تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

辨明 أمثلة على

"辨明" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أنا لدي مشكلة بسيطة للتعرف على المادة
    我只是不能辨明它的材质
  • صحيح أنه مسموح إلى حد ما للمحاكم أن تحدد
    辨明具体婚姻的合法性
  • لم يستطع (بين) أن يفرق بين الخطأ والصواب
    皮恩无法辨明是非
  • تحديد حالات تعرض الأطفال للخطر
    辨明处于危险境况的儿童
  • وهناك واحد وثلاثون هيكلا عظميا لضحايا لم يتم تحديد هويتها.
    还有31具尸骨有待辨明身份。
  • ● إجراء تحريات روتينية بغية التعرف على حوادث العنف في وقت مبكر
    利用例行调查早期辨明暴力
  • ومن المهم إذن تحديد القواعد الأساسية ووضع الحدود.
    辨明基本的规则和各种局限颇为重要。
  • (أ) تحديد المطالب الحقيقية للجهات المانحة والمستفيدة على حد سواء؛
    辨明捐助方和受惠方的真正要求;
  • كما أنه يتعرف على الخطوات المستحسنة في المستقبل.
    报告还辨明了迈向今后的几项属意的步骤。
  • وبحثتما لتعيين قضايا وأوليات الوفود والمجموعات.
    你力求辨明各代表团和各集团的问题和优先事项。
  • ومتى حُددت هوية صاحب الرفات، ينبغي إعادته إلى أسرته فوراً.
    一旦辨明身份,即应立刻将遗骸交还给家属。
  • وكخطوة أولى، ستُحدد الأولويات والإمكانيات ومجالات التركيز.
    第一个要采取的步骤是辨明优先事项、能力和重点领域。
  • أن الحكم الان على ما حقيقى وما هو مزيف، يبدو لى الان وكأنه
    唯一可以辨明 何为事实 何为假象 现在我才明白
  • البرية. للاحتياجات، وتقييم هذه
    界定困难的尺 度,辨明需要、监测对需要的回应并评估回应情况。
  • ومن المهم تحديد هذه العوامل لضمان الإنصاف في مرتبات العمال.
    必须辨明这些因素,以确保付给工作者公平的薪金。
  • ٣١- يرتبط تحديد حجم أنواع المؤسسات العاملة بالهيكل التجاري ويكتسي أهمية فيه.
    与贸易结构有关的是,必须辨明企业经营的规模。
  • وهذا شمل دراسة لصور فوتوغرافية من أجل التعرف على الحياة الحيوانية وتحديد مدى الوفرة تحديداً كمياً.
    这包括研究照片以辨明动物和量化丰度。
  • وتُدرس كل هذه المعلومات حسب الأقاليم بغية استكشاف التوجهات الرئيسية.
    所有的资料都按区域进行了审查,以期辨明主要的趋势。
  • بيد أن من الضرورة بمكان، أولاًَ، توضيح المعايير المحددة بربطها بقائمة مرجعية للتنفيذ.
    然而,首先必须与执行清单核对,澄清辨明的标准。
  • ولم يكن من الممكن تبين اتجاهات واضحة لمؤشرات التقدم الوسيطة من البيانات المقدمة.
    从所提供的数据中无法辨明中间进度指数的明确趋势。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3