辨明 أمثلة على
"辨明" معنى
- أنا لدي مشكلة بسيطة للتعرف على المادة
我只是不能辨明它的材质 - صحيح أنه مسموح إلى حد ما للمحاكم أن تحدد
辨明具体婚姻的合法性 - لم يستطع (بين) أن يفرق بين الخطأ والصواب
皮恩无法辨明是非 - تحديد حالات تعرض الأطفال للخطر
辨明处于危险境况的儿童 - وهناك واحد وثلاثون هيكلا عظميا لضحايا لم يتم تحديد هويتها.
还有31具尸骨有待辨明身份。 - ● إجراء تحريات روتينية بغية التعرف على حوادث العنف في وقت مبكر
利用例行调查早期辨明暴力 - ومن المهم إذن تحديد القواعد الأساسية ووضع الحدود.
辨明基本的规则和各种局限颇为重要。 - (أ) تحديد المطالب الحقيقية للجهات المانحة والمستفيدة على حد سواء؛
辨明捐助方和受惠方的真正要求; - كما أنه يتعرف على الخطوات المستحسنة في المستقبل.
报告还辨明了迈向今后的几项属意的步骤。 - وبحثتما لتعيين قضايا وأوليات الوفود والمجموعات.
你力求辨明各代表团和各集团的问题和优先事项。 - ومتى حُددت هوية صاحب الرفات، ينبغي إعادته إلى أسرته فوراً.
一旦辨明身份,即应立刻将遗骸交还给家属。 - وكخطوة أولى، ستُحدد الأولويات والإمكانيات ومجالات التركيز.
第一个要采取的步骤是辨明优先事项、能力和重点领域。 - أن الحكم الان على ما حقيقى وما هو مزيف، يبدو لى الان وكأنه
唯一可以辨明 何为事实 何为假象 现在我才明白 - البرية. للاحتياجات، وتقييم هذه
界定困难的尺 度,辨明需要、监测对需要的回应并评估回应情况。 - ومن المهم تحديد هذه العوامل لضمان الإنصاف في مرتبات العمال.
必须辨明这些因素,以确保付给工作者公平的薪金。 - ٣١- يرتبط تحديد حجم أنواع المؤسسات العاملة بالهيكل التجاري ويكتسي أهمية فيه.
与贸易结构有关的是,必须辨明企业经营的规模。 - وهذا شمل دراسة لصور فوتوغرافية من أجل التعرف على الحياة الحيوانية وتحديد مدى الوفرة تحديداً كمياً.
这包括研究照片以辨明动物和量化丰度。 - وتُدرس كل هذه المعلومات حسب الأقاليم بغية استكشاف التوجهات الرئيسية.
所有的资料都按区域进行了审查,以期辨明主要的趋势。 - بيد أن من الضرورة بمكان، أولاًَ، توضيح المعايير المحددة بربطها بقائمة مرجعية للتنفيذ.
然而,首先必须与执行清单核对,澄清辨明的标准。 - ولم يكن من الممكن تبين اتجاهات واضحة لمؤشرات التقدم الوسيطة من البيانات المقدمة.
从所提供的数据中无法辨明中间进度指数的明确趋势。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3