تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

达喀尔宣言 أمثلة على

"达喀尔宣言" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • بيان داكار بشأن المواد النانوية المصنعة
    关于人造纳米材料的达喀尔宣言
  • منهاج العمل الأفريقي وإعلان داكار، 1994؛
    非洲行动平台和达喀尔宣言,1994年;
  • وكان ذلك هو الغرض من إعلان وبرنامج عمل داكار.
    这正是《达喀尔宣言》和《行动纲领》的目的。
  • (و) حوار الهجرة في غرب أفريقيا (متابعة إعلان داكار).
    f 西部非洲的移民对话(对《达喀尔宣言》的后续行动)。
  • تطبيق اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية بشأن الإرهاب وتطبيق إعلان دكار.
    ˙ 非统组织关于恐怖主义的公约和《达喀尔宣言》的执行情况
  • ودعا المؤتمر كذلك الدول الأعضاء إلى تنفيذ الالتزامات الواردة في إعلان داكار بشأن الإرهاب.
    会议还请各成员国落实《关于恐怖主义问题的达喀尔宣言》所载的的各项承诺。
  • ومن الإنجازات الرئيسية التي حققت على الصعيد العالمي، اعتماد إعلان داكار بشأن تسريع تعليم البنات والمساواة بين الجنسين.
    全球一级的重大成果是通过了《加速女孩教育与性别平等达喀尔宣言》。
  • وكرر البيان أيضا التأكيد على إعلان داكار واقتراحه الرامي إلى إعداد بروتوكول إضافي لاتفاقية الجزائر لعام 1999.
    公报还重申《达喀尔宣言》及其关于1999年《阿尔及尔公约附加议定书》的建议。
  • وهكذا، أجرينا نحن الأفارقة تشخيصاً واضح الرؤية وأصدرنا سلسلة من التوصيات، حُددت في إعلان داكار.
    因此,我们非洲人做出了明确判断,并提出一系列建议,《达喀尔宣言》已对此做了概述。
  • وكان إعلان داكار مهما في أنه أكد أهمية تنسيق حملة مكافحة الإرهاب في أفريقيا وتعزيزها، تمشيا مع الاتجاه العالمي.
    达喀尔宣言》的重要意义在于,它强调必须根据全球趋势协调和加强非洲反恐怖主义运动。
  • واعتمد المؤتمر إعلان داكار بشأن الإفصاح عن الموجودات، والذي يحدِّد المبادئ التوجيهية من أجل تعزيز نظم الإفصاح عن الموجودات على المستوى القُطري.
    会议通过了关于资产披露的《达喀尔宣言》,阐述了在国家一级加强资产披露制度的指导原则。
  • يشجع المبادرات الرامية إلى بناء الثقة والأمن على المستوى الثنائي أو متعدد الأطراف أو شبة الإقليمي والإقليمي وفقا لإعلاني دكار وطهران.
    鼓励按照《达喀尔宣言》和《德黑兰宣言》采取旨在双边和多边或分区域或区域各级建立信任和加强安全的活动。
  • يشجع المبادرات الرامية إلى بناء الثقة والأمن على المستوى الثنائي أو متعدد الأطراف أو شبه الإقليمي والإقليمي وفقا لإعلاني داكار وطهران؛
    鼓励按照《达喀尔宣言》和《德黑兰宣言》采取旨在双边和多边或分区域或区域各级建立信任和加强安全的活动。
  • 95- وتلتزم دولة مدغشقر أيضاً بأهداف توفير التعليم للجميع التي حددها مؤتمر جومتان (تايلند) في عام 1990 وإعلان داكار (السنغال) في عام 2000.
    马达加斯加赞同1990年《宗迪恩会议》(泰国)及2000年《达喀尔宣言》(塞内加尔)所规定的普及教育目标。
  • أن ترصد أمانة شراكة باريس - 21، بالتعاون مع الشركاء الآخرين، تنفيذ إعلان داكار وأن تعدّ وتنشر تقريرا سنويا عن التقدم المحرَز.
    21世纪统计促进发展伙伴关系秘书处与其他伙伴合作,监测《达喀尔宣言》的执行情况,并编写和出版发行年度进度报告。
  • واعتمد المؤتمر إعلان داكار بشأن بناء القطاعات المالية الشاملة في أفريقيا وأنشأ لجنة توجيهية لدعم ومتابعة تنفيذ توصياته.
    会议通过了《关于在非洲建立包容广泛的金融部门的达喀尔宣言》,还设立了一个指导委员会,负责支持和跟踪达喀尔会议各项建议的落实情况。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3