进取心 أمثلة على
"进取心" معنى
- والده من جانب آخر، إنّه طموح بعض الشيء.
他爸的性格倒是更有进取心 - أنا يائس، وأكثر مغامر.
我没那么绝望 更有进取心 - (إليزابيث) امرأة عاقدة العزم.
伊丽莎白很有进取心 - وتؤمن بمبادرة الإنسان وقوته وإبداعيته أكثر مما تؤمن بالعمل الخيري.
维卡什组织相信人的进取心、力量和创造精神而不是慈善。 - تزويد اليونيدو، في التوقيت المناسب، بالموظفين المؤهلين على النحو الواجب والمتحمّسين، اللازمين لوفائها بولايتها.
及时为工发组织配备有进取心的合格工作人员,以便工发组织完成其任务。 - تزويد اليونيدو، في التوقيت المناسب، بالموظفين المؤهلين على النحو الواجب والمتحمّسين، اللازمين لوفائها بولايتها.
及时为工发组织配备有进取心的合格工作人员,以便工发组织完成其任务授权。 - موظفون متحمسون وأكفاء، يتجلى فيهم التنوع الجغرافي والجنساني والامتثال لقيم موظفي اليونيدو.
有进取心的合格工作人员,体现出地理和性别方面的多样性并且符合工发组织的工作人员价值观。 - تعيين موظفين متحمِّسين وأكْفاء، يتجلى فيهم التنوع الجغرافي والجنساني والامتثال لقيم موظفي اليونيدو.
有进取心的合格工作人员,体现出地域和性别方面的多样性并且符合工发组织的工作人员价值观。 - وأضاف أنه ينبغي أيضاً للأمم المتحدة أن تزيد قدرتها على التعيين والاحتفاظ بالنسبة لأفراد حفظ السلام المدنيين المؤهلين والمتحمسين والمنضبطين.
联合国还应该改善其征聘和保留合格、有进取心和守纪律文职维持和平人员的能力。 - مبادرات عمالة الشباب - يأمل الموئل في مساندة الشباب في مجال تنمية المهارات والاضطلاع بالمشاريع فيما يتعلق بقطاع البناء والتشييد.
赋予青年力量的行动。 联合国人居署希望支持培养青年在造房和建筑部门的技能和进取心。 - وترمي مبادراتها التعليمية إلى التنمية الشاملة لمواهب الأطفال وقدراتهم، بتشجيع الثقة بالنفس، وروح المبادرة، وحب المعرفة، والإبداع.
新加坡的教育倡议旨在从整体上发展儿童天赋和能力,并培养儿童的自信心、进取心、好奇心和创造力。 - وأدى اعتماد السكان العراقيين على اﻹمدادات اﻹنسانية إلى زيادة الرقابة الحكومية على حياة اﻷفراد على حساب المبادرات الشخصية واﻻكتفاء الذاتي.
伊拉克人民依赖人道主义物资,这增加了政府对个人生活的控制,不利于个人的进取心和自立精神。 - ● إن النقطة التجارية تحتاج إلى قيادة نشطة ومتبصرة وكفؤة ومتحفزة تتمتع بعﻻقات ممتازة مع أوساط الصناعة واﻷوساط الحكومية.
贸易点要求由富有活力、富有远见、能干、进取心强的人来领导,而且需具有与工业界和政府界的良好关系。 - والشراكات بين القطاعين العام والخاص ضرورية من أجل حفز روح المبادرة وتعبئة الموارد الضرورية لتنفيذ البرامج والمشاريع الإنمائية.
28.公共部门和私营部门之间的伙伴关系对于激励进取心和动员执行发展方案和项目所必需的资源至关重要。 - ولأهمية ما نحن بإزائه، وهو إقامة نظام دولي أكثر عدلا وأقوى تضامنا، يحق لنا أن نتحلى بدرجة عالية من الطموح.
所涉利害关系之大 -- -- 促进一个更加团结的更为公平的国际秩序 -- -- 使人理应抱有高度的进取心。 - ولاحظ وفده أن العقود الدائمة تمنح في ظل نظام التعيين الحالي لبعض الموظفين، مما يحد من المنافسة ومن تطلع الموظفين إلى الامتياز.
中国代表团注意到,现行任用制度中实行部分长期合同制,缺少竞争机制,不利于调动工作人员的进取心。 - الاقتصادي للبلد أدى إلى ظهور رغبة عند النساء في الحصول على أفضل أنواع التعليم والمهارات أكثر من ظهورها عند الرجال.
因此,波兰的社会经济转型大大激发了人们提高教育程度和技能的进取心,不过在这方面妇女往往比男子更为积极。 - وقدرات الإبداع والبحث لدى الجامعات، والتزام وشمول المنظمات غير الحكومية وحافز العمل التجاري والصناعة يجب إعمالها بجهود واسعة ومستمرة.
必须作出广泛和一致的努力,调动大学的创造性和研究能力、非政府组织的承诺和包容性以及企业界和工业界的进取心。 - 18 سنة، لتمكينهم من أن يكبروا كمواطنين مستقلين واعين قادرين.
学校致力于向12至18岁的孤儿和弱势儿童传授农业知识、创业技能以及生活技能,帮助他们日后成长为独立自强、尽职尽责和有进取心的公民。 - وهل مستويات التأهيل المتحققة كافية لتحقيق الغايات التي نستهدفها من خلال رؤية قطر الوطنية؟ ولا سيما تلك المتعلقة بالوصول إلى سكان متعلمين وقوة عمل تتحلى بالكفاءة والالتزام.
另一个关切是,国家愿景提出的目标,特别是要求实现使受教育人口成为精明能干和有进取心的劳动力目标。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3