تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

适航性 أمثلة على

"适航性" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (أ) بناء السفن ومعداتها وصلاحيتها للإبحار
    船舶的建造、装备和适航性
  • بناء السفن ومعداتها وصﻻحيتها لﻹبحار
    船只的构造、装备和适航性
  • بناء السفن ومعداتها وصلاحيتها للإبحار
    船舶的建造、装备和适航性
  • )أ( بناء السفن ومعداتها وصﻻحيتها لﻹبحار
    (a) 船舶的结构、设备和适航性
  • (أ) بناء السفن ومعداتها وصلاحيتها للإبحار
    (a) 船舶的建造、装备和适航性
  • المفتش الحكومي (صلاحية الطيران)
    政府检查员(适航性)
  • )أ( بناء السفن ومعداتها وصﻻحيتها لﻹبحار
    (a) 船舶的结构、设备和适航性 125-133 19
  • ونسبة 75 في المائة من مسارات الأنهار فقدت صلاحيتها للملاحة بسبب تراكم الطمي.
    75%的河流由于航道淤塞已经不具备适航性
  • (أ) تنقيح شامل لإجراءات العمليات الجوية المعمول بها في الأمم المتحدة وتحليل معايير صلاحية الطائرات للطيران؛
    (a) 全面订正联合国空中作业程序和适航性标准分析;
  • وقد شرعت الحكومة الحالية في تنفيذ مبادرة كبرى لتجريف الأنهار من أجل تسهيل الملاحة في المجاري المائية.
    为了加强水道适航性,本届政府启动了主要河流疏浚工作。
  • وقد بيَّنت أحدث دراسة لبنغلاديش أن أنهاراً عددها 175 قد زالت أو أصبحت غير صالحة للملاحة.
    孟加拉国的最新研究表明,175条河流或干涸,或丧失适航性
  • وينبغي إبقاء الطائرة موقوفة إلى أن يتم تسجيلها وفقا للأصول وإخضاعها لتفتيش فني من أجل تحديد صلاحيتها للطيران.
    这些飞机应当继续停飞,直至适当注册并经过适航性技术检查。
  • توسيع التزام الناقل بتوخي الحرص الواجب فيما يتعلق بصلاحية السفينة للإبحار خلال الرحلة بكاملها (المادة 15).
    将承运人对船舶适航性的谨慎处理的义务延及整个航程(第15条)。
  • ولم يتمكن الفريق، أثناء الزيارة، من استشفاف أي تحسن ملحوظ في صلاحية الطائرات العسكرية للطيران.
    在这次访问期间,小组未发现这些军用飞机的适航性有任何显着的改善。
  • وقد جرى الاضطلاع بهذه العملية لتحديد صلاحية معدات الطيران والتأكد من عدم استخدامها للأغراض العسكرية.
    开展这一行动是为了确定这些装备的适航性,以及确认它们没有被用于军事用途。
  • (و) والطائرة التي احتجزت في زامبيا كانت حاولت أن تعمل انطلاقا من عنتيبي غير أنه تبين أنها غير صالحة للطيران.
    (f) 在赞比亚被扣押的飞机曾试图飞离恩特比,但被发现不具备适航性
  • وإضافة إلى هذا، فإن عبء الإثبات يكون مرهقاً بشكل أكبر على المدعى، خاصةً إذا كان هناك ادعاء بعدم صلاحية السفينة.
    另外,举证之责任对于索赔人来说更为艰巨,尤其涉及到船舶的不适航性
  • والفقرة 5 بوجه خاص ينبغي تعديلها لإلقاء عبء الإثبات فيما يتعلق بعدم الصلاحية للملاحة على الناقل لا على الشاحن.
    尤其应该对第5款进行修改,将有关适航性的举证责任归于承运人,而不是托运人。
  • فهاتان الطائرتان هما طائرتا النقل الوحيدتان المملوكتان لحكومة كوت ديفوار اللتان يمكن جعلهما صالحتين للطيران باستيراد قطع غيار محظور استيرادها.
    因为在科特迪瓦政府拥有的运输机中,只有上述运输机依靠进口禁运零部件获得适航性
  • ووضع مشروع اتفاق تقني مع إدارة الطيران بكوبا من أجل تعزيز صلاحية الطائرات الروسية الصنع العاملة في كوبا.
    与古巴航空管理当局共同拟订了加强在古巴运行的俄罗斯制造的飞机的适航性的技术协议草案。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3