تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

退让 أمثلة على

"退让" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (ط) تقدير اللحظة التي يجب أن يتراجع فيها؛
    (i) 知道何时退让
  • ولا يزال الطرفان متشبثين بمواقفهما.
    双方仍各持己见,毫不退让
  • كان من الممكن, لو أني تركته يحدث
    如果我退让的话是有可能的
  • قواعد الأولوية في القانون الموضوعي
    实体法优先权规则 退让协议
  • لا تتوقفوا حتى يسقط كُل أعداء الرب.
    在消灭神的敌人之前不要退让
  • إذاً سأتراجع و لن أذكر الموضوع مرة أخرى.
    那我就退让,不会再提此事
  • أنا ألقاك على مسافة أكثر بكثير من منتصف الطريق (فيكتور)
    退让够多了,维克托
  • ومع ذلك، يجب ألا نتردد.
    但是,我们绝不能退让
  • هل يمكنك أن تساعدني بفهم هذا الموقف الغير مرن الذي لديكم؟
    请问你为何不肯退让
  • "النوع الذي لن تتراجع عنه أبداً"
    永远不会退让
  • # سيظل الأمر كما هو #
    我绝不退让
  • إني مستعدّ للمضيّ قدماً
    我可以退让一步
  • في مناظرة الغد، فيجب عليّ أن أتراجع حتى لا أبدو كالمستأسد عليها
    我该退让 让自己看起来不欺负人
  • وعندما نتنازل عن مبادئنا، فإننا نشكك في نموذجنا الاجتماعي.
    如果在原则上退让,社会模式将遭受质疑。
  • غير أننا اضطررنا جميعا إلى تقديم تنازلات خلال تلك العملية.
    然而,在这个过程中我们都做了一些退让
  • وتهنئ الحكومة الشعب الكونغولي على عدم الاستسلام لذلك الاستفزاز؛
    政府赞扬刚果民众没有在这一挑衅面前退让
  • واقترح أيضا تناول مسألة المطالبات الأدنى درجة تعاقديا.
    另据建议,还应述及按合同约定退让在后的债权。
  • ويمكن لهذه الإعلانات والأعمال أن تتضمن أيضا تنازلات تنطوي على اعتزال ونقل للسلطة.
    这类声明和行为中可以连带表示放弃,包括退让和转移。
  • فمن شأن ذلك أن يمثل قبولا من الجميع باحتمالات حدوث طفرة جديدة للتسلح النووي.
    这样做就意味着,大家对今后核军备再次激增时的前景做出退让
  • وعندما يتعلق الأمر بالسيادة والوحدة الوطنية والسلامة الإقليمية، لن تستسلم الصين أو تتنازل.
    在涉及主权、统一及领土完整的问题上,中国决不退让,决不妥协。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3