تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

逆向工程 أمثلة على

"逆向工程" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وقد أنشئ هذا المشروع من أجل إنتاج محركات القذائف محليا من خلال الهندسة العكسية لأجزاء القذيفة سكود.
    这个项目打算通过对飞毛腿导弹部件进行逆向工程研究,以便在本国生产导弹发动机。
  • ومن القنوات الهامة في هذا الصدد ما يتمثَّل في استيراد السلع التي تستخدمها البلدان المستوردة لتحسين عملياتها الإنتاجية عن طريق عمليات النسخ والهندسة العكسية.
    其中一个重要的渠道是进口货物,进口国利用抄袭和逆向工程的方式来改善生产流程。
  • ويمكن استخدام مجموعة متنوعة من التقنيات لتحقيق أقصى فائدة من التفاعلات مع الشركات الأجنبية، من الهندسة العكسية والترخيص إلى استضافة الفروع الأجنبية المنتسبة.
    可通过与外国企业的互动、逆向工程和特许以及接纳外国子公司等各种办法尽可能扩大优势。
  • وتوفِّر أنشطة البحث والتطوير مزايا هامة تتيح إمكانيات الهندسة العكسية والتعلُّم من خلال العمل وتوفير الدراية التكنولوجية الأكثر تخصصاً فضلاً عن التكنولوجيات المكيّفة مع الأذواق والأوضاع الاستهلاكية المحلية.
    研发提供了许多优势,可以从事逆向工程,边作边学和获得更专门的知识专长以及适合地方消费品味和条件的技术。
  • وقد بُذلت جهود كي تُنتج محليا أنظمة التوجيه والسيطرة بالقصور الذاتي، وذلك باستخدام مكونات، ومواد، أنتجتها عدة شركات أجنبية، عن طريق الهندسة العكسية، بناء على طلب من العراق.
    因此,伊拉克只好使用外国公司应其要求用逆向工程手段生产的部件和材料,尝试在本国生产惯性制导和控制系统。
  • وقد استُخدمت حقوق الملكية الفكرية الضعيفة كوسيلة للوصول إلى التكنولوجيات الأجنبية وتطويرها باستخدام الهندسة العكسية ومن ثم تعزيز القدرات التكنولوجية المحلية.
    薄弱的知识产权被利用为一种手段,以获取外国技术并运用 " 逆向工程 " 加以发展,从而增强当地技术能力。
  • ومع ذلك، ونظراً للقيود التي تفرضها نظم حقوق الملكية الفكرية، فإن تكاليف الوصول إلى التكنولوجيا الأجنبية آخذة في الزيادة، وهناك الكثير من وسائل التعلم عن طريق التطبيق، مثل الهندسة العكسية، التي ربما لم تعد ممكنة.
    然而,由于知识产权制度的限制,获取外国技术的成本不断提高,许多在实践中学习的方式可能无法再使用,例如逆向工程法。
  • ولقد اضطلع بهندسة عكسية للبيانات التي تم الحصول عليها من قياسات التحليل غير المتلف في المملكة المتحدة لأجل معرفة مدى حساسية هذه المعلومات من وجهة نظر الأمن الوطني ومن وجهة نظر الانتشار.
    在大不列颠及北爱尔兰联合王国,已经进行了无损检验测量所获数据的逆向工程,以从国家安全和不扩散的角度了解这些数据的敏感程度。
  • ونجح العراق في أن يُنتج محليا بعض الأجزاء الخاصة بالتوجيه ما عدا أجهزة الجيروسكوب ومقاييس التسارع. وتطوير هذه الأجزاء تطلب معرفة محددة لم يكن من الممكن اكتسابها من خلال الهندسة العكسية للمكونات الأجنبية.
    伊拉克成功在本国生产了部分的制导装置,但陀螺仪和加速计除外,因为其开发和生产需要的专门知识无法通过对外国部件的逆向工程获得。
  • ومن الممكن أن يؤدي هذا إلى زيادة التعلم والتدريب التكنولوجيين في هذه الممارسات وكذلك زيادة قدرة قوة العمل على استيعاب التكنولوجيات الجديدة بما يشمل حل المشكلات ذات الصلة المتعلقة بالإنتاج وتنفيذ أعمال في مجال الهندسة العكسية وإحداث تغيير تكنولوجي في نهاية المطاف.
    这样一来,可提高对这些做法的技术学习和培训以及劳动力队伍吸收新技术的能力,包括解决相关生产问题、进行逆向工程的能力和最终推动技术变革的能力。
  • ولضمان استمرار اقتناء التكنولوجيا في تلك البلدان، ولإرشاد البلدان الراغبة في اتباع طريق التنمية هذا، لا بد من وجود مؤشرات للعلم والتكنولوجيا والابتكار تعكس استخدام التكنولوجيا وتشغيلها، واقتناء التكنولوجيا واستيعابها، والنهوض التكنولوجي والهندسة العكسية، وأخيراً البحث والتطوير.
    要在这些国家保持技术引进,并为欲走这条发展途径的国家提供指导,需要有科技创新指标来反映技术的使用和运作、技术引进和吸收、技术升级和逆向工程、以及最终的研发。
  • وبينما أوضحت الفقرات السابقة كيف أن السياسة الابتكارية للتنمية تشمل ميداناً أوسع بكثير من قضايا الملكية الفكرية، ترتفع تكاليف الحصول على التكنولوجيا الأجنبية بسبب القيود المتزايدة التي تفرضها أنظمة الملكية الفكرية، كما أن العديد من أساليب التعلم بالتطبيق، مثل الهندسة العكسية على سبيل المثال، قد لا تصبح ممكنة.
    虽然上文的段落指出了促进发展的创新政策涵盖的领域远不止知识产权问题,但是越来越严格的知识产权制度提高了获得外国技术的成本,导致许多在实践中学习的方法,例如逆向工程,可能无法再使用。