد لأن المسحوق عولج بالإشعاع؛ وإذا كان البائع قد خالف العقد، هل تسبب ذلك في الإضرار بالمشتري؛ وما هو حجم الأضرار؛ وما إذا كان البائع مسؤولا عن هذا الضرر.
本案的问题在于:买方是否及时发出通知;卖方是否因为对辣椒粉进行辐射处理而违反合同;如果卖方违反合同,这种做法是否对买方造成损害;损害数额有多少;卖方是否应对损害负责。 - وقد افتُرض في حكم المحكمة الإقليمية العليا أن المشتري لم يقدم عذرا معقولا لعدم تقديمه إشعارا في الوقت المناسب (المادة 44 من اتفاقيه البيع) ولم يقدم أدلة على أن البائع كان على علم أو كان لا يمكن أن يجهل الوقائع المتعلقة بتشعيع مسحوق الفلفل الأحمر (المادة 40 من اتفاقيه البيع).
在地区高等法院的判决中,假定买方没有为未能及时发出通知提出合理的理由(《销售公约》第44条),也没有提供卖方知悉或者不可能不知悉辣椒粉经过照射相关事实的证据(《销售公约》第40条)。