تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

远程弹道导弹 أمثلة على

"远程弹道导弹" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 16- وتشمل الفئة الأولى الصواريخ التسيارية المتوسطة إلى الطويلة المدى.
    第一类包括中程至远程弹道导弹
  • 3 هي القذائف التسيارية الإيرانية الطويلة المدى الموجودة حاليا قيد الاستخدام.
    Shahab-3是伊朗现役远程弹道导弹
  • وإن الحصول على القذائف التسيارية بعيدة المدى مقرونة بالتكنولوجيا والخبرات المتصلة بأسلحة الدمار الشامل تثير الكثير من القلق.
    与大规模毁灭性武器的技术和技能一起获得远程弹道导弹的问题令人十分关注。
  • وتشير الشهادة أيضا إلى توفر معلومات جديدة عن تطوير طائرات بلا طيارين وقذائف تسيارية بعيدة المدى.
    证词还提及有关研发无人驾驶航空器的新资料以及关于远程弹道导弹研发的新资料。
  • ويملك النظام الصهيوني مخزوناً نووياً كبيراً مقرونا بالقذائف التسيارية بعيدة المدى التي لديها القدرة على إصابة أي هدف في الشرق الأوسط.
    犹太复国主义政权拥有大量的核库存和远程弹道导弹,能够打击中东的任何目标。
  • فحتى ظهور القذائف التسيارية البعيدة المدى القادرة على حـمل الأسلحة النووية، كانت الطائرات القاذفة البعيدة المدى هي الوسائل الرئيسية لنقل وإطلاق الأسلحة النووية.
    在具有核能力的远程弹道导弹出现以前,远程轰炸机是运载核武器的主要工具。
  • 10- وفي منطقة المحيط الهادئ، أظهرت كوريا الشمالية تحدياً للعالم وأجرت تجارب لقذائف تسيارية طويلة المدى، واعترفت بحيازتها للأسلحة النووية، وهي تهدد الآن بصنع المزيد منها.
    在太平洋地区,北韩无视全世界的要求,已试验了远程弹道导弹并承认拥有核武器,如今还扬言要制造更多的核武器。
  • وقال إن قيام الولايات المتحدة بالنظر في إنشاء شبكة قذائف دفاعية وطنية يعزى إلى ازدياد الشواغل من حيازة بعض البلدان التي لا تشكل جزءا من علاقات الردع القائمة لقدرات في مجال القذائف التسيارية البعيدة المدى.
    美国对一些不构成既定威慑关系组成部分的国家获得远程弹道导弹的能力日益关注,于是考虑部署国家导弹防御系统。
  • وقد أزالت الولايات المتحدة الرؤوس النووية من المنظومة التي تخلصت منها بفضل معاهدة تخفيض الأسلحة الاستراتيجية الهجومية والحد منها (START I)، وقامت بإنهاء حالة التأهب بالنسبة لجميع القاذفات الثقيلة.
    美国已经将根据《第一阶段裁武条约》拟销毁的系统的核弹头拆下,所有剩下的重型轰炸机已解除戒备状态,所有远程弹道导弹都不再瞄准目标。
  • ويقال إن استعراض الوضع النووي يتعلق بمنظومات الولايات المتحدة للقذائف التسيارية الطويلة المدى المزودة بأسلحة تقليدية، مع أن هذا البلد ما فتئ يزعم منذ أمد طويل أن القذيفة التسيارية ليس لها من استخدام سوى إيصال أسلحة الدمار الشامل.
    《核态势评估报告》是为美国常规武装远程弹道导弹系统而出台的,而这个国家长期以来一直声称弹道导弹的唯一用途是运载大规模杀伤性武器。
  • وينص استعراض الوضع النووي على أن تستخدم الولايات المتحدة منظومات القذائف التسيارية الطويلة المدى المزوّدة بأسلحة تقليدية، بينما دأب هذا البلد منذ أمد طويل على الزعم بأن القذيفة التسيارية ليس لها استخدام سوى كونها وسيلة لإيصال أسلحة الدمار الشامل.
    核态势审查提出美国可使用装载常规武器的远程弹道导弹系统,而该国长期以来一直声称,除作为大规模毁灭性武器运载工具外,弹道导弹没有任何用处。
  • وقيام عدد من البلدان المثيرة للقلق بوضع برامج ذات قدرات مستقلة لإنتاج قذائف تسيارية متوسطة وطويلة المدى وقادرة على إيصال أسلحة دمار شامل، وكذلك إنتاج قذائف انسيابية ومركبات جوية بلا طيار، أمر يثير قلقا متزايدا داخل الاتحاد الأوروبي.
    若干令人关切的国家发展能够携带大规模毁灭性武器的中程和远程弹道导弹以及巡航导弹和无人驾驶飞行器的本国生产能力方案,这使欧洲联盟日益感到关切。
  • وينص استعراض الوضع النووي على أن تستخدم الولايات المتحدة الأمريكية منظومات القذائف التسيارية الطويلة المدى المزودة بأسلحة تقليدية، بينما ما برح هذا البلد منذ أمد طويل يزعم أن القذيفة التسيارية لا تُستخدم إلا وسيلة لإيصال أسلحة الدمار الشامل.
    核态势评估报告为美利坚合众国使用常规远程弹道导弹系统提供了根据,虽然这个国家一直声称,弹道导弹除了作为运载大规模杀伤性武器的一种手段外并无其他用途。
  • وينص استعراض الوضع النووي على أن تستخدم الولايات المتحدة منظومات القذائف التسيارية الطويلة المدى المزوّدة بأسلحة تقليدية، بينما دأب هذا البلد منذ أمد طويل على الزعم بأن القذيفة التسيارية ليس لها استخدام سوى كوسيلة لإيصال أسلحة الدمار الشامل.
    《核态势评估报告》提出美国可使用装载常规武器的远程弹道导弹系统,而该国长期以来一直声称,除作为大规模毁灭性武器运载工具外,弹道导弹没有任何其他用处。
  • ويكمن جوهر المسألة في منطق قُطّاع الطرق الذي تتبعه الولايات المتحدة والقائل بأن إطلاق ساتل لأغراض سلمية من قِبَل بلد تعاديه الولايات المتحدة لا ينبغي السماح به لأن أي صاروخ حامل يطلقه هذا البلد يمكن تحويله إلى قذيفة تسيارية بعيدة المدى تهدد الولايات المتحدة.
    问题的实质是美国的强盗逻辑,即不允许任何与美国对立的国家为和平目的发射卫星,因为它发射的运载火箭可以转变为对美国构成威胁的远程弹道导弹
  • إن منطقة الشرق الأوسط تعاني من وضع خطير ناجم عن امتلاك الكيان الصهيوني، المحتل لفلسطين العربية، ترسانة هائلة من أسلحة الدمار الشامل، بكل أنواعها النووية والكيميائية والبيولوجية والصواريخ بعيدة المدى.
    中东地区正在因犹太复国主义实体造成的严重局势而受到困扰,占领阿拉伯巴勒斯坦领土的犹太复国主义实体拥有各类大规模毁灭性武器的巨大武库 -- -- 核武器、化学武器和生物武器以及远程弹道导弹
  • وهي لا تملك تكنولوجيا إنتاج القذائف التسيارية البعيدة المدى، ولا تشترك لا على مستوى ثنائي أو متعدد الأطراف، في أي من البرامج المتعلقة بتلك القذائف، ومن ثم، فإن تنفيذ مدونة قواعد السلوك لن يؤثر على أي برامج حالية أو مستقبلية تتعلق بإجراء بحوث بشأن الأسلحة والمعدات العسكرية وتطويرها وإنتاجها.
    塞尔维亚没有制造远程弹道导弹技术,而且也没有参与任何双边或多边弹道导弹计划。 执行 " 行为守则 " 不会影响目前、未来的研究、开发和制造武器和军事设备。